SEQ 0 - Générique
Punition
Aucune.
Gag sur canapé
Aucun.
Note: au lieu du générique habituel,
il est écrit à travers une tempête
de neige : Les Simpson spécial de Noël.
SEQ 1 – INT/NUIT Voiture des Simpson
[Les Simpson sont en route
vers l'école élémentaire de Springfield
pour le spectacle annuel de Noël]
Marge : Oh, soit prudent Homer.
Homer : J'ai pas l'temps, on est en r'tard.
SEQ 2 – INT/NUIT École élémentaire
- Auditorium
[Homer et Marge essaient
de s'asseoir à leur place en bousculant les gens
tandis que des enfants chantent une chanson]
Marge : Pardon... scusez-moi... pardon... scusez-moi...
pardon... scusez-moi... pardon... scusez-moi... pardon...
scusez-moi... pardon... scusez-moi.
Homer : [En même temps
que Marge] Hé, salut Normand, hein comment ça
va ? Comme ça, ils t'ont traîné jusqu'ici
toé aussi, hein ? Hé salut Fred, pis comment
... Oh, pardon, Fred... oui pardon, c'est mes galoches.
[La classe finit de chanter
et les gens applaudissent]
Skinner : Ah, Ah ,Ah ,Ah, n'était-ce pas charmant.
Et maintenant, les pères Noël de tous les pays
tel que présenté par la classe de 2ème
année.
Marge : Ah, c'est la classe de Lisa, ça !
Fille : Fröhliche Weihnachten, ça veut dire
joyeux Noël en Allemand. En Allemagne, Ruprecht, l'assistant
du Père Noël, donne des cadeaux aux bons enfants
et des fouets aux parents des mauvais enfants.
[les gens applaudissent
puis Ralph entre en scène]
Ralph : Merry Kurisumasu ! Je suis Otchi Otcha, un prêtre
Japonais qui tient lieu de Père Noël. J'ai
des yeux derrière la tête; alors, les enfants,
vous faites mieux de ne pas être tannant quand je
suis pas loin.
[Il se tourne et les gens
sont impressionnés de voir ses yeux derrière
sa tête, puis ils applaudissent]
Largo : Et maintenant, j'aimerais vous présenter
Lisa Simpson dans le rôle de Tah Wanga, le Père
Noël des mers du sud.
Homer : Heye, c'est Lisa, c'est notre fille, ça
!
[Lisa arrive déguisée
avec un masque Africain et une jupe Hawaïenne en jonglant
avec des torches. Les gens applaudissent]
Skinner : La 4ème année va maintenant nous
présenter un flot pourri euh... un pot-pourri des
meilleurs chanson de Noël.
Élèves : [En chantant] Sur
le long chemin, tout blanc de neige blanche, un vieux monsieur s'avance, sa canne
dans la main, ah, ah, ah, ah, et tout joyeux le vent, qui siffle dans les branches...
.
Marge : Entends-tu notre petit Bart, Homer ? Tu trouve
pas qu'il chante comme un ange ?
[Bart chante en changeant
les paroles de "Vive le vent"]
Bart : Oh, Vive le vent, Batman pu, Robin a pas bu, La
Batmobile s'est brisée, le Joker s'est sauvé,
Oh !
[Bart se fait retirer de
la scène par Skinner]
Élèves :[En chantant] Vive
le vent, vive le vent, vive le vent d'hiver.
Skinner : La 5ème année va maintenant nous
interpréter une scène tirée d'un conte
de Charles Dickens, la chanson de Noël.
Homer : Y'en a donc ben des classes dans c'tte maudite école
là.
SEQ 3 – INT/NUIT Maison des Simpson – Séjour
[Bart et Lisa écrivent
une lettre au Père Noël, Homer essaie de trouver
les décoration tandis que Marge écrit une
lettre]
Marge : [En écrivant
sa lettre] Hum... Chers amis de la famille Simpson,
nous avons connu des joies et des peines cette année.
Commençons par les peines. Notre petit chat, Boule-de-neige,
s'est fait frappé, sans le vouloir, par un camion
et est monté au ciel des p'tits minoux. Mais nous
avons acheté un autre Boule-de-neige #2. faut croire
que la vie continue. Parlant de la vie qui continue, Grand-père
est toujours parmi nous, aussi alerte que jamais. Maggie
marche maintenant toute seule. Lisa a eu des "A" dans
toutes ses matières et Bart... euh... on l'aime
bien notre Bart. Nous sommes tous dans l'esprit de Noël
Homer : Marge, achèves-tu d'écrire ta maudite
lettre ?
Marge : Homer vous envoie tout son amour. Joyeuse fêtes.
Les Simpson.
