SEQ 0 - Générique
Punition
Je n'utiliserai pas de messa-gore sublimin-al.
Gag sur canapé
Bart met un coussin péteur à la place d'Homer
au moment où il s'assoit.
SEQ 1 - EXT/JOUR Maison des Simpson - Jardin :
[Bart se dirige vers la niche
du chien]
Bart : Tiens mon chien, ta pâtée...
[Un blaireau sort et la mange...
Bart remarque que Petit Papa Noël est en fait a côté de
lui]
Bart : Héééé...
? Si t'es ici alors qui c'est qu'est la-dedans ?
[Il regarde]
Bart : Wouaa ! Un blaireau ! Désolé mon
pote tu peux pas rester !
[Il prend un bâton et
tape sur la niche]
Bart : Allez ! Va-ten...
Bart : [S'adressant
au chien] Très bien.... T'as un colocataire
mon vieux !
[Il prend Petit Papa Noël
et le pousse dans la niche, celui-ci résiste]
SEQ 2 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine :
Bart : Salut Lisa, il doit bien y avoir
un truc pour le faire sortir... ?
Lisa : [qui
pianote sur son ordinateur] Eh bien, si j'en
crois quemangelesblaireaux.com... Les blaireaux se nourrissent
principalement de mulots, de belettes et de marmottes !
[Bart fouille dans un placard]
Bart : Mulots.. Mulots...
Lisa : C'est une sorte de rat Bart ! On
les trouve pas en conserve !
[Bart brandit une boite d'un
air triomphant]
Bart : Et ça, qu'est ce que c'est
?
Lisa : Il y a écrit Maïs sur
la boîte....
Bart : ... Il faut toujours que tu me
rabaisses !...
Lisa : J'ai trouvé ! Il arrive
parfois que les blaireaux mange des piverts faute de mieux
!
Bart : Parfait...
SEQ 3 - EXT/JOUR Maison des Simpson - Jardin :
Bart : Hé Todd ! J'peux t'emprunter
ton pic ?
Todd : Si tu veux !... Mais il faudra le ramener à six
heures ! C'est son anniversaire !
Bart : D'accord !
[Il le prend puis l'amène
devant la niche. Il frappe Bart avec son bec et s'enfuit.
En vol il se prend une lanterne et repart d'un mouvement
lent. Bart et Lisa examinent la niche, Homer arrive]
Homer : La téloche est en panne
?
Bart : Non ! Y'a un blaireau la dedans
!
Homer : Un blaireau !! Mon oeil ! C'est
sûrement Milhouse !
[Il rentre la tête dans
la niche]
Homer : Milhouse !! Milhouse !...
[Le blaireau l'attaque, Homer
se débat et crie. Puis sort, griffé de tout
son corps]
Homer : C'est un blaireau c'est sûr
! Ou ptêt' même un tigre !
Homer : [s'adressant
a Bart] T'as de la dynamite dans ta chambre
?
Bart : Des tonnes !
Homer : Prends la !
Lisa : Non Papa ! Fais venir S.O.S. Animaux
!
Homer : Bonne idée Lisa ! Ensuite
j'appellerai le docteur pour ça...
[Il soulève son T-shirt
sous lequel le ventre est ouvert et les organes apparents]
Lisa : Comment un blaireau a pu faire ça
sans déchirer ta chemise ?
Homer : J'sais pas, demande lui !
SEQ 4 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine :
[Homer cherche le numéro
puis le compose]
Tututuu [Tonalité]
Voix : Votre appel ne peut aboutir, veuillez
vérifier l'indicatif de zone de votre correspondant.
Homer : L'indicatif de zone ?! Mais c'est
un appel local !
Marge : La compagnie du téléphone était
a court de numéro alors ils ont divisé la
ville en deux zones : Une moitié a conservé l'indicatif
636 et pour l'autre on fait le 939.
Homer : 939 ??? Mais comment je vais faire
!! Hoo !!... Ma vie est fichue...
Marge : Oh voyons ! C'est seulement 3
chiffres a retenir !
Homer : Ah ! Si ça pouvait être
aussi simple Marge !
[Le blaireau apparaît
par la fenêtre]
Homer : Tire-toi ! On a d'autres problèmes
mon vieux !
[Il décroche le téléphone]
Homer : Je vais pas me laisser faire !
