Haut de page
 

L'anecdote du jour

18/10/2019
Plus jeune, Matt Groening travaillait chez un disquaire, du nom de Licorice Pizza où il distribuait ses BD "Life In Hell".

Rechercher sur le site

Les Simpson à la TV

Les langues du scorpion
Lisa découvre les vertus d'une plante sur des scorpions...
18/10 à 21h05 (6ter)
Le songe d'un ennui d'été
Le duo comique Cheech et Chong viennent à Springfield pour une nouvelle tournée...
18/10 à 21h30 (6ter)
Les maux de Moe
Moe déide de repredre ses études de barman, pendant ce temps c'est Homer qui s'occupe du bar...
18/10 à 21h55 (6ter)

Derniers commentaires

dadoo1617 | on est loin des 19 millions d'autrefois (31x01 - The Winter of Our Monetized Content)

Les Simpson 80 | Même l'audience et fiable j'adore les Simpson même âgé (31x01 - The Winter of Our Monetized Content)

Carnat89 | @dadoo1617 : je ferai l'effort de vous lire quand vous aurez fait l'effort d'être... (Début de la diffusion américaine de la saison 31 ce soir)

dadoo1617 | les rares épisodes de la saison 30 que j'ai vu me feraient presque regretter la saison 29 et 28.... (Début de la diffusion américaine de la saison 31 ce soir)

Carnat89 | Donc on a rattrapé notre "retard" sur les US ! ! (Début de la diffusion américaine de la saison 31 ce soir)

Références : Sauvez Willy

SAUVEZ WILLY
Simon Wincer
1993

¤ 1F19 - Le garçon qui en savait trop - Saison 5
? Au tribunal, Homer dit que si tous les jurés (dont il fait partie) ne tombent pas d'accord, il devront loger à l'hôtel une nuit de plus, où ils auront le droit à (en lisant un dépliant) "une chambre gratuite, des repas gratuits, une piscine gratuite, un film gratuit... Ouh ! Sauvez Willy !"
En VF la blague a été perdue dans la traduction. En VO il dit "free room, free food, free swimming pool, free HBO... Ooh! Free Willy !". La blague réside dans le double sens du mot "free" qui veut à la fois dire "gratuit" (terme qui s'applique aux choses qu'il énumère au début) mais aussi "libérer" (comme c'est le cas dans le titre original du film : Free Willy)
? Plus tard on retrouve Homer devant la télé de sa chambre d'hôtel, en train de regarder le film et il dit "Saute Willy, saute ! Saute de toutes tes forces !"
Puis on voit la célèbre scène du film où Willy retrouve sa liberté en sautant par dessus une barrière de rochers avec l'aide de Jesse (Jason James Richter), le garçon qui lui indique le chemin. Sauf que dans la version que regarde Homer, Willy ne parvient pas à sauter assez loin et écrase Jesse. On entend sa mère dire "Oh non, Willy n'a pas réussi, il a écrasé notre fils." et Homer, décu, dit "Oh pourquoi il a coupé la scène le réalisateur ?"

¤ 5F12 - Pour l'amour de Moe - Saison 9
? Une des deux orques que chevauchent Moe et Renée (après avoir graissé la patte du gardien) se nomme Willy, comme l'orque du film.
(D'après la pancarte, son ancien nom était Shamu. Shamu est le nom des orques des parcs aquatiques Seaworld aux USA)
? L'orque sur laquelle se trouve Moe finit par sauter par dessus la paroi de l'aquarium pour rejoindre l'océan, comme Willy à la fin du film.

¤ BABF21 - Simpson Horror Show XI - Saison 12
? Le début de "La nuit du dauphin" est une parodie de ce film. Snorky/Willy, un dauphin/orque se sent oppressé par la foule de visiteurs qui viennent assister aux spectacles du parc aquatique dans lequel il est en captivité.
Il parvient à retrouver sa liberté grâce à l'aide d'un enfant qui l'aide à sauter par dessus une barrière de rochers qui le sépare de l'océan. Une petite touche d'humour a été ajouté par rapport à la version originale, Lisa se prend la queue du dauphin dans la tête lorsqu'il passe au dessus d'elle.

CRÉDITS
Textes et captures :
Heub
Images :
© Fox
Les images sont utilisées uniquement à titre d'illustration.


Référence ajoutée le 12/01/2007.
L'équipe du site | A propos | Contact
©2000-2019 The Simpsons Park