Homer : [En même temps
que Marge] Marge, Marge, où est-ce qu'est
passé la rallonge ?
Marge : Oh, Pour l'amour du ciel Homer, est dans l'même
tiroir que l'année passée.
Homer : Oh, excuse-moi, j'suis rien qu'un gros bébé mais
qu'est-ce que tu veut, j'aime tellement ça, Noël.
[Homer s'approche du tiroir,
prend la rallonge qui est toute emmêlée]
Homer : Oh ! À chaque année c'est pareil
!
Marge : OK, les enfants, donnez-moi vos lettres. J'vais
les envoyées à l'atelier du Père Noël
au Pôle nord.
Bart : Nan ! On l'sait bien que c'est un gros bonhomme
qui nous donne nos cadeaux puis son nom c'est pas le Père
Noël.
[Marge lit la lettre que
Lisa a écrite. C'est écrit : un poney, un
poney, un poney, un poney]
Marge : UN PONEY !!!! Oh, Lisa, ça fait trois ans
que tu demandes la même chose,. J't'ai déjà dit
que le Père Noël peut pas mettre un poney dans
son traîneau. T'as pas l'air de comprendre.
Lisa : Mais c'est un poney que j'veux et j'ai été très
très fine c't'année M'man
Marge : Ah seigneur, j'espère que Bart est un peu
plus réaliste...
[Marge lit la liste de Bart]
Marge : UN TATOUAGE !!!! Oh !!
Homer : Un quoi ???
Bart : Ouais, c'est cool les tatouages pis ça dure
toute la vie !
Marge : Attends-toi pas à avoir un tatouage pour
Noël.
Homer : Ouais, ben, si tu veux un tatouage, tu te l'achètera
avec l'argent de ton p'tit cochon.
Bart : Ouais OK.
Marge : Homer !!!
[Le téléphone
sonne, Homer va répondre]
SEQ 4 – INT/NUIT Maison des Simpson – Salon
TV
Homer : Allô
Patty : Marge s'il vous plaît.
Homer :C'est de la part de qui ?
Patty : J'veux parler à Marge.
Homer : C'est une de ses sœur qui parle là,
hein ?
Patty : Est-ce que Marge est là ?
Homer : Je vais lui dire que c'est de la part de qui ?
Patty : Marge s'il vous plaît.
Homer : [à Marge] C'est
ta sœur Marge.
[Marge prend le téléphone]
Marge : Oh ! Allô !
Patty : Allô Marge, c'est Patty. Selma et moi on
est toute excitée à l'idée de voir
notre bébé sœur pour le réveillon.
Marge : Oh, Homer et moi, on a bien hâte d'avoir
votre visite aussi.
[Homer se met le doigt dans
la bouche pour désigner qu'il va être malade]
Patty : Ça m'étonnerais qu'Homer est ben
hâte. De tous les hommes que t'aurais pu marier,
je me demande pourquoi il fallait que tu choisisses le
plus épais.
SEQ 5 - EXT/NUIT Maison des Simpson - Devant la maison
[Homer finit de poser les
guirlandes de Noël et tombe en bas de la maison]
Homer : Oh, Oh.
Bart : Belle décente pôpa !
Homer : Attention les enfants, préparez-vous à être éblouis.
Marge, tu peut mettre le jus.
[Marge allume la lumière
dehors. Il n'y a que 5 ou 6 lumières allumées
sur 100]
Homer : Pis, comment vous trouvez ça les enfants
?
Lisa : Belle tentative p'pa.
Bart : Hé crime !
[À côté,
Ned Flanders fait la même chose avec son fils]
Ned : Tiens toi bien mon gars, c'est le moment ... . Hé,
hé, Simpson !
Homer : Qu'est-ce qu'y a Flanders
Ned : oh, Heye, dis-moi donc qu'est-ce que t'en penses.
[À côté,
la maison des Flanders est décorée avec des
lumières qui écrivent "Joyeux Noël" et
un énorme Père Noël qui dit : HO! HO!
HO!]
Bart : Ohhh, Super !!!
Lisa : Ohhh, Super !!!
Homer : Ça brille ben qu'trop. C'est ben Flanders,
faut toujours qu'y en fasse plus.
SEQ 6 - INT/JOUR - Maison des Simpson - Cuisine
[Toute la famille est à table]
Marge : Les enfants, venez-vous faire le magasinage de
Noël ?
Lisa : Ouais !
Bart : Super, le centre d'achat !
Marge : Allez chercher votre argent.
[Les enfants partent]
Homer : Crache le morceau Marge. Où est-ce que t'as
caché notre argent de Noël ?
Marge : Oh, j'ai mes petits secrets moi. Allez, tourne-toi
d'bord.
