SEQ 0 - Générique
Punition
Je ne suis pas la réincarnation de Sammy Davis
Jr.
Gag sur canapé
Les Simpson apparaissent par téléportation.
SEQ 1 – INT/JOUR Maison des Simpson - Salon
[Bart et Lisa regardent
Itchy et Scratchy qui passe dans le Krusty Show à
la télé. Scratchy lève juste 3 fois
de lourdes altères et deviens très musclé.
Il montre ses muscles à Itchy. Itchy a une idée,
elle prends une aiguille et fait éclater un ballon.
Elle pense que c’est le même principe pour
les muscles de Scratchy. Elle pique alors le torse musclé
de Scratchy. Il n’y a qu’une petite goutte
de sang, Scratchy rit. Itchy réfléchit,
puis pique partout Scratchy, beaucoup de sang coule. Scratchy
arrête de rire et s’essouffle à cause
du manque de sang, il s’assoit sur un banc. Itchy
sort une tronçonneuse, et commence à couper
la moitié des muscles du bras et du torse de Scatchy.
Bart et Lisa rient.]
Itchy : Merci les enfants. Pour une fois, on a
décidé de vous parler de choses sérieuses.
Scratchy : Ouais ! Itchy et Scratchy Land ouvrira
ses portes cette semaine ! Ce sera l’endroit le
plus violent de la planète !
Itchy : Pour fêter l’événement,
cette semaine exceptionnellement, le prix du billet sera
coupé en 2 !
[Scratchy prends un billet
et le tends à Itchy pour qu’il le coupe en
2... Mais au lieu de ça, Itchy plante les ciseaux
dans la tête de Scratchy. Scratchy le retire, et
cerveau s’enlève avec... Le dessin animé
et terminé, le Krusty Show reprends. Krusty éteint
la télé sur laquelle Itchy et Scratchy sont
passés.]
Krusty : Alors, vous avez entendu le rat, les enfants
? Si vous n‘avez pas encore supplié vous
parents de vous y emmener, faîtes-le tout de suite...
Vous raterez rien de bien marrant, je vais me contenter
de rester assis ici et de lire un journal pour adultes,
heu-heu-heu-heu-heu !
[Il commence à lire
un journal où il est écrit dessus «
Tiercé Pronostics ».]
Krusty : Et qu’ça saute !
Bart et Lisa : Han !
[Bart et Lisa se précipitent
sur Homer qui est assis sur le canapé et qui lit
la Bible.]
Lisa : [A Homer]
P’pa, tu te souviens, t’avais dit qu’un
billet pour Itchy et Scratchy Land coûtait la peau
des fesses.
Homer : De toute façon, de nos jours, tout
coûte la peau des fesses ! Tiens cette Bible que
je m’est offerte, elle nous a coûté
15$ ! Et en plus, qu’est-ce que c’est prêchi-prêcha...
[Moqueur] «
On est tous, tous des pêcheurs », sauf ce
type-là. [Il montre
une ligne de la Bible.]
Bart : [Enjoué]
Bah, maintenant les billets pour Itchy et Scratchy Land,
ils sont à moitié prix ! [En
suppliant] On peut y aller, P’pa, on peut
? On peut ? On peut ? [A
Lisa] A toi, Lisa...
Lisa : On peut ?
Homer : Non non non non non non, demandez à
votre mère.
Lisa et Bart : Ouuais !
SEQ 2 – INT/JOUR Maison des Simpson –
Cuisine
[Bart et Lisa se précipitent
dans la cuisine pour annoncer la nouvelle à Marge.]
Bart : [Enjoué]
Hé, M’man, tu sais quoi ?
Lisa : [Enjouée]
On va à Itchy et Scratchy Land !
Marge : Non. J’ai déjà planifié
nos vacances. On ira à la réserve ornithologique
sur l’autoroute 9, ils viennent d’installer
une nouvelle mangeoire pour les oiseaux.
[Bart et Lisa regardent
Marge d’un air horrifié.]
Marge : [Enjouée,
pour les convaincre] Ca ressemble à un fast-food,
et c’est tout en haut d’un grand mât.
[Bart et Lisa continuent
à la regarder d’un air horrifié.]
SEQ 3 – INT/NUIT Maison des Simpson –
Chambre d’Homer et Marge
[Marge et Homer dorment
tranquillement dans leur lit. Lisa entre brusquement,
traînant une petite « charrette » où
est allongé Bart, qui a les yeux fermés.]
Lisa : M’man ! P’pa ! Bart est en train
de mourir !
