SEQ 0 - Générique
Punition
Tout le monde se moque de ce que « est » est
pour moi.
Gag sur canapé
Le canapé est transformé en siège
de manège à sensations fortes. Une fois
les Simpson assis, le canapé fait tomber la barre
de sécurité sur eux et démarre.
SEQ 1 – INT/JOUR Centrale nucléaire –
Bureau de M. Burns
[De la fumée s’échappe
brusquement des cheminées de la centrale. Une sonnerie
retenti]
M. Burns : Aaaah ! C’est l’heure du
casse-croûte. Voyons se que je me suis apporté
de bon aujourd’hui. [Il
prend un sac en papier et sort tout se qui se trouve à
l’intérieur] Un bouillon cube, un
grain de muscat, du rosbif et de la fêta, et un
bocal de cornichons à l’ail. Hé, hé,
hé, hé ! Personne ne voudra m’embrasser
après ça, hein Smithers ?
Smithers : Eh bien... tant pis pour eux monsieur.
M. Burns : [Un peu
gêné] Hé, hé... hé...
oui. [Il essaie d’ouvrir
son bocal de cornichons mais n’y arrive pas]
Smithers : Vous permettez monsieur ? [Il
essaie de retirer le couvercle mais n’y arrive pas
non plus] Impossible. Désirez-vous que je
vous fasse livrer du chinois ?
M. Burns : Je ne mange pas de chinois ! Ils sont
pleins de nerfs ! Je veux qu’on m’ouvre ce
bocal ! [Quelques instant
plus tard, des employés de la centrale essaient
d’ouvrir le bocal. Lenny tente de dévissé
le couvercle mais n’y arrive évidemment pas.
Ils rejoint les autres qui ont très mal au bras]
Tous des bons à rien ! Boh, suivant ! [C’est
au tour d’Homer. Il crache dans ses mains]
Homer : Très bien, à nous deux !
Tu... vas... d’oh !... Saloperie... Je vais te...
Gnnnn ! [Il abandonne et
pose le bocal sur le bureau] Aaaaah ! [Il
a fourni un si grand effort qu’il perd connaissance]
M. Burns : Ah, bonté divine ! Se qu’il
me faut Smithers, c’est du sang neuf.
Smithers : Je vous transfuse celui de Simpson pendant
qu’il est évanoui ?
M. Burns : Non, non. Nous alors tourner un film
pour appâter les jeunes diplômés. Un
film de prestige sur notre technologie de pointe.
Smithers : Un film parlant ?
M. Burns : Aaaaah, oui ! Bonne idée. Voilà
le genre de trouvaille qu’il nous fallait.
SEQ 2 – INT/JOUR Centrale nucléaire
[Burns et Smithers ont
aménager une pièce de la centrale nucléaire
avec des décors, des cameras... pour tourner leur
film. Smithers filme une scène où Homer,
Lenny et Carl entrent dans un appartement, habillés
en étudiants diplômés]
M. Burns : [Dans
un porte-voix] Et... action !
Lenny : Waaaw ! Quelle belle remise de diplômes
!
Carl : Tu l’as dis.
Homer : Maintenant il faut penser à notre
carrière et se trouver un job. Un bon job.
Carl : Et si on vendais des marrons chauds ? Tout
le monde adore les marrons chauds.
Lenny : Et si on mendiais ? Je connais un endroit
où on nous coupera les jambes.
Homer : Calmos les gars ! Je sais comment avoir
un brillant avenir tout en conservant nos jambes.
Carl : Là tu rêves mon vieux !
Homer : Oh, tu crois ? [Le
décor de l’appartement s’ouvre et laisse
place à un décor de centrale nucléaire]
Lenny : Mais bien sûr ! L’énergie
nucléaire !
Homer : C’est les emplois de demain... aujourd’hui.
Carl : Vraiment ?
Homer : Eh bien, c’est réglé.
Pour toutes ces raisons et bien d’autres, nous aurons
un emploi électrisant dans... .texte !
M. Burns : [Énervé]
Aaaaah ! Dans l’énergie nucléaire
!
Homer : [Imitant
les gestes et la voix de Burns] Dans l’énergie
nucléaire !
M. Burns : Qu’est-ce qui m’a fichu
des guignols pareils ! Vous êtes mauvais comme...
[« The end »
s’affiche à l’écran]
SEQ 3 – INT/JOUR Maison des Simpson –
Salon TV
[Les Simpson regardent
justement la pub que Homer a tourné pour la centrale]
Marge : Eéééh ! [Ils
l’applaudissent mais à contrecœur]
Homer : Pas mal, hein ?