[Homer se retourne, Marge
sort un bocal remplie d'argent de ses cheveux]
Marge : Tu peux regarder maintenant.
Homer : Wow ! La jarre est pleine c't'année, hein
!
SEQ 7 - INT/JOUR Centre commerciale
[Marge se gare dans l'allée
ZZ. Marge et Lisa admirent les vitrines. Bart regarde celle
des tatous. Il repère celui avec un cœur écrit "môman" dessus.
Il se met à imaginer la réaction de sa mère]
Bart : [En regardant le
tatou] Môman.
Marge : Oh !!! Bart, hé que c'est fin. C'est le
plus beau cadeau qu'on puissent faire à sa mère.
Pis, t'as vraiment l'air dangereux.
[Bart entre dans le magasin]
Bart : Une môman s'il vous plaît.
Tatoueur : Attend un peu. Quel âge t'as toi ?
Bart : 18 ans M'sieur.
Tatoueur : Assieds-toé su' a chaise.
SEQ 8 - INT/JOUR Centrale nucléaire
[Homer travail pendant que
Smithers appelle au micro]
Smithers : [au micro] Votre
attention s'il vous plaît, tous les employés.
Vous êtes priés de continuer à travailler
pendant ce qui suit.
[Plusieurs employés
se joignent à Homer pour prendre une pause et manger
des beignes]
Smithers : [au micro] Voici
un message de notre patron et ami : Monsieur Burns.
M. Burns : [Au micro] Bonjour,
je suis fier de vous annoncer que nous avons réussi à améliorer
la sécurité, ici, à l'usine, sans
augmenter le tarif auprès des consommateurs et sans
couper dans les augmentations de salaires des administrateurs.
C'pendant, pour vous, les travailleurs à moitié qualifiés,
y aura pas de prime de Noël cette année.
Homer : [en même temps
que tous les employeurs se plaignent] Ah non, c'est
pas vrai, qu'est-ce qu'il vient de dire là, mais, ça
s'peut pas.
M. Burns : [au micro] Oh,
j'allais oublier, Joyeux Noël.
Homer : Mon Dieu, une chance que la jarre est pleine.
SEQ 9 - INT/JOUR Centre commerciale
Marge : Voyons, où est-ce qu'il est Bart ?
Bart : Aïe
[Marge entend le cri de
Bart, se dirige vers le magasin, attrape Bart et le sort
du magasin. Il n'y a que le cœur et les lettres "moth" d'écrit
sur le tatouage.]
Marge : Oh !!!
Bart : Mais, maman, j'pensais que t'aimerais ça.
[Marge emmène Bart
dans un magasin pour enlever les tatouages]
Employé : Oui, madame Simpson, on peut enlever le
tatouage de votre fils. C'est une petite opération
de routine au laser.
Bart : Wow !
Employé : C'pendant, ce n'est pas couvert par l'assurance
maladie et comme les coûts sont élevés,
nous exigeons d'être payés à l'avance.
Marge : Comptant ???
Employé : Hum hum.
Marge : Mon Dieu, une chance qu'Homer a sa prime de Noël.
[Bart est couché et
l'employé s'apprête à utiliser un laser
sur le bras de Bart]
Bart : Aye, Aye Caramba !
Employé : Tu peux faire tout ce que tu veux mon
gars, sauf te tortiller. Tu voudrais pas que ça
t'arrive dans les yeux ou ... entre les jambes.
[Il démarre le laser]
SEQ 10 – INT/NUIT Maison des Simpson – Salon
TV
[Lisa appuie sur le bras
de Bart]
Bart : Aïe ! Touche pas.
[Lisa appuie sur le bras
de Bart]
Bart : Aïe ! Touche pas.
[Lisa appuie sur le bras
de Bart]
Bart : Aïe ! Touche pas.
[Maggie appuie sur le bras
de Bart]
Bart : Aïe ! Touche pas.
Homer : Heye ! Qu'est-ce que t'as là ?
[Homer appuie sur le bras
de Bart]
Bart : Aïe ! Touche pas. Ça, c'était
un tatouage super écœurant.
Lisa : Mais maman a dû dépenser toute l'argent
de Noël pour le faire enlever au laser.
Homer : oups !!!
[Marge lui montre le bocal
vide]
Homer : Ah !!! C'est vrai ! La jarre est vide ! Ah mon
Dieu, on est ruiné ! Pas de Noël c't'année,
pas de cadeaux pour personnes.
Marge : Ben voyons donc Homer ! On aura juste à étirer
ta prime de Noël un p'tit peu plus que d'habitude.
Homer : Ah !
Marge : Homer ?