[Marge Homer se lèvent,
horrifiés]
Marge : [Horrifiée]
Haaa !
Homer : [Horrifié]
Hein ?! Hein ?!
[Bart se relève
brusquement.]
Bart : [Enjoué]
C’est la vérité ! Je meurs d’envie
d’aller à Itchy et Scratchy Land !
Homer et Marge : [Soulagés]
Aaah...
[Ils se recouchent. Lisa
allume la lumière de la chambre d’Homer et
Marge.]
Lisa : Et puis faut savoir qu’Itchy et Scratchy
Land, c’est pas que pour les enfants ! [Elle
tend une brochure]
Lisa : Ils ont créé une île
appelée « l’île des parents »
!
Homer et Marge : [Se
relevant, en étant intéressés]
Hum ?
Lisa : [En lisant
la brochure] Ouais, avec des dancings, des bowlings,
des boutiques chiques, plus d’une centaine de bars
et un centre de désintoxication de renommée
mondiale !
[Homer prends la brochure
et la lit avec Marge.]
Homer : [Enjoué]
Ah, Téloche City, Hamac Land... !
Marge : [Enjouée]
Oh, et des cours de conduite d’auto-tamponneuse!
Lisa et Bart : [Étonnés]
Han ! Woah...
[Bart et Lisa sautent sur
le lit d’Homer et Marge plusieurs fois.]
Bart et Lisa : Ouaaiiis !
Marge : [Fâchée]
Un moment, je ne suis pas très emballée
: chaque fois qu’on part en vacances, vous me faîtes
affreusement honte ! Il s’ensuit des disputes, et
on rentre plus malheureux qu’en partant. Vous devez
me promettre que cette fois ça ne se produira pas.
Homer : Comment ça « honte »
? De quoi tu parles ?
Marge : [Fâchée]
De notre visite à la communauté pacifiste
des Amiches.
Homer : Aaah, oui...
[Homer se souvient qu’il
mettait des glaces sur la tête des Amiches, mais
ils ne ne se défendaient : c’est une communauté
pacifiste.]
Homer du souvenir : Hihihi, t’as vu Marge
? Il se défend même pas !
[Il met encore une glace
sur la tête d’un Amiche. Lisa et Marge ont
affreusement honte.]
Homer du souvenir : [En
chantonnant] Hihihi, je peux faire l’andouille,
personne ne l’ouvre ! Hihihi !
[Un des ânes des
Amiches est derrière Homer, et n’est pas
content. Il lui donne un coup de sabot qui propulse Homer
loin devant]
Homer du souvenir : Aaaahh !
Marge : [Fâchée]
Et j’te parle pas des vacances à Homamabeach...
[Lisa et Marge sont allongées
sur des serviettes et bronzent sur la plage. Des nageurs
sont en train de joueur dans l’eau quand soudain
une aile de requin se dirige vers eux. Les nageurs crient
et s’enfuient. Lisa et Marge se lèvent, intriguées
par les cris. On voit que c’est Homer qui faisait
une blague et qui avait une fausse aile de requin attachée
à son dos.]
Homer du souvenir : Hihi héhé ! Les
nazes !
[On voit une autre aile
de requin se diriger. On voit que c’est Bart.]
Bart du souvenir : Haha haha haha !
Homer du souvenir : [Apeuré]
Aaaahh ! Un enfant-requin !
[Il s’enfuit]
Marge : Cette année, je veux qu’on
fasse des choses ensemble comme une vraie famille. On
aura des tas d’activités en plein air, et
on rentrera en ayant plein de bons souvenirs de nos vacances
!
Bart : Oh, te prends pas la tête, tu seras
fière de nous, M’man !
[On voit qu’Homer
a presque déjà terminé sa valise.
Il rajoute encore quelques objets.]
Homer : [Enjoué]
Le chapeau Homard, le maillot moulant à 2 [????]
, le chaussures roule-roule, la laisse du chien invisible...
Hihihi ! Mes bagages sont prêts !
SEQ 4 – EXT/JOUR Maison des Simpson –
Devant la maison
[Les Simpson sont dans
la voiture. Ils ont fait garder la maison, Petit Papa
Noël et Boule de Neige2. Marge lui explique le fonctionnement]
Marge : Bon, vous n’oublierez pas de donner
chaque matin un bol de croquettes à Petit Papa
Noël, vous voulez que je vous l’écrive
?
Abraham : [Fâché]
Non ! J’suis pas sénile, sauvez-vous !
Marge : Bon d’accord, au revoir !
[Homer démarre la
voiture. Et part.]