Marge : Oui... C’est meilleur que... le dernier
film de Barbara Streisand.
Lisa : Y a un truc que j’ai pas compris.
Pourquoi Lenny voulait se faire couper les jambes ?
Homer : Ooooh, on a eu pleins de problèmes
avec le scénar.
Bart : On aurait même dit que personne ne
l’avait jamais lu !
Homer : C’était un des problèmes.
Mais se qui compte c’est que, après avoir
ramé pendant toutes ces années, je vais
enfin décrocher des rôles à ma mesure.
[Il écrit quelque
chose sur une feuille]
Marge : Tu vas adhérer au syndicat des acteurs
?
Homer : J’ai pas choisi d’être
un acteur bourré de talents Marge, c’est
le talent qui m’a choisit. Je ne suis qu'un robinet
d'où s'écoule le génie. Aidez-moi
à m'inventer des rôles.
Bart : Le gros type chauve.
Homer : Très bien.
Lisa : Non papa, ils veulent que t’écrives
ton nom en entier. Tu n’as mis que l’initial
de ton deuxième prénom.
Bart : Ah ouais au fait, c’est quoi ton deuxième
prénom ?
Homer : Tu sais quoi ? J’en ai aucune idée
!... Eh p’pa, c’est quoi mon deuxième
prénom ?
SEQ 4 – INT/JOUR Maison des Simpson –
Hall d’entrée
[Abraham est par terre.
Il est tombé dans les escaliers à cause
du skateboard de Bart]
Abraham : [Répondant
à la question d’Homer] Comment je
le saurais ! Gnnnn ! [Il
essaie d’atteindre sa canne qui est tombée.
Il se relève] C’est ta mère
qui t’a donné tes prénoms, de l’amour
et le reste. Moi je donnais surtout les fessées.
Marge : Je peux pas demande à ma maman,
elle est en cavale !
Abraham : Ca lui apprendra à vouloir faire
la révolution !... Oooh, c’était un
vrai volcan au lit, [Il
frissonne de joie] brrr ! Iiiih ! Aaah ! [La
famille le regarde bizarrement]
Bart : Euh... concernant cet imprimé p’pa,
pourquoi tu mets pas un prénom bidon ?
Lisa : Tu pourrais. Tu t’es bien inventé
un rôle dans un film.
Homer : Non ! Homer Simpson ne ment pas deux fois
dans le même imprimé ! Il l’a jamais
fait, il le fera jamais !
Marge : T’as mentis des douzaines de fois
pour l’empreint de la maison !
Homer : Ouais mais tous ces pitits mensonges en
faisaient qu’un seul gros. Et pis je suis un homme
alors il faut que j’ai un deuxième prénom
!
Abraham : Mmmmh !... Je sais où on peut
trouver le prénom qui te manque. Ca fait un bout
de chemin mais pendant que tu conduiras, ton vieux père
te fera la conversation.
Homer : Génial ! [Il
s’en va dans le salon] Je me botterais le
cul pour avoir parler de ça !
SEQ 5 – EXT/JOUR Devant la grange de Seth et
Munchie
[Homer et Abraham arrivent
en voiture devant une ferme biologique]
Abraham : C’est la communauté hippie
où ta mère c’est réfugiée
quand la vie avec moi est devenu un enfer.
Homer : Waaaah ! C’est super cet endroit
! [Regardant aux alentours]
Y a une mare pour se baigner à poils, un pneu pour
se balancer à poils... Hou, je les sens vachement
bien toutes les bonnes vibrations. [Il
s’appuie contre un arbre, malheureusement il le
met dans une ruche. Une abeille le pique, mais il laisse
son bras dedans et reste tranquille] Aaaaaah !
Aïe !
[Homer et Abraham vont
plus loin et voient deux hommes en train de jouer à
se lancer un bâton grâce à d’autres
bouts de bois]
Abraham : Je les reconnais ceux-là. C’est
Seth et Munchie. Regarde-moi ces deux loques sales comme...
[Ils le regarde]
Houuu ! Salut les gars !
Seth : Eh ! Un revenant !
Munchie : Mais c’est... Abraham Simpson !
Ca alors, on s’est pas revu depuis Woodstock !
Homer : T’étais à Woodstock
!
Abraham : Ta mère nous avais traîner
tous les deux dans ce festival de drogués...