Homer : Oui oui, ma prime de Noël. Ah, ah, ah. Oh
que j'suis donc niaiseux. Ça va être le plus
beau Noël qu'on a jamais eu. Le plus beau qu'aucune
famille a jamais eu.
[Homer sort et voit le père
Noël de Flanders sur sa maison, il se décourage]
SEQ 11 – INT/NUIT Maison des Simpson – Chambre
d'Homer et Marge
[Homer et Marge sont couchés]
Marge : Hum... j'ai l'impression qu'il a quelque chose
que tu m'as pas dit Homer.
Homer : Euh, oh, je t'aime Marge.
Marge : Homer, ça t'arrête pas de me le dire.
Homer : Ah. Tant mieux parce que c'est vrai que j't'aime
pis j'te mérite pas autant qu'un gars qui aurais
un gros portefeuille qui déborde puis une carte
de crédit qui déclenche pas de système
d'alarme.
Marge : Moi, j'pense que ça a plutôt à voir
avec ta prime de Noël. Ça fait plusieurs fois
que j'essaie de t'en parler mais...
Homer : Marge, écoute, j'vais être honnête
avec toi.
Marge : J't'écoute.
Homer : Ben, euh, je voudrais ... j'aimerais ça
faire le magasinage de Noël c't'année .
Marge : Oh, bien sur, d'accord.
SEQ 12 – INT/JOUR Supermarché
[Homer achète des
cadeaux à sa famille dans un magasin bon marché]
Homer : Marge, Marge, qu'est-ce que j'vais lui acheter
? Oh, oh, oh, oh, des bas culottes. C'est pratique et esthétique.
Un paquet de six, oh, seulement 4,99 $.
[Il prend une boîte
de bas culotte]
Homer : Une tablette de papier, j'suis sur que Bart va
trouver un million de choses à faire avec ça.
Oh !
[Il met une tablette de
papier dans son panier]
Homer : Y reste plus que la p'tite Maggie. Oh, regarde-moi ça
, une petite bebelle qui fait couic-couic. Ouais, c'est
pour les chiens par exemple. Bah, de toute façon,
elle ne sait pas lire.
[Il prend le jouet pour
chien. En sortant du magasin, il tombe et renverse Ned
Flanders qui est avec Rod. Leurs cadeaux tombe par terre]
Ned : Oh, oh, Simpson, c'est toi.
Homer : Salut Flanders
Ned : Oh, mon Dieu, j'te dit qu'on est mêlés
là, par exemple. Qu'est-ce qui est à toi
puis qu'est-ce qui est à moi là-dedans ?
Homer : Eh, ben ça, c'est à moi.
Ned : Ça c'est à moi, ça c'est à moi, ça
c'est aussi à moi, ça c'est à moi...
Homer : Ils sont tous à toi .
[Rod ramasse le jouet de
Maggie etle tend à Homer]
Rod : Heye, Monsieur Simpson, vous oubliez votre côtelette.
Homer : Donne moi ça toi.
Ned : Bon ben, joyeuse fête là, Simpson.
Rod : Oh, papa, ça va être le plus beau Noël
qu'on a jamais eu.
Ned : ah, ah , Mets en.
SEQ 13 – INT/JOUR Taverne de Moe
[Homer est allé prendre
une bière chez Moe. Il a l'air triste]
Moe : Qu'est-ce qui va pas Homer ? As-tu trouvé une
patate dans ton bas de Noël ? T'es resté là à téter
ta bière toute la journée.
Homer : Pis après.
Moe : Pis après, c'est Noël...
[Il donne une canne en sucre à Homer]
Homer : Merci Moe.
[Barney entre. Il est déguisé en
Père Noël]
Barney : La tournée pour tout le monde !!!
Homer : Voyons, qu'est-ce qui te prend aujourd'hui Barney
?
Barney : j'me suis trouvé une job à temps
partiel. J'fait le Père Noël au centre d'achat.
Homer : Wow, j'peux-tu le faire moi aussi ?
Barney : J'sais pas. Ils sont très sélectif. [Il
rote]
SEQ 14 – INT/JOUR Dans le bureau du responsable
du magasin
Responsable : Est-ce que vous aimez les enfants?
Homer : Que c'est qu'vous voulez dire ? Vous voulez dire
tout l'temps, même quand ils sont pas tenable ?
Responsable : Hum, Hum.
Homer : Oh... euh... Ben, certain que je les aime, voyons.
Responsable : Bienvenue à bord, Simpson. Pour autant
que vous terminez avec succès notre programme d'entraînement.
SEQ 15 – INT/JOUR Dans une salle
[Plusieurs Pères
Noël disent "Ho, Ho, Ho" pendant que le
professeur les guident. Homer lève la main]
Prof : Qu'est-ce qu'y a encore Simpson.