Homer : Au revoir !
Bart : Au revoir !
Lisa : Au revoir Grand-père !
Abraham : Et attendez, j’ai pas pigé
ce que vous venez dire ! Qu’est-ce que doit faire
grand-papa, il doit, il doit faire quoi ?? [A
Petit Papa Noël et Boule de neige 2] Au fait,
lequel de vous deux est le facteur ?
[Petit Papa Noël et
Boule de Neige 2 se regardent avec inquiétude]
SEQ 5 – EXT/JOUR Routes de Springfield –
Voiture des Simpson
Homer : Bon, on fait un pacte. Si on passe pas
là-bas nos plus belles vacances, on se séparera,
chacun devra se chercher une autre famille.
Marge, Lisa et Bart : [Contents]
Ca marche !
[Homer prend une autoroute,
juste avant se trouve un panneau où il est écrit
: « Autoroute vers un Etat inconnu.]
Homer : Ah ! Une autoroute ! Attachez vos ceintures,
les mouflets, on fonce comme des fusées vers Itchy
et Scratchy Land !
[Homer s’arrête
à un énorme embouteillage.]
Marge, Lisa et Bart : [Horrifiés
par la file] Aaah !
Homer : [A Marge,
sûr de lui] T’affole pas, ton p‘tit
mari a plus d’un tour dans son sac !...
[Il commence à klaxonner,
les autres chauffeurs commencent à faire pareil.]
SEQ 6 – EXT/JOUR Autoroute – Voiture des
Simpson
[La voiture des Simpson
passent devant un panneau où il est écrit
: « Next Flickey’s, 680 miles. »]
Bart : [Envieux]
Hé, le prochain restau’ Flickey est à
1000 kilomètres !
[Plus tard, les Simpson
passent devant le même panneau, sauf qu’il
est écrit qu’il est à 416 miles...
Lisa et Bart sont toujours collés à la vitre.]
Bart : [Envieux]
A 600 kilomètres !
[Encore plus tard, ils
passent devant le même panneau, sauf qu’il
est écrit qu’il est à 277 miles...
Lisa et Bart sont encore collés à la fenêtre.]
Bart : [Envieux]
A 400 kilomètres !
[Encore plus tard, ils
repassent devant le même panneau, sauf qu’il
est écrit que le restaurant est encore à
42 miles... Lisa et Bart sont toujours collés à
la vitre.]
Bart : [Envieux]
60 kilomètres !
[Un peu plus tard... ]
Bart : [Suppliant]
P’pa, on peut s’arrêter au restau’
?
Homer : Non !
[Ils passent devant le
restaurant sans s’arrêter. Lisa et Bart regardent
le restaurant s’éloigner avec désespoir.
Ils voient encore un autre panneau affichant : Next Flickey’s,
25 000 miles.]
Bart : [Désespéré]
37 000 kilomètres... !
[Les Simpson s’arrête
à une station qui contrôle la contrebande
de légumes et fruits.]
Lisa : [Étonnée]
Contrôle des légumes et des fruits ?...
Homer : [Affolé]
Ouh punaise, qu’est-ce que je vais faire ? Qu’est-ce
que je vais faire ?!
Marge : [Étonnée]
Mais enfin, qu’est-ce qui te prends ?? On n’a
ni fruits ni légumes dans la voiture !
Homer : [Embarrassé]
Le coffre en est plein à ras bord !
[Il regarde une brochure
dans sa main, où il est écrit : «
Smuggled Vegetables, The E-Z : Road to success ? »]
Homer : La contrebande de légumes, c’est
la réussite !
[Un adolescent boutonneux
et roux se met à la vitre de la voiture.]
Adolescent : Vous avez des fruits ou des légumes
?
Homer : [Affolé]
Ah !... Oh !
[Il appuie sur la pédale
d’accélération et s’enfuit en
cassant la barrière, il y a plein de fruits et
légumes qui tombent du coffre.]
Adolescent : Hé ! M’sieur Wimbley,
encore un qui m’fait le coup !...
[Marge regarde Homer d’un
air fâché.]
Homer : Pour s’imprégner de la couleur
locale, ya rien de tel que d’écouter les
radios locales. [Il allume
la radio et la met sur une station.]
Annonceur à la radio : Le livre des révélations
nous dit de guetter les 7 signes du Mal, c’est...
.
[Homer change de station.]
Annonceur à la radio : Le 4ème signe du
Mal... .
[Homer change encore de
station.]
Annonceur à la radio : Nous poursuivons notre comptage
des signes du Mal : 5 – Métallica.