[Il se remémore
ce moment. On voit Jimi Hendrix sur la scène. Abraham
est assis sur une chaise, en smoking, dans le publique]
Abraham jeune : Houuuu ! On veut le groupe Sha
na na ! [Il prend un panneau
avec écrit « Le leader de la Sha Na Na président
»]
Mona : Voyons Abraham, y a pas de raison de flipper.
Regarde comme Homer prend son pied. [Le
petit Homer danse nu dans la boue]
Homer jeune : [Imitant
le bruit de la guitare électrique] Niiiiiiiuuuu
! Wiiiiii !
Abraham jeune : [Attrapant
Homer] Non mais t’as pas honte ! Vas mettre
un pantalon et ensuite baisse-le que je te donne une fessée
maison !
Munchie jeune : Oh, le Réac ! Il empêche
son fils de planer ! Houuuuuu ! [Il
le hue]
Seth jeune : Ouais ! Houuuuuu ! [Abraham
emmène Homer]
Homer jeune : Mais je veux jouer dans la boue et
devenir un hippie !
Abraham jeune : Jamais ! Se qui te faut c’est
un bon gros séjour au Vietnam ! Il doit bien y
avoir une tante ici où on peut s’engager...
[Retour au présent]
Abraham : Si je t’avais pas défendu
contre ta mère, t’aurais passer ta vie dans
un trou comme celui-ci ! Allongé toute la journée,
à rien faire, à part rêvasser et regarder
pousser ta longue chevelure de hippie !
[Homer s’imagine
se qu’il aurait pû devenir. Il s’imagine
dans un jardin de fleur, jouant de la guitare. Deux femmes
lui laves ses longs cheveux]
Femme 1 : Oh ! Homer J, quel est ton secret pour
avoir des cheveux aussi brillants et aussi fournis ?
Homer hippie : Faire mousser, rincer et recommencer.
Toujours deux shampooings.
Femme 2 : Homer J, tu nous apprendras à
faire l’amour ?
[Retour à la réalité]
Homer : Waaaaaah ! J’aurais pû vivre
comme ça !
Seth : Tu sais Homer, ta maman était une
femme super chouette !
Munchie : Et un vrai volcan au lit ! [Lui
et Seth rigolent]
Abraham : Aaaah ! Vous en avez entendu parler ?
Eh, éh, éh, éh ! [Seth
et Munchie se regardent un peu gênés]
Seth : En tous cas, je pense à elle à
chaque fois que je passe devant la mural qu’elle
a peinte. [Il y a une peinture
sur le mur de la grange. C’est le petit Homer volant
dans l’espace avec des fleurs autour de lui et un
arc-en-ciel montrant le mouvement des bras d’Homer.
Il est également écrit sur la peinture «
Laisse ton esprit s’envoler »]
Homer : [Ému]
Oh ! Ma mère a peint ça pour moi !... [Il
voit qu’en dessous du dessin, il est écrit
« With love, to my son Homer J... Simpson ».
Un arbuste cache le deuxième prénom d’Homer]
Oh mon dieu ! Mon deuxième prénom est derrière
l’arbuste ! Je vais enfin savoir se que représente
ce J. A partir de maintenant il faudra m’appeler
Homer... [Il rabaisse l’arbuste
et voit son prénom] Jay Simpson. [Il
essuie une larme] C’est vachement beau. C’est
un merveilleux cadeau qu’elle m’a laissé
là ma mère.
Munchie : Elle a aussi laissé son vieux
poncho. [Un chien est couché
dessus. Munchie le fait partir] Tire-toi de là
Peace And Love ! [Il secoue
la couverture et la donne à Homer]
Homer : Je chérirais se poncho jusqu’à
ma mort ! [Il frotte son
visage contre le poncho]
Munchie : Euh... tu devrais peut-être le
laver. Le chien contrôle plus sa vessie et il a
plein de problèmes de peau.
Abraham : Très bien ! On a trouver se qu’on
voulais. Plus une couverture puante. Viens, on met les
voiles ! [Il prend Homer
par le bras et l’emmène à la voiture.
Homer regarde une dernière fois la mural que sa
mère a peinte pour lui. Il entend dans sa tête
se que Abraham lui avait dit]
Voix d’Abraham : Allongé toute la
journée, à rien faire. A part rêvasser
et...
Homer : Et regarder pousser ma longue chevelure
de hippie ! Je vais le faire !
Abraham : Quoi ?
