Menu principal

Diffusion des Simpson en France/Belgique/Québec

Démarré par Naglafar, 2 Sep 2015, 13:47

« précédent - suivant »

JoOker

La saison 29 est diffusé en France dès le 09 février (voir grille programme W9). On va enfin rattraper les Etats Unis ! Merci W9 ;)

HomerFry

Et c'est maintenant sur notre site aussi  :D

http://www.simpsonspark.com/actualites/3592-la-saison-29-sur-w9-a-partir-du-09-fevrier.php

Bravo W9 ! On ne peut pas en dire autant de la Belgique pour une fois  ;D
http://enferne.blog4ever.com/
La série qui vous fera rire et frissonner à lire en ligne !

Thomas68500

#167
Fêtez Halloween le 16 février avec W9 !

  • 19h55 : Springfield Splendor (S29E02)
  • 20h25 : Bébé siffleur (S29E03)
  • 20h55 : Simpson horror show XXVIII (S29E04)

Edit : Et toujours aucune nouvelle des inédits des saisons 26 et 28

YvesRaymond Cul

Pourquoi les équipes 6 à 8 de la saison 28 ne sont pas diffusé sur W9 ? Censuré ?

DarpaSaly69

Citation de: YvesRaymond Cul le  2 Fév 2019, 22:17
Pourquoi les équipes 6 à 8 de la saison 28 ne sont pas diffusé sur W9 ? Censuré ?

Je ne crois pas, un simple oubli comme pour Embrique-moi et Pay Pal de la saison 25.
En tout cas j'ai harcelé W9 pour en savoir plus (comme pour le cas précédent), et pas de réponses convaincantes.
Je ne sais pas si ça a eu un impact mais maintenant ils sont au courant.

Thomas68500

Citation de: DarpaSaly69 le  2 Fév 2019, 22:47
Citation de: YvesRaymond Cul le  2 Fév 2019, 22:17
Pourquoi les équipes 6 à 8 de la saison 28 ne sont pas diffusé sur W9 ? Censuré ?

Je ne crois pas, un simple oubli comme pour Embrique-moi et Pay Pal de la saison 25.
En tout cas j'ai harcelé W9 pour en savoir plus (comme pour le cas précédent), et pas de réponses convaincantes.
Je ne sais pas si ça a eu un impact mais maintenant ils sont au courant.

Mais même, ils ont dû déjà s'en rendre compte parce que chaque semaine ils rediffusent les trois épisodes inédits de la semaine précédente et justement la semaine où ils ont diffusé les épisodes 9 à 11, ils ont bien rediffusé les épisodes 1, 2, 3, 5.
Donc ouais c'est bizarre quand même ça

YvesRaymond Cul

Merci des réponses !  ;D

A diffusé une saison autant la mettre entière, surtout que l'épisode 6 est très sympa ça serait bien de l'avoir en vf.

Thomas68500

#172
Petite question : Est-ce que je suis le seul à penser qu'il y a de moins en moins d'inventivité dans les titres français des épisodes ?
Il suffit de regarder les titres des épisodes des saisons 28 et 29 (voire avant).
Les titres français deviennent juste des traductions (très très très très [...] très très) légèrement modifiées des titres anglais alors que les titres québécois offrent une certaine originalité.





Titre originalTitre en françaisTitre en québécois
Saison 28

Monty Burns' Fleeing Circus
Friends and Family
The Town
Treehouse of Horror XXVII
Trust But Clarify
There Will Be Buds
Havana Wild Weekend
Dad Behavior
The Last Traction Hero
The Nightmare After Krustmas
Pork and Burns
The Great Phatsby: Part One
The Great Phatsby: Part Two
Fatzcarraldo
The Cat and the Hat
Kamp Krustier
22 for 30
A Father's Watch
Caper Chase
Looking for Mr. Goodbart
Moho House
Dogtown

Souvenirs d'enfance
Amis et Famille
La Ville
Simpson Horror Show XXVII
Faites confiance mais clarifiez
Amis mais pas trop
Week-end dingue à La Havane
La Paternité
Une journée particulière
L'Étrange Noël de Krusty
Cochon de Burns
Phatsby le Magnifique (Partie 1)
Phatsby le Magnifique (Partie 2)
Fastcarraldo
Le Chapeau magique
Kamp Krusty
22 pour 30
La Montre paternelle*
Professeur Homer
À la recherche de Mister Goodbart
Le Blues de Moho
Une ville de chiens

Revue cochonne
Vie-rtuelle de famille
Boston, Crime, Bye
Spécial d'Halloween XXVII
Poison-Clown
Deux pères sans clic
Havane de partir
Quel père, quel fils
Fractures impayées
L'Hébreu de Noël
Porc d'attache
Gatsburns le magnifique (Partie 1)
Gatsburns le magnifique (Partie 2)
Fitzcarr'eul'gros
Chapeau cloche et tête à claques
Le Krusty de camp
Les Ti-counes du sport
Le Vieil Homme et l'amer
Le D'oh-ctorat
Bart cynique et Vieilles Dentelles
Le Blues de Moho
Une ville de chiens
Saison 29