Homer : Quand est-ce qu'on va être payés monsieur
?
Prof : Pas une cenne avant la veille de Noël. Bon
maintenant, on reprend au début.
[Les Pères Noël
disent encore "Ho, Ho, Ho" mais avec le visage
démoralisé. Plus tard, Homer se fait par
le prof de nommé les noms des rennes du Père
Noël]
Homer : Coureur... euh... Danseur, Caracoleur... euh...
Nixon, Comète, Cupidon, Donne-moi-le-ton.
Prof : Vous pouvez vous asseoir Simpson
[Plus tard, le professeur
est assis sur les genoux à Homer et il se fait passer
pour un enfant]
Homer : Que c'est qu'tu veux pour Noël, mon p'tit
garçon ?
Prof : Vous êtes même pas le vrai Père
Noël, bon sang.
Homer : Ah ben toé, mon petit tabarnouche.
Prof : Non, non, non Homer. Si une situation d'urgence,
comme ça, se présente, vous avez rien qu'à dire
que le Père Noël était très occupé cette
année et que vous êtes venus pour l'aider.
Homer : Ah, il me semblait que j'la savait celle là.
SEQ 16 INT/NUIT Maison des Simpson – Hall d'entrée
[Homer entre dans la maison,
l'air triste]
Marge : Homer, comment ça se fait que t'arrive 7
heures en retard ?
Homer : Sans commentaires Marge. J'm'en vais direct prendre
ma douche.
Marge : Mais Homer, mes sœurs sont ici, tu pourrais
leur dire bonsoir.
[Homer prend un air de dégoût]
SEQ 17 INT/NUIT Maison des Simpson – Salon TV
[Patty et Selma on l'air
de faire mal à Bart et Lisa mais elle ne font que
les collés. Bart et Lisa courent vers Homer]
Bart et Lisa : Papa, papa, on est tellement content de
te voir !!!
Homer : Pourquoi... Ah, ouais ... [sur
un ton froid] Bonsoir Patty, bonsoir Selma. Comment ça
a été, le voyage ?
Selma : Correct.
Homer : Vous avez l'air de ben aller.
Patty : Merci.
Homer : Bon, ben, joyeux Noël.
Selma : Parce que c'est Noël ??? Ben on dirait pas
par ici.
Homer : Ah non, comment ça ???
Patty : Ben pour commencer y a pas d'arbre.
Homer : Ben j'allais justement sortir pour aller en chercher
un.
Lisa : On peut y aller nous autres aussi ?
Bart : Ouais, envoye p'pa !
Homer : Non !!!
SEQ 18 INT/NUIT Voiture des Simpson
[Homer se promène
en voiture pour trouver des sapins à vendre. Il
voit une affiche"75 $". Il continu et voit un
affiche "60 $". Il continu encore. Il voit une
affiche "avec de léger défaut 45 $" mais
il continu encore. Finalement, il découpe un sapin
dans une forêt privée]
Homme : Heye, toi là, qu'est-ce que tu fait là ?
Homer : Oh non !
Homme : Hé, heye revient ici.
[l'homme tire des coups
de feu et lâche des chiens]
SEQ 19 – INT/NUIT Maison des Simpson – Salle à manger
[Homer à ramener
le sapin. Il y a une cabane pour oiseaux dans l'arbre]
Homer : Pis, qu'est-ce que vous en pensez les enfants ?
Y est tu assez beau pour vous autres ?
Bart : Wow, c'est le plus beau papa.
Lisa : Je comprend qu'il est beau p'pa.
Selma : Pourquoi il y a une cage à moineaux dedans
?
Homer : Ah, ça, ben, c'est une décoration.
Patty : Ça sent la poudre à fusil.
SEQ 20 INT/JOUR Centre commerciale
[Homer fait le Père
Noël et il y a un enfant sur ses genoux]
Enfant 1 : Pis après j'voudrais un robotoïde,
pis j'voudrais un Goop Monster, pis j'voudrais un gros,
un gros, gros, gros...
Homer : Voyons donc, mon gars, t'as pas besoin de tant
de cochonnerie. J'suis sûr que t'as déjà quelque
chose de ben plus important : une maison ben chaude avec
un papa qui t'aime pis qui f'rait toute pour toi. Heye,
j'peux pas m'payer d'lunch, donne moi une bouchée
de ton beigne OK.
[Homer mange un morceau
du beigne quand la photo du Père Noël est prise.
Un peu plus loin, Milhouse, Bart et Lewis regardent Homer
en Père Noël]
Milhouse : Regardez-moi cette espèce de soi-disant
Père Noël.