Je vais alerter les journaux ! Les stations de radio !
Les stations services ! Et tout le tutim !
[Il compose le numéro]
Tututuu [Tonalité]
[Il tombe par terre et pleure]
SEQ 5 - INT/JOUR Centrale nucléaire :
Homer : [s'adressant
a Lenny et Carl tout en marquant 939 sur sa main] Je
déteste le nouvel indicatif ! Comme ci déjà j'avais
pas assez de trucs à me rappeler !
[Il regarde sa main gauche
où est inscrit : Lenny = Blanc ; Carl = Noir]
Homer : C'est bien ça ?.... Tu
regrettes pas le 636....
[Il regarde sa main]
Homer : ... Carl ?
Carl : je me demande lequel est le mieux...
Le 6 est plus près du 3 que le 9 c'est bien pratique...
Par contre c'est le chiffre du diable... C'est un peu gênant
pour ceux qui ont la foi !
Homer : Ce qui me met hors de moi c'est
qu'ils ont pas dit un mot pour nous prévenir !
Carl : Comment ça ?! Il y a eu
toute une campagne d'information à la radio et à la
télévision !
Lenny : Et les dépliants lancés
depuis la navette spatiale ! Et les 15 jours de séminaires
qu'ont s'est farci !
Homer : ... Pas un seul mot pour nous
prévenir !...
SEQ 6 - INT/JOUR A la radio KBBL :
Bill : La circulation est interrompue
a cause d'un matelas sur la chaussée !
Marty : Un matelas ? Hohoho !.. John Collins
ne doit pas être loin !
[Ils rient puis Bill appuie
sur un bouton de la console]
Voix : Ooh ! Un peu de tenue !
SEQ 7 - INT/JOUR Maison des Simpson - Séjour
:
[Homer écoute KBBL]
Homer : Hihihihihi ! John Collins ! Elle
couche avec tout le monde c'te pétasse...
Marty : Et maintenant nous allons vous
offrir des places de concerts !
[Bill appuie sur un bouton
de la console]
Voix de Gary Coleman : Mais qu'est-ce
que vous racontez ?
Marty : Oh ! Non Gary ! C'est vrai ! Pour
le concert des Who !
Bill : Concert qui aura lieu dimanche
prochain ici-même à Springfield ! Aux arènes
Yahoo ! Moteur de recherche numéro un !
Homer : Les Who ?! J'adore leur musique
!
Bill : Et maintenant nous allons composer
un numéro au hasard !
[Bill appuie sur un bouton
de la console]
Chanteurs : Un numéro au hasard
!
Marty : Très bien... Commençons
par le 5-5-5...
Homer : Ouaah..!..
Marty : 0-1-1 et 3 !
Homer : Wouaaaah !!! C'est mon numéro
!!!
[Homer se dirige vers le téléphone]
Voix : Bonjour bonjour.....
Homer : Heeee ?! C'est pas moi !
Bart : On a plus le même indicatif
qu'eux maintenant !
Marty : Toutes mes félicitations
! Vous avez rendez-vous avec les Who !!
[Homer prend la radio et la
jette par terre]
Homer : C'est pas juste ! Je suis un fan
des Who depuis leurs tout débuts quand ils s'appelaient
les "Who on s'met"
Bart : Appelle les types de la radio et
passe leur un savon !
Homer : Bonne idée...
[Il compose le numéro]
Tututuu [Tonalité]
[Bart rie]
Homer : Espèce de pitit...!!
[Homer étrangle Bart
avec le fil du téléphone, Le garçon
se défend et frappe Homer avec le téléphone.
Puis ils se fatiguent]
SEQ 8 - INT/NUIT Mairie - Salle de réunion :
Lindsey Naegle : Je
sais que certains parmi vous sont contrariés a cause
du changement d'indicatif... En particulier ceux qui sont
couverts de dynamite.
[Elle montre Homer qui a une
ceinture de dynamite, celui-ci hoche la tête]
Lindsey Naegle : Avant tout, laissez-moi vous rassurer,
vos craintes ne sont pas fondées et vos réclamations
sont idiotes.
Public : Blablabla.. Oh moi ça
m'rassure ... blablabla.
Lindsey Naegle : Ce film vous apportera tout dans un
langage simple a votre portée.
[Un écran se déroule
et un cartoon mettant en scène un téléphone
apparaît]
Phony : Bonjour je suis Phony MacDringdring
! Mascotte et président de la compagnie du téléphone.