The Serfsons
Springfield Splendor
Whistler's Father
Treehouse of Horror XXVIII
Grampy Can Ya Hear Me
The Old Blue Mayor She Ain't What She Used To Be
Singin' in the Lane
Mr. Lisa's Opus
Gone Boy
Haw-Haw Land
Frink Gets Testy
Homer Is Where the Art Isn't
3 Scenes Plus a Tag from a Marriage
Fears of a Clown
No Good Read Goes Unpunished
King Leer
Lisa Gets the Blues
Forgive and Regret

Les Serfson
Springfield Splendor
Bébé siffleur
Simpson Horror Show XXVIII
Grand-père, tu m'entends ?
La Maire est bleue
Chantons sur la piste
L'Opus de Lisa
Porté disparu
Ha-Ha Land
Professeur testeur
Homer est là où n'est pas l'art
Sans titre

Les Serfson
Bonsoir tristesse
Travailler en sifflant
Spécial d'Halloween XXVIII
À bon entendeur
Maire supérieur
Grand Dalot et Petit Moe
L'Opus de Monsieur Lisa
Missile impossible
Ha-Ha Land
Test in-Frink-tueux
Enchères et en noces
Conseils de famille
L'Insoutenable Anxiété d'un clown
L'Art de la guerre du lard
Non, je ne regrette pas grand-chose
Sur le matelas
Mes blues passent pus dans l'sax

En bleu, les titres traduits mot à mot de l'anglais
En vert, les titres légèrement modifiés par rapport à l'anglais
En orange, les titres où on s'est même pas donné la peine de trouver une traduction
*On va dire que le changement du "une" et "la" compte

Tetouchaud

Toujours pas d'infos sur les épisodes 6-7-8 "oubliés" par W9? C'est quand même de sacrés branquignoles dans l'affaire... ils seraient bien capables de ne jamais les passer.
"Si un jour tu doutes, si tu as peur, que l'avenir te paraît sombre et que tu ne sais plus vers qui te tourner, fais comme les bulles de savon, dirige-toi toujours vers la lumière."

Marie Vareille, "Ainsi gèlent les bulles de savon".

Thomas68500

#174
Les crédits de l'adaptation française ont légèrement été modifié avec la saison 29.
Maintenant, les comédiens ne sont plus classés par ordre alphabétique et on voit apparaître les noms des personnages principaux avec leurs interprètes (Homer, Marge, Bart et Lisa) et les quatre autres comédiens sont considérés comme "voix additionnelles".

Avant
Après
Saison 28 - épisode 16
Saison 29 - épisode 1

Thomas68500

Citation de: Tetouchaud le  8 Fév 2019, 14:55
Toujours pas d'infos sur les épisodes 6-7-8 "oubliés" par W9? C'est quand même de sacrés branquignoles dans l'affaire... ils seraient bien capables de ne jamais les passer.

Ça y est, les trois oubliés vont enfin être diffusés par W9, le 2 mars dès 21h (Les Simpson ne commencent plus à 19h50 suite à une nouvelle émission sur W9).

  • 21h00 : Amis mais pas trop (S28E06)
  • 21h25 : Week-end dingue à La Havane (S28E07)
  • 21h55 : La Paternité (S28E08)

Thomas68500

#176
Alors, on fait face à un dilemme là !
L'épisode 6 de la saison 29 est annoncé comme La maire est belle par W9 mais le titre affiché dans l'épisode est La maire est bleue.
Le titre affiché dans l'épisode paraît plus probable car le terme ''bleu'' apparaît dans le titre anglais (The Old Blue Mayor She Ain't What She Used to Be).

D'ailleurs, pour ceux qui ont vu cet épisode, lorsque Marge chante ou crie "Lancez les bulldozers", Véronique Augereau prend la voix de Patty/Selma, ce qui est troublant au premier abord ^^

Thomas68500

Avec la diffusion en France, on peut aussi jouer au jeu Trouve les Duff non floutés !
Moi j'en ai deux :

  • Simpson Horror Show XXVII (saison 28) : Le Duff sur l'enceinte Duff Stadium n'est pas flouté (dans l'histoire de REMOH)
  • Le Blues de Moho (saison 28) : Après que Smithers ait déchiré le chèque de Niegel, on a un plan sur 9 cadres. Le cadre en haut à gauche contient un dirigeable Duff dont le logo n'est pas flouté

DarpaSaly69

Citation de: Thomas68500 le 23 Fév 2019, 23:58
Avec la diffusion en France, on peut aussi jouer au jeu Trouve les Duff non floutés !
Moi j'en ai deux :

  • Simpson Horror Show XXVII (saison 28) : Le Duff sur l'enceinte Duff Stadium n'est pas flouté (dans l'histoire de REMOH)

Erratum : C'est dans le SHS XXVI de la saison 27.

Thomas68500

Citation de: DarpaSaly69 le 24 Fév 2019, 01:29
Citation de: Thomas68500 le 23 Fév 2019, 23:58
Avec la diffusion en France, on peut aussi jouer au jeu Trouve les Duff non floutés !
Moi j'en ai deux :

  • Simpson Horror Show XXVII (saison 28) : Le Duff sur l'enceinte Duff Stadium n'est pas flouté (dans l'histoire de REMOH)

Erratum : C'est dans le SHS XXVI de la saison 27.

Tu m'as mis le doute mais c'est bien dans l'horror show de la saison 28.
J'ai re-vérifié et c'est dans la troisième histoire de cet épisode, "Moefinger", à 17'13'' dans la diffusion française.