Lewis : J'peux pas croire que ces p'tit là tombe
dans le panneau.
Bart : Eille Milhouse, j'te gage que t'as peur de t'asseoir
sur lui.
Milhouse : Ah oui, moi j'te gage que t'as peur de lui tirer
la barbe.
Bart : Han, t'as rien vu.
[Homer est en train de se
confier à une petite fille]
Fille : J'espère que ça va aller mieux Père
Noël.
Homer : Ah, ben, ça va aller mieux quand les sœurs
de Mère Noël s'ront r'tournées chez
elles. Merci de m'avoir écouté ma p'tite.
[C'est Bart le prochain
enfant]
Bart : Heye, comment ça va chez vous Père
Noël ?
Homer : C'est quoi ton nom BART ... . Euh ... .. As-tu
BARré ta porte ?
Bart : Moi j'suis Bart Simpson, pis toi, qui t'es ?
Homer : Moi, j'suis le bon vieux Père Noël.
Bart : Ah ouais, ben, c'est-ce qu'on va voir là ...
[Il lui tire sa barbe au
moment où la photo est prise]
Homer : Argh !
Bart : Homer ???
Homer : Vient dans l'atelier du Père Noël,
j'ai un mot à te dire mon p'tit gars. [au
lutin] Heye, le lutin, remplace-moi.
SEQ 21 – INT/JOUR Centre commerciale – Dans
l'atelier du Père Noël
[Homer fait entrer Bart
dans une cabane qui lui sert d'atelier]
Bart : Tue-moi pas p'pa j'savais pas que c'tait toi.
Homer : Personne le sait, c'est un secret. J'ai pas eu
de prime de Noël cette année mais je ferais
n'importe quoi pour que ma famille puisse fêter Noël
quand même.
Bart : Sais-tu pôpa, il faut que tu nous aime en
titi pour descendre aussi bas.
Homer : Pas le temps d'être sentimental, mon gars.
J'ai encore beaucoup de travail à faire.
[Homer sort de son atelier]
Homer : Salut les p'tits enfants, le Père Noël
est de retour. Ho Ho
[Il se cogne la tête]
Homer : OH oh, tarvisse, oh, oh...
SEQ 22 - INT/NUIT Au guichet
[Homer fait la file pour
avoir son chèque avec Bart]
Homer : Ouais, mon gars, un d'ces jours, toi aussi tu va
connaître la satisfaction du jour de paye, la joie
de recevoir un beau gros chèque pour du travail
bien fait.
Guichetière : Simpson, Homer. Tenez, voilà.
[Elle lui donne le chèque]
Homer : Envoye, viens mon gars, on va aller encaisser ce
beau p'tit bébé de chèque, pis aller
acheter des cadeaux pour HEIN : TREIZE PIASSES. [Il
se dirige vers la guichetière] Heye, attendez
un peu, là.
Guichetière : C'est bien ça, un salaire brut
de 120 $, moins la régit des rentes, moins l'assurance
chômage, moins l'entraînement du Pères
Noël, moins le lot du costume, moins la location de
la barbe, moins la cotisation pour le club de Noël. À l'année
prochaine.
Homer : [En même temps] Ouais...
mais... mais l'entraînement du Père Noël...
mais... attendez un peu ... mais... ah.
Bart : Viens-en papa, on va rentrer à la maison.
Homer : Treize piasses. On peut rien acheter avec treize
piasses.
Barney : Youhou. Treize belles grosses piastres. Springfield,
les pistes, prépare-toi j'arrive.
Homer : Quoi ?
Barney : Tu m'as ben compris, j'm'en vais direct aux courses
de chiens. J'ai un tuyau pour un p'tit pitou à la
quatrième course, si ça te tente de venir.
Homer : Ah, non merci Barney, comme père j'suis
p't-être un fiasco total, mais j'suis pas pour emmener
mon gars aux courses la veille de Noël.
Barney : Voyons donc, Simpson, le chien s'appelle Tourbillon.
C'est du dix contre un. De l'argent en vente.
Homer : hum, hum.
Bart : Ah, voyons p'pa, c'est p't-être ça
le miracle qui va sauver le Noël des Simpson. Si il
y a une chose que j'ai appris à la télé,
c'est qu'il y a toujours un miracle qui arrive aux enfants
pauvres à Noël. C'est arrivé à Tinny
Tims, c'est arrivé à Charlie Brown, c'est
arrivé aux Schtroumpfs et ça va nous arrivé.
Homer : Bon, OK, allons-y. Mais c'est qui ça Tinny
Tims.