Homer : Je vais être un hippie, comme maman
le voulait ! Je vais laisser mon esprit s’envoler
et aimer toutes les créatures de Dieu !... [Comme
le poncho de Homer traînait par terre, Peace And
Love en a profiter pour se coucher dessus. Homer tire
sur la couverture pour le faire partir] Casse-toi
saloperie de clébard ! [Homer
met le poncho sur lui, le chien se met à grogner]
SEQ 6 – INT/JOUR Maison des Simpson –
Salon TV
[Homer est rentrée
chez lui. Il a toujours son poncho sur lui]
Homer : Bon, si je veux être un vrai hippie,
faut que je prenne des leçons avec le maître
: Monsieur Bob Hope, le roi des hippies. [Il
met une cassette dans le magnétoscope. On voit
Hope arriver sur scène]
Hope : Faite l’amour pas la guerre, je glande,
je plane, je suis un hippie. Mesdames et messieurs, voici
Jill Saint-John ! [Celle-ci
arrive sur scène]
Jill : [Embrassant
Hope] Eh Bob, je t’invite à une love
party en publique !
Hope : Grrr !
Jill : Je t’ai même trouvé la
hippie dont tout le monde rêve : Phyllis Diller.
[Une femme assez vieille,
habillée en hippie arrive sur scène]
Phyllis : Allons-y et que ça saute ! Ha,
ha, ha ! [La fleur que
Hope a sur la tête se fane]
Hope : Tout comptes fait, je préfère
faire la guerre !... Bonsoir tout le monde ! [Homer
prend des notes]
Homer : Je glande, je plane, love party... Hou,
je crois que j’ai pigé !
SEQ 7 – INT/JOUR Maison des Simpson –
Salle à manger
[Les Simpson sont en train
de manger. Homer met ses pieds sales sur la table]
Lisa : Papa, fais attention ! Je te signale que
tes pieds sont tout près de ma pomme de terre !
Homer : Ta pomme de terre ! Une pomme de terre
n’appartient à personne mec ! Ca fait partie
des créatures de notre mère nature. [Il
rote]
Marge : Homer, excuse-toi tu veux !
Homer : Se que tu peux être coincée
! Les fonctions du corps, c’est un truc naturel.
Bart : Naturel et hyper marrant ! [Il
fait des pets en mettant sa main sous son aisselle]
Marge : Tu sais, j’apprécie pas beaucoup
que tu dises que je suis coincée ! Et ce poncho
est répugnant ! Je vais le laver, enlève-le
!
Homer : Ca va pas ! T’as peur de tout se
qui est naturel ! Résultat, on vit dans un monde
aseptisé ! Marge, t’es bourrée de
principe, c’est comme... [Il
regarde ses jambes] ta manie de te raser les jambes
! Allez, j’ai envie de voir tes jambes toutes poilues
!
Marge : Ca tu le verras jamais mon vieux !
Homer : Enlève ton soutif au moins ! Libère
tes boites à lolos, Marge ! [Il
chante] Libère tes boites à lolos
! Libère tes boites à lolos !
Marge : Mmmmh ! Je crois que tu as bu trop de vin
de fraise ! [Elle enlève
l’outre qu’il a autour du cou]
SEQ 8 – EXT/JOUR Devant la maison des Simpson
[Marge fait le ménage
à l’intérieur, quand elle se rend
compte que le canapé a disparu. Elle entend soudain
Maude crier]
Maude : Oooh ! Au secoure ! [Marge
sort et voit que Homer a placé le canapé
devant la maison et est allongé dessus, nu et joue
avec un freesbee. Maude, qui coupe la haie de son jardin
voit ce triste spectacle] Oh, je n’ai jamais
vu une chose pareille ! Mes yeux sont à tout jamais
souiller !
Homer : Oooh, arrêtez Maude ! [Il
se met debout] C’est beau le zizi d’un
homme, non ?
Marge : Pour l’amour du ciel, cache-toi avec
ce poncho ! [Elle le cache
avec son vieux poncho]
Homer : D’accord ! D’accord !... coincée
!
SEQ 9 – EXT/JOUR Devant la grange de Seth et
Munchie
[Seth et Munchie jouent
avec un caillou en se faisant des passes avec les pieds.
Munchie reçoit le freesbee d’Homer dans la
figure puis il rebondit et atteint le visage de Seth]
Homer : Attention !
Seth : Oh, c’est Homer Jay !
Munchie : Oh mec, t’es devenu baba cool ?
Homer : Pour toujours !
Seth : Une partie ? [Seth
et Munchie se font de petites passes avec le caillou,
puis quand Munchie le passe à Homer, celui-ci donne
un grand coup de pied dedans et le caillou atterrit dans
la mare]
Munchie : Oooooh !
