|
|
| |
| 1 • La pilule qui rend sage
| Bart' Ritalin Song | Bart |
|
|
|
Quand j'suis trop agité,
J'avale un p'tit comprimé,
En moins de deux je suis calme ! |
| 2 • La critique de lard
| Homer's Food Song | Homer |
|
|
|
J’aime la pizzas,
J’aime les beignets,
J’aime les hot dog avec une bonne bière !
[...]
Je mange du bacon,
Je pourrais même manger une petite biche.
La-la-la-la-la, la, la-la...
Qui est cette petite biche sur la... |
| 3 • Simpson Horror Show
X | Stretch Dude & Clobber Girl |
|
|
|
Stretch Dude and Clobber Girl !
He's a human rubber band
And she's the Hulk in pearls !
He's a limber lad
She's a powerful lass
He'll wring your neck
And she'll kick your ass !
They're Stretch Dude,
And Clobber Girl !
Stretch Dude, Clobber Girl !
Stretch Dude, Clobber Girl ! |
| 4 • Une récolte d'enfer
| Le rap de Zorro |
|
|
|
From the Z to the O to the double R-O
He's the dude in the mask from the barrio
With his horse and his mask and his big old sword
He'll cut your butt from a '52 Ford |
| 5 • Homer et sa bande |
Mental House Rock |
|
|
|
Doctors threw a party at the looney bin.
You gotta be crazy if you wanna get in.
Napoleon is playin' his imaginary sax.
The dance floor's fillin' up with maniacs.
Let's rock. Do the Mental House Rock.
Let's rock. Do the Mental House Rock.
If you won't dance with the Doc,
He'll give you electroshock.
If you won't dance with the Doc,
He'll give you electroshock.
Zap ! Zap ! Zap ! |
| 6 • Homer et sa bande |
La chanson d'Homer et Bart | Homer, Bart |
|
|
|
You showed me everything, you took me by the hand.
Puppy dogs and Lincoln Logs and castles made of sand.
You gave me the courage to spread my newborn wings,
Like mayonnaise and marmalade and other spreadable things.
So I guess you are my hero, and there's something you should
know,
I want to make it clear, so I'm gonna sing it slow.
If you weren't a man and my father, too,
I'd buy you a diamond ring, and then I'd marry you. |
| 7 • Il était une
"foi" | La foi | Bart, Sherri et Terri,
Abraham, Patty, Pr Frink, Milhouse |
|
|
Bart : |
Satan, va te faire shampouiner !
J’étais un pêcheur, un sale morveux,
Je rendais les gens très malheureux.
J’ai castré le chat du facteur,
J’ai fait pipi dans l’ordinateur. |
Sherri & Terri : |
Il ne ment pas.
On était là. |
Bart : |
Mais j’ai changé,
Reconnaissez-le,
Approchez.
Ayez la foi. |
Sherri & Terri : |
Approchez, approchez, approchez,
Ayez la foi. |
Abraham : |
Ma hanche me fait des siennes. |
Sherri & Terri : |
Aie la foi ! |
Patty : |
Je suis accro à la nicotine. |
Sherri & Terri : |
Aie la foi ! |
Pr Frink : |
J’ai une vertèbre bloquée. |
La foule : |
Aie la foi ! Aie la foi ! |
Bart : |
Aie la foi ! |
La foule : |
Aie la foi !
[...] |
Milhouse : |
Mes lunettes font fuir toutes les nanas ! |
Bart : |
Elles te tomberont dans les bras. |
Sherri & Terri : |
Tu devrais faire du cinéma ! |
La foule : |
Il nous donne de l’espoir.
Il a le pouvoir.
Alors chantez à pleine voix.
La foi, la foi. |
Bart et la foule : |
J’ai la foi ! |
La foule : |
J’ai la foi, j’ai la foi,
Je suis gonflé et j’ai la foi ! |
| 8 • Courses épiques
| La chanson des jockeys| Homer, jockers |
|
|
Jockeys : |
Monstres ! Monstres ! Monstres !