Je vais vous expliquer pourquoi l'avantage d'avoir un seul
indicatif dans...
Voix : ...Votre ville...
Phony : ...A été remplacé par
l'avantage d'avoir deux indicatifs !
Homer : J'ai une question Phony...
Lisa : C'est un film papa...
Homer : Tais-toi trésor, papa pose
une question au monsieur.
Phony : Vous vous dîtes sans doute
: Oui, deux indicatifs c'est bien et ça ne me gêne
pas de payer mes appels plus cher mais comment je vais
pouvoir me rappeler de tout ces chiffres ?
[Il ouvre une porte et des
chiffres l'engloutissent, puis il sort la tête]
Phony : Eh bien les scientifiques ont
découvert que même un singe était capable
de mémoriser dix chiffres. Seriez-vous plus bête
qu'un singe ?
Wiggum : Un singe grand comment ?
Phony : Ahahahah ! Evidemment que non
!
[Les mots "The End" formés
par des fils de téléphones apparaissent]
Lenny : Moi ça m'a convaincu !
Un film comme ça fait par des professionnels peut
pas mentir !
Dr Hibbert : Je suis d'accord, deux indicatifs
c'est beaucoup plus simple.
Homer : Eh une minute ! On m'a pas entendu,
moi, le dingue avec la dynamite, la compagnie du téléphone
vous mène en bateau ! J'accuse la compagnie du téléphone
d'avoir fait ce film exprès !
Lindsey Naegle : Beh evidemment
[Le public est choqué]
Homer : J'suis pas le genre à faire
des histoires mais il me semble que tout ceux qui ont eu
le droit de garder l'ancien, "le classique",
indicatif 636 vive dans les beaux quartiers de la ville
!!
Burns : Baliverne..
Riche femme : Quel toupet !
[L'homme assis a côté d'elle
est horrifié et fait tomber son monocle dans son
verre]
Homer : ... Et comme toujours nous autres
pauvres locdus on a eu qu'le droit de se faire entuber
!
Moe : Il a raison ! C'est encore nous
qu'on trinque comme d'habitude !
Jasper : C'est vrai.
Willie : Faudrait tous les pendre !
Homer : Moi je dis ça suffit !
Vous, les snobs pleins de frics vous nous piétinerez
plus !
Kent Brockman : Et qu'allez vous faire,
vous, et les broubs dans votre genre ?
Homer : Ben... J'vais...
[Il sort brusquement un détonateur
et pousse dessus. Heureusement, rien n'arrive]
Homer : Ah ben beau travail Bart !
Bart : Ca marchait avec le cadavre.
Homer : Très bien... Plan B...
Camarade du 939 ! On va faire sécession et fonder
notre ville !
[Il se dirige vers la porte.
Tous les Springfieldiens du 939 le suivent]
L'abeille Espagnole : Viva la revolution
!
Homer : Qui c'est les idiots maintenant...
SEQ 9 - EXT/JOUR Rues de Springfield :
[Homer peint le mot "new" entre
les mots "Entering" et "Springfield" d'un
panneau]
Homer : Voila, on est officiellement une
ville... Y'a plus qu'a attendre qu'on nous propose de racheter
une équipe de foot.
[Il s'allonge sur une chaise-longue.
Un homme arrive]
Homme : Je vous ai entendu malgré moi,
je représente les limaces d'Arizona.
Homer : Passez votre chemin...
Moe : Très bonne réaction
Homer, tu as fait preuve de fermeté.
Lenny : Oh ouais, pourquoi tu serais pas
maire du nouveau Springfield ?
Homer : Maire... Hein ?
[Il pense a un film de Far
West ou il serait Maire]
Homer : J'accepte a contrecoeur ce poste
bien payé et prestigieux.
[En face, le maire Quimby
inaugure le nouveau panneau du Vieux Springfield]
Quimby : Voici notre nouvelle plaque.
[Il enlève le drap
qui la couvrait, les citoyens applaudissent]
Quimby : Le temps de la discorde et de
l'amertume est passé, l'heure est venue de tendre à nos
frères du nouveau Springfield leurs hameaux de...
[Il reçoit une canette
lancée par Homer]
Homer : Le vieux Springfield c'est nul
!