Homer : C’est trop cool ! Je crois que je
vais rester avec vous. [Il
met ces bras autour des épaules de Seth et Munchie]
On a tout se qu’il nous faut ici. Le repos, le soleil,
l’amour libre... grrrr ! [Une
sonnerie retenti]
Munchie : Très bien, on se remet au boulot.
Homer : Au boulot ? Mais vous êtes des hippies
!
Seth : Non, on faisais une pause.
Munchie : Le temps c’est de l’argent
mec ! [Ils ouvrent la grange
et entrent]
SEQ 10 – INT/JOUR Grange de Seth et Munchie
[A l’intérieur
de la grange, on découvre des machines robotisées
qui remplissent des bouteilles d’un liquide de couleur
verte]
Homer : Hein ? C’est quoi ici ?
Seth : Nous sommes les plus gros fabricants de
jus de légumes de Springfield.
Munchie : On fait pousser nos légumes et
on les traite sur place. La moitié de nos bénéfices
va aux orphelins de guerre.
Homer : [Énervé]
Bénéfices, bénéfices, bénéfices
! Mais quel genre de hippie vous êtes !? Peter Fonda
doit se retourner dans sa tombe ! [Il
sort de la grange]
SEQ 11 – EXT/JOUR Devant la grange de Seth et
Munchie
[Seth et Munchie suivent
Homer]
Seth : Il faut bien vivre et payer les factures
Homer ! On est toujours hippies au fond de nous.
Homer : Ah ouais ! Y a longtemps que vous vivez
plus en marche du système ! Vous êtes des
traîtres tous les deux !
Munchie : Et toi, tu travailles pas dans une centrale
nucléaire peut-être !
Homer : Écoutez, on peut rester là
toute la journée à jouer au jeu des reproches,
ou on peut aller en ville provoquer les gens. Alors votre
car hippie, où il est ?
Seth : J’ai une saturne. [Il
montre une belle voiture blanche]
Homer : Une saturne ?!
Munchie : Avant on avait un car. C’était
la fin des sixties le jour où on l’a vendu...
Le 31 décembre 1969.
Seth : Ouais, ça me brancherais d’aller
secouer à nouveau les bourges mais... on a une
grosse commande à honorer.
Homer : [Vexé]
Très bien ! Je vois que le commerce c’est
plus important que les idéaux de tous nous aïeux
hippies qui refusaient d’aller se battre et de mourir
à la guerre !
Munchie : Hum... on doit pouvoir se libérer
une heure ou deux, qu’est-ce que tu en penses ?
Seth : Ouais, on dira que c’était
un déplacement professionnel, ça passera
dans les frais.
Homer : Vous êtes redevenus de vrais hippies
! Venez les mecs, on va délirer ! Wouhou ! [Il
jette son freesbee en l’air]
SEQ 12 – EXT/JOUR Sur la route – Voiture
de Seth
[Homer, Seth et Munchie
ont fait des graffitis hippies sur la Saturne. A la radio
on entend la chanson « Incense and Peppermints »]
Homer : [soupir]
Aaaaah ! On provoquera jamais personne avec cette musique.
J’ai apporté un truc de ma réserve
personnelle. Ca, ça va décoiffer les mecs
! [Il met sa cassette.
On entend la musique « Uptown girl ». Seth
et Munchie sont étonner]
Seth : Euh... tu peux baisser un peu s’il
te plaît ?
[Ils arrivent en ville.
Munchie sort la tête par le toit ouvrant et fait
des bulles avec de savon. Homer prend un porte-voix et
abaisse sa vitre]
Homer : [A Ned]
Eh le coincé, ouvre ton esprit ! Laisse entrer
le soleil, ça sent le renfermer !
Ned : Hé, hé ! Merci du conseil Homer.
[Homer met un chapeau de
bouffon et sort la tête par le toit ouvrant]
Homer : Pas de panique ! Voilà le fou cosmique
qui va faire sauter le couvercle de votre monde conformiste
et ennuyeux ! Hi, hi, hi !
Krusty : [Passant
sur un monocycle tiré par monsieur Teeny]
Drogué ! [Ils se
stoppent à coté de Marge qui revient du
magasin]
Homer : Salut Marge. On secoue les gens coincés.
Marge : Ooooh ! Seigneur !
Homer : Qu’est-ce qu’il y a dans ce
sac ma biche ?
Marge : C’est le jeans que tu voulais. Taille
68 en tissu élastique, c’est bon ? [Seth
et Munchie rigolent]
Homer : Euh... Marge, pas devant les hippies !