Nous sommes des jockeys heureux et fières,
Nous vivons sous terre dans un arbre centenaire ! |
Jockey #1 : |
Ha ! |
Jockey #2 : |
Ooo ! |
Jockey #3 : |
Ha ha ! Entre terre et enfer ce trouve notre royaume. |
Jockey #4 : |
Des champignons vénéneux sont nos trônes
! |
Jockey #5 : |
Mais tout n'va pas bien depuis quelques temps ! |
Bart : |
Ton cheval hargneux nous rend fou furieux ! |
Homer : |
Vous voulez que je fasse quoi ? |
Jockey #7 : |
Ton cheval doit perdre ! |
Homer : |
Mon cheval doit perdre ? |
Jockey #7 : |
Il doit... |
Bart : |
Perdre... |
Jockey #8 : |
La course ! |
Jockey #3 : |
Oui perdre... cette fichue course ! |
Homer : |
Eh si je refuse de perdre ? |
Jockey #8 : |
On t'mange tout cru ! |
Homer : |
Mon cheval doit perdre ! |
| 9 • Adieu Maude | La
chanson de Rachel Jordan | Rachel Jordan |
|
|
|
In a motel room in Delacroix,
I was drinkin' like a Dartmouth boy,
Thinkin' 'bout the wrong turns that I took.
Well, I woke up on the puke green floor,
And opened up a dresser drawer,
Lookin' for a bottle, but instead I found a book.
A book about a man!
A book about the dude who lives above!
A book about a man who drives a pickup full of sweet, sweet
love.
Now, when you think he doesn't care,
Or maybe that he isn't there,
It's not too late to see how wrong you are.
So when your soul has gone astray,
Just let God be your Triple A.
He'll tow you to salvation, and he'll overhaul your heart. |
| 10 • Adieu Maude | La
chanson de Rachel Jordan | Rachel Jordan |
|
|
|
It's a show about Ned,
About him losing his wife.
She landed on her head,
But now it's time for him to get on with his wife. |
| 11 • Les Simpson dans 30
ans | Jingle commercial | Bart |
|
|
|
Si son histoire d'remboursement
Et ma musique te plaise,
Poste un chèque à mon pote Ralph,
Et t'auras une cassette... |
| 12 • Les Simpson dans 30
ans | Jingle commercial | Bart, Ralph |
|
|
Bart : |
Cette cassette te coûtera dix dollars. |
Ralph : |
C'est pas cher et c'est très beau ! |
Bart : |
Envoie-les vite boite postale 32 ! |
| 13 • Tais-toi et danse !
| On the Spaceship Lollipop |
|
|
| |
On the Spaceship Lollipop
Gingerbread men like to do hip-hop,
And chocolate chips
Make a rockin' fuel for rocket ships.
We just love to dance on Mars
Where everything's made from candy bars... |
| 14 • Derrière les
rires | Simpson Boogie | Les Simpson |
|
|
|
On chante, on danse de soir,
On chasse nos idées noires,
Simpson Boogie ! |
| 15 • Derrière les
rires | Loyer II - La fièvre ! | Homer |
|
|
|
Je veux mon loyer !
Il m'faut mon loyer !
Payez-moi sur le champ,
Donnez-moi vite cet argent ! |
| 16 • Derrière les
rires | Simpson (Christmas) Boogie ! | Les Simpson |
|
|
|
On chante, on danse de soir,
On chasse nos idées noires,
Simpson Christmas Boogie !
Chantez tous avec nous,
Dansez et faites les fous,
Simpsons (Christmas) Boogie !
Simpsons (Christmas) Boogie !
Simpsons (Christmas) Boogie ! |
|
|
|
| |
|
|
|
| |
|
 |
Vous trouverez dans ces pages
la majeur partie des chansons originales présentes
dans les épisodes.
Si toutefois vous remarquez qu'une chanson n'y figure
pas, envoyez-nous un email
en nous indiquant de quelle chanson il s'agit.
› Les pictogrammes suivants vous
informent qu'en cliquant dessus :
 vous
pouvez écouter la chanson.
 pouvez
acheter le CD dans lequel la chanson se trouve.
 pouvez
acheter la partition de la chanson.
› Par respect des ayants droits,
nous avons décidé de ne mettre que les
chansons qui ne figurent sur aucune compilation, en
privilégiant les versions françaises.
*Cette chanson n'a pas été doublée
dans l'épisode originale mais uniquement dans
l'épisode Simpsonnerie
chantante.
|
|
|
 |
|
|
| |
| |
| |
|