[Les "nouveaux Springfieldiens" rient
(Note : Seul Flanders ne rie pas)]
Skinner : Oui, c'est ça riez !
N'empêche qu'on a un plus bel oiseau !
Homer : Ah ouais ?! C'est quoi son nom
?
Skinner : L'oiseau bleu....
Homer : [Qui
ne trouve pas de répliques] ... Pinaise...
SEQ 10 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine :
[La famille mange]
Marge : Encore une crêpe Mr. le
maire ?
Homer : Cher administrée je réponds...
Oui.
[Il renverse de la sauce tombe
sur son écharpe de maire]
Bart : P'pa y'a de la confiote sur ton écharpe
Homer : No problemo !
[Il tire sur son écharpe,
celle-ci s'enlève pour faire place à une écharpe
neuve]
Lisa : Si tu veux mon avis...
Homer : Je le veux pas !!
Lisa : ...C'est stupide de diviser la
ville pour une histoire d'indicatif de téléphone,
c'est comme si vous vous sépariez tous les deux à la
moindre dispute.
Homer : Tu sais mon chou, ta mère
et moi on reste ensemble uniquement pour ma carrière
politique.
Marge : Mais c'est faux !!
[Un paparazzi apparaît à la
fenêtre]
Homer : On sourit.
[Le paparazzi prend la photo
et s'en va]
Homer : Ca fera un malheur dans les chaumières
!
[Il se lève, boit son
café et s'essuie sur son écharpe, il la tire
et une écharpe où est inscrit "En commander
une autre" fait place]
Homer : Ca fait déjà 50
?
SEQ 11 - EXT/JOUR Dans le parc :
[Bart et Milhouse jouent au
frisbee]
Milhouse : Attention !
[Il lance le frisbee qui atterrit
dans le coté du parc appartenant au Vieux Springfield]
Jimbo : Eeeh... Regardez ce que j'ai trouvé...
Un frisbee tout neuf.
[Ils jouent avec]
Bart : Rends-le moi ! C'est mon frisbee
t'entends ?
Jimbo : Tu es dans le vieux Springfield
maintenant. Tout ce qui est de ce coté du parc nous
appartient.
Kearney : Eh ! Son short est dans notre
parc !
Dolph : Chope-le !
[Ils le plaquent à terre
et lui volent son short]
Bart : Mes devoirs sont dans votre parc
!
Kearney : Faisons-les.
[Ils les prennent puis les
font sur l'herbe]
Dolph : Expliquez le mot "liberté".
SEQ 12 - INT/JOUR Mini-Marché :
[Marge fait ses courses]
Apu : Très bien, une boisson, des
bananes et du papier toilette. 50 % de taxes pour les étrangers.
Marge : Des taxes pour les étrangers
?
Apu : Désolé Mme Simpson
mais on est obligé de vendre plus chers aux sales étrangers...
Marge : Très bien !... Mais ce
papier toilette à intérêt à être
parfait !
Apu : Oh ne vous inquiétez pas.
C'est la rose du papier toilette.
Marge : Oooh... Il fallait le dire tout
de suite ! Et vous avez des toilettes ?
Apu : Pas pour vous...
SEQ 13 - INT/NUIT Maison des Simpson - Salon TV :
[Les Simpsons regardent la
télé]
Marge : Je sais pas pourquoi mais je me
suis sentie mal à l'aise jusqu'à ce que je
retrouve le nouveau Springfield et mes semblables...
Lisa : Maman !
Marge : Ces gens me regardaient... avec
leurs yeux...
Kent Brockman : [A
la TV] L'expérience du nouveau Springfield
qui donne plein pouvoir à la populasse est un désastre.
Homer : Hééé ! Y'a
le Brockman qui parle de nous !
Kent Brockman : Selon des études,
la faillite économique est dû à leur
paresse chronique et au travail bâclé.
Homer : Comment ils ont découvert ça
eux ?
Kent Brockman : D'après les scientifiques
ils ont aussi un physique moins agréable. Et tandis
que nous employons un langage raffiné ils ont tendance à parler
de façon primaire genre "Oh ouais" ou "Viens
voir un peu".
Homer : Oh ouais ?! Ils se croient plus
malin que nous hein ? Bart viens voir un peu !
Bart : Toi viens voir un peu !
Homer : Ah ouais ?!