SEQ 13 – INT/JOUR École élémentaire–
Cafétéria
[Les enfants sont en train
de manger, quand soudain ils entendent quelqu’un
chantonner]
Lisa : Oh, oh ! Ca annonce rien de bon ! [Homer,
Seth et Munchie, passent sous les fenêtres de la
cafétéria avec de grand chapeaux rigolos
sur leur tête. Homer chantonne un air de musique
avec un pipeau, Seth joue du tambourin et Munchie fait
de grande bulles à savon]
Bart : Oh, pitié seigneur, faite qu’ils
entrent pas ici ! [Homer,
Seth et Munchie entrent]
Homer : Oyé, oyé ! Le bouffon intergalactique
proclame que cette fabrique de pitits robots est fermée
! [Tous les enfants sortent
de la cafétéria en courant]
Enfants : Ouaiiiiiiiiiis ! [Homer,
Seth et Munchie les suivent. Skinner reste bêtement
dans la cafétéria avec son plateau]
Skinner : [Choqué]
15 ans de bons et loyaux services et on m’annonce
ça comme ça ! Un bouffon qui lit un parchemin
invisible !
SEQ 14 – EXT/JOUR Devant la grange de Seth et
Munchie
[Les trois hommes reviennent
à la grange]
Seth : C’était amusant. Je sais pas
si on a réussi à secouer quelqu’un
mais...
Homer : Oh, si si, Marge était vachement
secouée.
Munchie : Merci Homer, c’était sympa
de renouer avec notre passé de hippie. Si seulement...
[Seth ouvre la porte de
la grange. Un grand tas de bouteilles cassées de
jus de légumes tombent à leurs pieds]
Seth : Oooooh ! Mais qu’est-ce que c’est
que ça !?
SEQ 15 – INT/JOUR Grange de Seth et Munchie
[Homer, Seth et Munchie
entrent pour voir se qui a provoqué ça]
Munchie : Oh, non !
Seth : Oooh, misère ! [Le
freesbee d’Homer bloque les bouteilles sur le tapis
roulant, c’est pourquoi une grande partie de celles-ci
sont tombés et se sont brisées] Ton
freesbee a obstrué l’entrée du stockeur,
Homer !
Munchie : Toute notre commande est fichue !
Homer : [Embarrassé]
Ooooh, c’est vachement provocateur, hein ?
Seth : [Énervé]
Tout se que ça va provoquer, c’est une colère
noire de nos actionnaires, andouille !
Homer : Je sens des mauvaises vibrations tout à
coup. Mais je vous promet que demain on fera des trucs
moins provocateur.
Seth : Il n’y aura plus aucune provocation
Homer ! Tu n’es pas un hippie et tu n’en sera
jamais un !
Homer : Ouais mais... mais le poncho ?
Munchie : S’il te plaît Homer, laisse-nous
tranquille ! [Seth lui
rend son freesbee]
Homer : [triste]
Hummmmm ! [Il s’en
va. Seth et Munchie commencent à réparer
les dégâts]
SEQ 16 – EXT/JOUR Devant la grange de Seth et
Munchie
[Homer regarde d’un
air triste, la murale que sa mère à peinte.
Il a l’impression que le jeune Homer qui y est dessiné
lui parle]
Homer jeune : Comment tu as pu me laisser devenir
se que tu es !?
Homer : Mais... mais... mais... mais le poncho
!
Homer jeune : [se
moquant de lui] Mais... mais... mais... mais le
poncho ! Tire-toi vieux réac ! [Homer
s’en va d’un air triste. Il regarde son freesbee
et le lance, car tout ça est arrivé a cause
de cet objet. Mais sans le vouloir, le freesbee dévie
et casse une fenêtre de la grange de Seth et Munchie]
Homer : Oh, oh !
Munchie : [Dans
la grange] Ooooh ! Mais c’est pas vrai !
SEQ 17 – INT/JOUR Maison des Simpson –
Salon TV
[Les Simpson regarde le
journal de Kent Brockman à la télé]
Kent : Les dirigeants de la league, encore sous
le choc, disent que les Harlem Glob Trotters, ont marquer
avec le pied. Trois paniers au cour de ce match. Et, dans
la page économique, la société jusbio
ne sera pas en mesure d’honorer ces commandes. Toute
sa productions ayant été détruite.
Selon un porte-parole, le responsable est un gros lourdaud
sans cervelle.
Homer : [triste]
Ooooooh ! Ils sont sympa d’avoir accusé un
gros lourdaud, mais en faite c’est ma faute. Je
suis pas assez discipliné pour être un hippie.