SEQ 23 - INT/NUIT Maison des Simpson – Salon
Tv
[La famille regarde "les
joyeux petit lutins, spécial de Noël" à la
tv]
Pépite : Heye pépère, penses-tu que
le Père Noël va trouver le pays des lutins
en-dessous du banc de neige ?
Père : Ça me surprendrais pépite,
j'pense que ça va être un Noël triste
pour les p'tits Lupin Lutin.
Lisa : Ah non !
Abraham : Eille, c'est pas drôle.
Selma : Où est-ce qu'il est passé ton mari
?
Patty : Ouais, il commence à être tard.
Marge : Il a dit qu'il allais faire la guignolé avec
Bart.
SEQ 24 - EXT/NUIT Dans la rue – Vers les courses
de chiens
Barney et Bart : Père Noël, Père Noël,
apporte tes bebelles, viens chez nous, fais pas le fou
j'vais t'donner trente sous.
Homer : J'peux pas croire que j'vais faire ça.
SEQ 25 - EXT/NUIT Stade de courses de chiens
[Ils arrivent au stade.
On voit un garçon et son père]
Garçon : Est-ce qu'on peut ouvrir les cadeaux là,
papa ?
Père : Tu connais la tradition, mon garçon,
pas avant la 8ème course.
Homer : Hé, Barney, Tourbillon, c'est lequel ?
Barney : Le numéro six. Regarde-le. C'est lui notre
p'tit pitou chanceux. Ça fait 5 courses qu'il gagne
en ligne.
[Homer voit le chien]
Homer : Quoi, cet espèce de paquet d'os ambulant
!
Bart : Voyons donc, p'pa, tout les lévriers sont
maigre comme ça.
Homer : Ouais, ça c'est vrai. De toute façon,
Tourbillon, c'est notre seul espoir si on veut passer Noël.
Commentateur : [au micro] Attention
amateurs de courses, on a un changement au départ
de la quatrième. Le numéro huit, Sir Calad,
sera remplacé par le petit renne au nez rouge. Je
répète, Sir Calad sera remplacé par
le petit renne au nez rouge
Homer : Heye, Bart, t'as entendu ça ? Tu parle d'un
nom, le p'tit renne au nez rouge. C'est un signe ça,
un signe du ciel.
Bart : C'est une coïncidence papa.
SEQ 26 - INT/NUIT Stade de courses – Guichet
Homer : C'est quoi la cote du petit renne au nez rouge
?
Guichetier : 99 contre 1
Homer : Wow, 99 fois 13 égale combien : Joyeux Noël
et bonne année mon gars.
Bart : Ça me dit rien de bon moi, ça.
Homer : T'as pas confiance en moi mon gars ?
Bart : heu ... .
Homer : Voyons, mon gars, si toé t'as pas confiance
en moi, qui c'est qui va avoir confiance ?
Bart : Ah, OK, vas-y pôpa.
Homer : Ça, c'est mon gars à moi. [en
parlant au guichetier] Mettez tout ça sur
le p'tit renne au nez rouge.
SEQ 27 - INT/NUIT Maison des Simpson – Salon
TV
[Les petits lutins continus à la
télévision]
Pépite : Bubulle, grâce à lui, la neige
a fondue, Hip hip hip hourra !!!
Lisa : Hourra !!!
Abraham : Tu parle d'une histoire pour les chats.
Selma : Il est presque neuf heure.
Patty : Il devrait être revenu. Ça prend ben
le gros chose pour nous faire rater Noël.
Lisa : Qu'est-ce que t'as dit tante Patty.
Patty : Ah rien, ma chérie, j'parlais juste contre
ton père.
Lisa : Ben, j'aimerais ben qu'tu surveille c'que tu dis,
parce que, d'abord, lui aussi a des points faibles, comme
tout les êtres humains. Pis, ensuite, c'est le seul
père que j'ai. C'qui fait qu'il représente
pour moi l'archétype masculin et l'estime que j'ai
pour lui va décider de ma structure relationnel
quand je vais être grande. Tout les coups bas portés
contre lui sont des coups bas portés contre moi
et j'suis bien trop p'tite pour me défendre quand
on agresse mon archétype.
Patty : Écoute donc tes p'tit bonhomme, chère.
SEQ 28 - EXT/NUIT Stade de courses
Homer : Envoye Bart, embrasse le billet pour la chance
même si on va gagner pareil.
[Bart embrasse le billet,
la course commence]
Commentateur : Et voici notre meneur de course, notre lapin
mécanique. Et c'est un départ.
Bart et Homer : Vas-y, court p'tit renne au nez rouge,
court, vas-y, vas-y.
Commentateur : Tourbillon prend la tête, suivi de
Quadrupède à sa droit, de Tapage et de Fido.
Bart et Homer: Vas-y, court p'tit renne
au nez rouge, court, vas-y, vas-y.