SEQ 14 - INT/NUIT Centrale nucléaire :
[Bart et Homer vont en cachette
dans le Secteur 7G]
Bart : Euh p'pa... c'est pas une très
bonne idée tu sais...
Homer : Merci beaucoup Marge... Maintenant
voyons comment le Vieux Snobfield va faire sans électricité...
[Il baisse la manette "on-off" de
l'électricité du vieux Springfield sur "off"]
Homer : Woo-hoo !!
SEQ 15 - INT/NUIT Hôpital :
[Des chirurgiens opèrent
Krusty, soudain les lumières s'éteignent]
Chirurgienne : Oh non ! On ne peut pas
faire de chirurgie cardiaque dans le noir !
Chirurgien : Quoi vous voulez parier ?
Krusty : Si y'a un pari j'en suis !
SEQ 16 - INT/NUIT Laboratoire du Pr Frink :
Pr Frink : Je vais maintenant téléporter
Sir Isaac Newton dans notre monde moderne !
[Il active un bouton sur sa
console, une lumière apparaît dans un appareil]
Voix : Alerte ! Panne de courant !
[Seules les jambes de Isaac
Newton sont téléportées, elles poursuivent
Frink et le tapent]
Pr Frink : Les coups de pieds de Sir Isaac
font mal !!!
SEQ 17 - INT/NUIT Maison des Simpson - Salon TV :
[Les Simpson regardent la
télé]
Kent Brockman : En représailles à la
coupure de courant, les patriotes du vieux Springfield
ont intercepté un camion de bière destiné au
Nouveau Springfield et ont vidé tout les tonneaux
dans la rivière.
Homer : Ils me le paieront tout ces indiens
friqués...
SEQ 18 - EXT/JOUR Barrage de Springfield :
[Moe, Lenny, Carl, Barney
et Homer font tournés une manivelle pour couper
l'eau]
Lenny : Y'a rien de tel que des représailles
pour se venger !
Carl : Oh j'sais pas, une vengeance c'est
bien aussi...
[L'eau s'arrête]
Homer : Woo-hoo ! Plus une goutte d'eau
!
[Sur le long de la rivière,
les "vieux springfieldiens" ont vu la scène]
Quimby : Ils nous tiennent maintenant...
Sans eau cette ville est morte.
Skinner : Attendez voir, c'est quoi ces
choses dorées sur le lit de la rivière ?
Dr Hibbert : Bon sang ! Mais c'est de
l'or ! Hohohohohoho !!
Burns : Nous sommes un peu plus riche
!
[Ils accourent chercher l'or]
SEQ 19 - INT/JOUR Maison des Simpson - Salon TV :
[Les Simpson regardent la
TV]
Kent Brockman : Avec l'argent des pépites
le vieux Springfield a pu racheter une usine d'eau minérale
et la faire venir de France par les airs.
Homer : Oooh...
Kent Brockman : Merci Homer Simpson !
Ces trois mots réjouissant m'habite quand je suis
sous la douche.
[Rires]
Kent Brockman : Quoi qu'est-ce que j'ai
dit ?
Marge : Homer, il faut mettre fin au conflit
avec le vieux Springfield, ces gens là sont nos
voisins. On les voit tout les jours !
Homer : T'as raison ! Faut empêcher
qu'on les voit en construisant un grand mur
Marge : Comme celui de Berlin ?
Homer : Bonne idée ! Je vais appeler
les mecs qui l'on construit.
[Il compose le numéro]
Tututuu [Tonalité]
Marge : ... Homer ?...
Homer : Ben quoi ça sonne...
SEQ 20 - EXT/JOUR Rues de Springfield :
[Trois jours plus tard, un
mur se dresse. Dans la partie du Nouveau Springfield, Homer
est sur une estrade et parle aux citoyens du Nouveau Springfield]
Homer : Je remercie l'entreprise "Batifissa" d'avoir
construit ce merveilleux mur...
[Gros Tony et ses acolytes
confirment]
Homer : ...Fait de 90 % de matériaux
recyclés.
[Il sourit à Lisa]
Lisa : [déçue] Je
suis très partagée...
Bart : Et alors ?
Homer : Fidèles habitants du Nouveau
Springfield. Vous êtes restés a mes cotés
malgré l'absence totale d'hôpitaux et d'écoles...
et malgré le cauchemar des égouts bouchés
qui risquent de nous rendre fous...