Marge : Ooooh, ça veut dire que tu vas prendre
à nouveau des douches ?
Homer : Possible, on va voir.
Bart : Bah, te prend pas la tête. T’as
tout pour être un hippie.
Homer : Aaah, tu dis ça pour me faire plaisir.
Bart : Non, c’est vrai. T’es fainéant
et t’as toujours raison.
Lisa : Et tes plantes de pied sont toutes noirs.
Homer : Tu sais, c’est normale. Je marche
dans n’importe quoi ! Oooh, vous êtes gentils
les enfants !
Marge : Je sais que tu te sens mal à cause
de cette histoire et que tu ferais n’importe quoi
pour qu’ils te pardonnent...
Homer : C’est ça ! [Il
se lève] N’importe quoi !
SEQ 18 – EXT/NUIT Devant la grange de Seth et
Munchie
[Il fait nuit, Homer regarde
dans la maison des hippies et voit que Seth et Munchie
sont en train de dormir]
Homer : Dormez gentils hippies, dormez. Laissez
Homer Jay arranger les choses. [Homer
commence à cueillir les carottes qui se trouvent
dans le champ à coté de la grange. En cueillant
l’une d’elle, une musaraigne l’attaque
au visage. Il met ensuite tous les légumes qu’il
a cueillit dans la machine qui, une fois en marche, mixe
les légumes et les mets dans des bouteilles. Une
fois son travaille finit, une cinquantaine de musaraigne
l’attaquent]
SEQ 19 – EXT/JOUR Devant la grange de Seth et
Munchie
[C’est le matin,
Seth et Munchie sortent de chez eux. Homer arrive près
d’eux, tout sale et blessé à cause
du travaille qu’il a effectué la nuit]
Homer : Peace and love mes frères !... salut.
[Seth et Munchie remarquent
que tous leurs légumes ont été cueillis]
Munchie : Qu’est-ce qui est arrivé
!?
Seth : Où sont passer nos légumes
?
Homer : Je les ai cueillis, j’en ai fais
du jus et je les ai livrer à tous les magasins
de Springfield. Votre entreprise est sauvée !
Munchie : Mais il y avait pas assez de légumes
pour honorer toutes les commandes !
Homer : Hi, hi, hi ! C’est d’abord
se que j’ai pensé, mais ensuite j’ai
découvert l’autre potager derrière
la grange. Celui où il y a une toile de camouflage.
[On voit un petit potager,
où tous les champignons hallucinogènes qui
s’y trouvaient ont été cueillit]
Munchie : Oh ,oh !
Seth : Homer... ces légumes étaient
pour notre consommation personnelle.
Homer : Ben... Comme ça toute la ville pourra
profiter de leurs vitamines.
SEQ 20 – EXT/JOUR Devant l’école
élémentaire
[Willie a ramassé
des feuilles mortes avec un râteau. Il s’accorde
une petite pause et boit du jus de légume. Comme
Celui-ci contient des champignons hallucinogènes,
Willie a l’impression de voir une femme devant un
arbre dans un décor multicolore]
Willie : Fergie !
Fergie : Willie, j’ai besoin de toi !
Willie : Oh, non d’une pipe ! [Il
s’approche d’elle]
Fergie : Plus près !
Willie : Ca faisait longtemps que j’en rêvais
! [Il l’embrasse
mais en réalité, il se frotte le visage
avec son râteau] Aaaaaah !
SEQ 21 – INT/NUIT Appartement de Barney
[Barney boit un peu de
jus de légume puis a une hallucination. Il croit
voir un monstre sauter partout dans son appartement]
Barney : [Apeuré]
Aaaaah ! [Il lâche
la bouteille et boit rapidement une bière. A cause
des effets de l’alcool, il voit maintenant un éléphant
rose qui écrase le monstre] Oh, merci mon
grand. T’es toujours là quand j’en
ai besoin. [L’éléphant
lui tire son chapeau et lui fait un clin d’œil]
SEQ 22 – EXT/JOUR Grand rue – Voiture
de Ned
[Ned s’arrête
à un carrefour et en profite pour boire du jus
de légumes. Il voit maintenant des nounours rouge
et verts qui traversent la rue ainsi que des squelettes]
Squelettes : Bonjour Ned ! [Des
paires de marteaux traversent la rue. L’un d’eux
se tourne vers Ned]
Marteau : Embrasse-moi... mec ! [La
grosse bouche des marteaux s’approche de Ned. Celui-ci
est apeuré]
SEQ 23 – EXT/JOUR Parc
[Abraham et Jasper sont
assis sur un banc et ont bu du jus de légumes.