Commentateur : Loin derrière tout les autres, le
petit renne au nez rouge traîne de la patte.
Homer : Ahhhh
Bart : T'en fait pas pôpas, c'est p't-être
juste pour nous énerver avant que le miracle arrive.
Homer : Vas-y, vas-y mon chien, vas-y mon gars.
Bart : Court, court p'tit renne, court, saute sur le p'tit
lapin, vas-y, saute sur lapin.
Commentateur : Et Tourbillon arrive premier suivi de ...
Bart : J'pensais pas que c'était possible mais,
on dirait que la télé vient d'me trahir.
Homer : Pas question que je parte d'ici tant que notre
chien as pas finit ... Ah, laisse donc faire,
on s'en va.
SEQ 29 - EXT/NUIT Stade de courses – Parking
[Homer et Bart cherche des
billets gagnants par terre]
Homer : Il n'y a pas de tickets gagnants, mon gars ?
Bart : Désolé p'pa.
[Barney passe en voiture
devant Bart et Homer avec une femme à côté de
lui]
Barney : Heye, heye, Simpson, qu'est-ce que je t'avait
dit, Tourbillon hein. Allons-y Daphné.
Propriétaire : [En
parlant au petit renne au nez rouge] Va-t'en, bon à rien,
sacre donc ton camp. C'était la dernière
fois que t'arrivais dernier.
Bart : R'garde papa, c'est le petit renne au nez rouge.
Propriétaire : Pis que j'te revoie jamais le museau.
[Le petit renne au nez rouge
se dirige vers Homer et saute sur lui]
Homer : Wow, wow wow, non, non, non, non, va-t'en toi.
Bart : Oh, est-ce qu'on peut le garder papa ? S'il vous
plaît.
Homer : Ben voyons, c'est rien qu'un perdant, c'est une
guenille, c'est un ... Ben, c't'un Simpson.
SEQ 30 - INT/NUIT Maison des Simpson - Salle à manger
Marge : On devrait peut-être appeler la police ?
Patty : Ah, il va se dessaouler .
Selma : Ouais, il va revenir à quatre pattes.
Patty : Pis il va sentir le parfum à quinze cennes.
[Homer entre dans la maison]
Marge : Homer, c'est toi ?
Abraham : Quoi, qui est-ce qui, quoi ???
Homer : Écoutez tout le monde, j'ai un aveux à vous
faire.
Selma : Elle va être bonne.
Homer : J'ai pas eu ma prime de Noël c't'année.
J'ai essayé d'empêcher que ça nous
gâche notre Noël à nous autres, mais
malgré mes tentatives ... .
[Bart arrive avec le chien
et coupe Homer dans sa déclaration]
Bart : Heye, tout le monde, r'gardez ce qu'on ramène.
Lisa : Un chien, super papa.
Marge : Dieu te bénisse.
Lisa : Alors, le coups de foudre, c'est ben vrai que ça
existe.
Bart : Pis, si il essaie de s'enfuir, il va être
facile à rattraper.
Marge : C'est le plus beau cadeau du monde Homer.
Homer : Ah oui, tu trouve ?
Marge : Oui, quelque chose pour partager notre amour et
pour faire peur au voleur.
Lisa : Comment il s'appelle ?
Homer : Il s'appelle numéro 8 ... euh ... C'est à dire,
le petit renne au nez rouge.
[Une photo est prise sur
laquelle on voit les Simpson autour du petit renne au nez
rouge. Il est écrit "Joyeux Noël. Les
Simpson"]
SEQ 31 – Générique
[Les Simpson chantent "le
petit renne au nez rouge"]
Tous : On l'appelait nez rouge, ah comme il était
mignon, avec son petit nez rouge, rouge comme un lumignon.
Bart : Comme un champignon.
Homer : Bart !
Tous : Son petit nez faisait rire, chacun s'en moquait
beaucoup.
Lisa : Aller gros Dou-Dou.
Homer : Lisa !
Tous : On allait jusqu'à dire, qu'il aimait prendre
un p'tit coup.
Bart : Qu'il prenne un Taxi.
Homer : Heye !
Tous : Une fée qui l'entendit, pleurer dans le noir.
Marge : Envoye Homer.
Homer : Pour le consoler lui dit, vient au paradis ce soir.
Tous : Ce petit point qui bouge, ainsi qu'une étoile
au ciel. C'est le nez de Nez rouge. Annonçant le
Père Noël.
Bart : Sur le toit d'la maison des Flanders.
Homer : T'arrête tu toi ???
FIN
> Épisode retranscrit par Bart
du Quebec en avril 2006
> Épisode mis en page par Neotheone