Carl : Et pour manger on fait comment
? Tout les accès sont bloqués...
Homer : Ne vous inquiétez pas,
on a suffisamment de nourriture pour tenir jusqu'à demain.
Après, une vague d'épidémie devrait
nous...
[Les habitants escaladent
le mur]
Homer : Arrêtez d'escalader le mur
!! Attendez au moins que j'ai fini de parler !... En ce
qui concerne la bouffe voici les races de chiens comestibles...
[Ils se bousculent et franchissent
le mur. Il ne reste que les Simpson]
Homer : J'en reviens que tout ces minables
aient quittés ma ville, y'a plus que nous et cette
boule de fleurs séchées...
[La boule en question franchit
le mur]
Homer : Oooh...
Bart : Mon vieil Homer tu es maire d'une
ville fantôme.
Homer : Quand je pense que tout ces traîtres
nous ont abandonnés tout ça a cause d'une
malheureuse famine...
[Il casse la vitrine d'une
charcuterie et prend un saucisson]
Lisa : Tu saignes papa !
Homer : No problemo
[Il casse la vitrine d'une
pharmacie et s'enroule la main avec un bout de sparadrap]
Homer : De tout façon cette bande
de rats va revenir la queue basse, héhéhé...
Y'a un concert des Who ici ce soir.
Lisa : Papa, les arènes sont dans
le vieux Springfield.
Homer : D'oh !
Bart : Te biles pas on peut peut-être
convaincre les Who de jouer plutôt ici ce soir
Homer : Ouais on pourrait pit-être
les convaincre mais il faut de quoi endormir leur méfiance.
[Il casse la vitrine d'une
boutique de chloroforme et en prend une bouteille]
Homer : Viens Bart ! On va ramener les
Who !
[Il embrasse la bouteille
et s'endort, Bart le gifle pour le réveiller]
SEQ 21 - INT/JOUR Hôtel Pillowmint - Chambre
des Who :
[Un garde leur barre le chemin]
Garde : C'est pour quoi ?
Homer : Euuuh...
Bart : P'pa ! le chloroforme !
Homer : Hein ? Oh mais oui !...J'vous
donne cette bouteille de chloroforme si vous nous laissez
voir les Who.
Bart : D'oh !
Garde : Ah vous voulez voir les Who ?!
J'vais vous amener les voir... Les voilà vos Who
!!
[Le garde les jette dans une
pièce, Les Who se tiennent devant eux]
John : Je croyais qu'on avait viré ce
garde...?
Garde : Ah ouais j'ai été viré par
les Who ?! Si tu veux mon pote...
[il s'en va]
Garde :... Zinzin...
Homer : Wahoo, les Who !
[Il prend une lampe et la
casse, Bart frappe sur la batterie]
John : Ca va pas qu'est ce que tu fais
?
Bart : Ben je casse tout dans la chambre.
Pete : Mais on a promis au réceptionniste
qu'on serait gentil.
Roger : Oui, on tient pas à être
privé de piscine.
Homer : Comme vous voudrez, l'important
c'est que je suis Homer Simpson !
John : Le maire du Nouveau Springfield
?
Homer : Exactement !
Roger : Le maire félé du
nouveau Springfield ?
Homer : Exactement ! Et je vous supplie
de jouer votre concert chez nous, jouez pas au vieux Springfield
ou comme on l'appelle parfois, le vieux "Snobfield".
Roger : Mais on a donné notre accord à l'organisateur
du concert, et ça c'est sacré pour nous.
Les Who : [ensemble] Sacré pour
nous !
Homer : Ah voyons, qu'est ce qui est arrivé aux
rois de la provoc' de "my generation", "Won't
Get Fooled Again" et "Mama's Got a Squeeze Box" ?
John : On connaît nos chansons Homer.
Homer : Mais les bourgeois du vieux Springfield
vont vous obligés à vous couper les cheveux, à baisser
votre musique, et à mettre une chemise à jabot
comme Paul Hanka...
Roger : Comme Paul Hanka ?! On se concerte.
[...]
John : On est d'accord Homer, vous n'aurez
qu'à envoyer une voiture.
Homer : Vous êtes paralysés
des jambes ?
Roger : Vous avez raison; ça nous
fera du bien de marcher.