Ils rigolent bêtement pendant quelques instants]
Abraham : Qu’est-ce qu’on est vieux
!
Jasper : Ouais... [Ils
continuent à rire]
SEQ 24 – INT/JOUR Commissariat
[Wiggum est a son bureau
et entend Lou rigoler. Il se lève et va voir. Lou
tourne sur sa chaise]
Wiggum : Lou... Lou ! Tu te sens bien ? [Il
a une bouteille de jus de légumes à la main]
Lou : L’escargot bleu, il veux prendre mon
cerveau, banane ! Hi, hi !
Wiggum : Je vois... [Il
prend la bouteille et goutte son contenu] Bon sang
! Carottes et champignons hallucinogènes !
Eddie : Mais... c’est hippies sont indécrottables
chef !
Wiggum : Ouais, on va se payer du bon vieux tabassage
de hippie !
SEQ 25 – EXT/JOUR Devant la grange de Seth et
Munchie
[Des voitures de polices
et un char arrivent devant la grange]
Wiggum : [Au porte-voix]
Allez les hippies, sortez gentiment qu’on puisse
démolir votre fabrique de drogue et tous vos biens
matérielles ! [Seth
et Munchie sortent les mains en l’air]
Seth : Non ! S’il vous plaît ! On va
vous expliquer !
Homer : Doucement sales flics ! On va pas se laisser
faire ! On va résister. Si vous voulez démolir
cette grange pleine de drogue, il faudra d’abord
nous ouvrir le crâne en deux, comme un melon ! [Il
passe ses bras autour du cou de Seth et Munchie et les
obliges à pointer leur crânes vers les policiers]
Munchie : Cet homme n’est pas notre porte
parole !
Wiggum : Très bien messieurs! Réglez
vos matraques sur « cogner ». [Tous
les policiers appuient sur un bouton qui se trouve sur
la matraque. Celle de Eddie tourne sur elle-même]
Eddie : Euh... Elle est coincée sur «
tournoyé ».
Wiggum : Ooooh ! Non d’un... ! [Il
l’a prend et la décoince] Tiens !...
Et maintenant on va casser du chevelu ! [Ils
s’approchent des trois hommes en brandissant leurs
matraques]
Homer : Seth, Munchie, ils peuvent détruire
nos corps et nos ponchos mais ils feront jamais taire
notre chant de protestation ! [Il
chante] Toute ma vie, je resterais un hippie, toute
ma vie !... Allez les mecs !
Wiggum : Plus de matraques, on tire dans le tas
! [Les policiers remplacent
leurs matraques par des fusils et les pointent sur Homer,
Seth et Munchie]
Homer : Vous avez pas honte ? Pointer vos fusils
sur vos semblables ! La haine est une cage qui nous empêche
de nous envoler ! Oui, les sixties sont mortes et enterrés
et l’esprit de ces années là ont disparus
! Mais ces idéaux vivent encore ! [Il
ramasse un bouquet de pâquerettes et en met une
dans chaque canon des fusils] Liberté...
amour... et paix ! [Il
met la dernière fleur dans le fusil de Wiggum.
Celui-ci tire] D’oh !
SEQ 26 – INT/JOUR Hôpital – Chambre
d’Homer
[On voit d’abord
le cimetière et on croit que Homer est mort. Puis
on voit l’hôpital]
Marge : Il va s’en sortir docteur ?
Dr Hibbert : Oui, il a eu de la chance ! [Homer
est dans son lit. Il a la pâquerette, qu’il
avait mis dans le fusil de Wiggum, planté dans
le front] Si ça avait été
un glaïeul, il serait mort à l’heure
qu’il est !
Bart : Pourquoi vous lui enlevez pas ?
Dr Hibbert : Ha, ha, ha, ha ! Je suis médecin,
pas jardinier !
Homer : Vous pouvez couper les feuilles que je
puisse regarder la téloche ?
Dr Hibbert : [Énervé]
Qu’est-ce que je viens de dire !
SEQ 27 – Générique
[L’image de font
est une animation tripante multicolore accompagnée
de la musique des Simpson version hippie]
Homer : Toute ma vie... Je serais un hippie !...
Et j’en serais un aussi... quand je serais au paradis
!... Et même en enfer !
FIN
> Épisode retranscrit par Lenny
Bar en avril 2005
> Épisode mis en page par Neotheone