SEQ 22 - INT/NUIT Arènes du vieux Springfield
:
Krusty : Je suis passé avant les
Who à Woodstock, j'avais une perruque de Beatles
et un ukulélé. Hendrix m'a dit qu'il était
mort de rire, ce sont ses propres mots.
Tahiti Mel : [sarcastique] Je
ne me lasse jamais de cette histoire...
Burns : Smithers, pourquoi vous avez fait
des plis à ce Blue Jean ? J'ai l'air d'un ringard.
Smithers : Ce sont des broches dans vos
jambes monsieur....
Burns : C'est donc ça... Ah oui...
Public : Les Who ! Les Who !
Skinner : Ca ne ressemble pas aux Who
d'être en retard... ça m'inquiète...
[Une musique retentit au loin]
Krapabelle : C'est quoi ça ?
Mc Callister : Yaa ! Mais c'est les Who
! D'après mes calculs ils se trouvent dans les bas-fonds
du Nouveau Springfield !
Moe : Homer a volé notre concert
de Rock ! On va lui apprendre à faire des coups
tordus à ce gros débile.
Tahiti Mel : Vous êtes prêts à en
découdre ?
SEQ 23 - EXT/NUIT Rue du nouveau Springfield :
[Ils sortent. Sur le mur,
les Who chantent pour les Simpson]
Roger : Tout va bien ! Vous avez la pêche
ce soir ??
Les Simpson : Ouais !!! Ouais !!!
Marge : Pour être honnête
il fait un peu froid...
[Roger fait tourner son micro
et l'envoie par mégarde sur Marge]
Roger : Ecartez vous Marge !
John : On s'attendez à plus de
monde Homer !
Homer : Oh rassurez vous, ils vont plus
tarder maintenant, ils verront qui qu'a la meilleur ville...
[Il escalade le mur ou sont
les Who, un papier à la main]
Homer : Ca c'est la liste des chansons
que je veux
Roger : Oh une seconde,... Homer, il y
en a plein qui sont de Led Zeppelin...
John : ...et on connaît pas "Pacman
Fever".
Homer : Oh enfin ça se joue tout
seul.
[Il prend une guitare et chante]
Homer : Regarde Lisa, papa est un Who.
[Lisa s'en fiche, il continue
de chanter et se reçoit une bouteille dans la tête]
Quimby : Rendez-nous notre concert Simpson
!
Homer : Alors, le nouveau Springfield
c'est pas mal tout compte fait ! Hein ? Avec toutes ses
places de parking et son concert des Who quotidien.
Roger : Quotidien ?!
Homer : J't'en parlerais...
Moe : Ouais bon, assez causé, on
va voir si t'aime les ordures enflammées.
[Ils apportent une catapulte à ordures
enflammées. Ils tirent, l'ordure atterrît
dans la décharge de pneus]
Homer : Ah ah !! Vous avez raté votre
cible ! Va falloir faire...
[Une autre ordure l'enflamme]
Homer : Ah non !!!! Pourquoi moi ??
[John lui met de l'eau]
John : Je vous en pris arrêtez !
Pourquoi vous êtes en conflit ?
Pete : Ils ont deux indicatifs téléphoniques
différents.
Roger : Je le crois pas... C'est ça
la raison ? Mais achetez des téléphones où on
met les numéros en mémoire ! Vous n'appuierez
que sur une touche pour appeler ! On en trouve des supers
chez RadioChat.
Pete : Oh, que tu dis...
Homer : "Magic Bus" !!!!
Public : Ouais !! "Magic Bus" !!!
Roger : D'accord on va chanter "Magic
Bus" si vous détruisez ce mur !
Homer : .... "Pinball Wizard" !!!
Pete : Bon, je vais le faire moi-même...
[Il règle le son sur "Whuh-Oh
!". Puis les Who chantent, le mur se détruit
et les Springfieldiens dansent tous ensemble]
Homer : Et voila Marge.. On en a enfin
fini avec ton expérience idiote.
Marge : Mon expérience ?! Mais
c'est toi et toi seul qui a eu l'idée de...
[Il l'endort avec le chloroforme]
SEQ 24 - EXT/NUIT Colline de Springfield :
[Les blaireaux parlent]
Blaireaux : Venez ! On va les attaquer
pendant qu'ils dansent
[Les blaireaux courent vers
la ville]
FIN
> Episode retranscrit par Tahiti Bob
> Episode mis en page par Neotheone