SEQ 7 – EXT/JOUR Autoroute – Sur «
les cinq coins »
[Les Simpson se sont arrêtés
sur un pentagone divisé en cinq parties. Chaque
partie représente un Etat. Chaque Simpson est sur
un état et tous se tiennent la main.]
Lisa : Bon bein... On est peut-être resté
assez longtemps sur cinq États différents,
non ?
Homer : Non.
SEQ 8 – EXT/NUIT Autoroute – Voiture des
Simpson
[Tout le monde est sur
le point de dormir, y compris Homer qui conduit. Marge
bâille longuement, puis vient au tour de Homer de
bâiller.]
Marge : [Fatiguée]
On ferait mieux de trouver un motel pour la nuit...
Homer : [Fatigué]
C’est pas la peine, Marge, j’suis pas fatigué...
J’suis pas du tout fatigué...
SEQ 9 – INT/NUIT Motel – Chambre des Simpson
[On voit une voiture rose
- qui ressemble beaucoup à celle des Simpson –
qui dérape sur la route, puis qui rentre dans un
poteau avant de brûler. On pense que c’est
la voiture des Simpson, mais non. Les Simpson regardent
la scène à travers la fenêtre de la
chambre qu’ils ont prise dans le motel.]
Bart : [Content]
Oulàlà, j’suis content que ce soit
pas nous !
SEQ 10 – EXT/JOUR Route – Voiture des Simpson
[Lisa et Bart se sont retournés
sur le siège arrière pour voir à
travers de la vitre arrière de la voiture. Marge
est presque endormie sur un oreiller. Homer essaie de
s’y retrouver avec une carte, mais sans succès.]
Homer : [En retournant
la carte plusieurs fois, en étant complètement
perdu.] Nord... Sud...
[Il replie et pose la carte.]
Homer : Oh c’est galère ce truc !...Je
vais prendre un raccourci !
Marge : [Inquiète,
et fatiguée] Oh non, Homer, tu vas te perdre
!
Homer : [Sûr
de lui] Fais-moi confiance ! De nos jours avec
les voitures modernes, on peut plus se perdre... Avec
toutes les puces électroniques et les machins.
[Il prend une autre route
qui a l’air moins sûre. Plus tard, on voit
que le haut de la voiture à été arraché,
une des roues de la voiture a été remplacé
par une roue de charrette, un missile qui est planté
sur le devant de la voiture mais qui n’a pas explosé,
un panneau « Attention écoliers » accroché
au devant de la voiture, et une vielle banderole accroché
au derrière de la voiture. Ils s’arrêtent
devant le panneau de bienvenue d’Itchy et Scratchy
Land. Des poules sortent de la voiture et des cheveux
de Marge.]
Homer : [Exténué]
Bon bein, on y est. Et qu’on ne me parle plus jamais
de raccourci...
SEQ 11 – EXT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Parking Itchy
[Les Simpson se sont garés
dans le parking Itchy. Ils sortent de la voiture.]
Homer : Bon, faut que je me rappelle. Je suis sur
le parking Itchy.
[Il y a énormément
de voitures sur le parking Itchy, ce qui donne peu de
chances à Homer de retrouver la sienne. C’est
pareil pour le parking Scratchy.]
SEQ12 – EXT/JOUR Itchy et Scratchy Land - Hélicoptère
[Les Simpson doivent prendre
un hélicoptère pour se rendre au parc. Ils
y sont, et entendent les commentaires du pilote.]
Pilote : Nous approchons maintenant de notre destination
: Itchy et Scratchy Land. Le parc d’attraction de
l’avenir où rien ne pourrirait tomber en
panne.
[Les Simpson se regardent
d’un air inquiet.]
Pilote : Rien ne pourrait tomber en panne... C’est
la première fois qu’un truc tombe en panne.
[Les Simpson continuent
à se regarder d’un air inquiet. L’hélicoptère
est bientôt arrivé au parc, on voit qu’il
a été construit sur une île, qui possède
une énorme montagne s’étendant sur
toute l’île. La montagne est sculptée
à la tête d’Itchy et Scratchy.]
SEQ 13 – EXT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Entrée du parc
[Il y a beaucoup de monde
sur chaque guichet. C’est au tour des Simpson d’acheter
des tickets. Au-dessus du guichet, il y a un petit panneau
où il est écrit tout ce qui ne fonctionne
pas aujourd’hui. Lisa la lit.]
Lisa : « Itchy et Scratchy Land : Ne fonctionne
pas aujourd’hui... : le concasseur de tête,
le bain de sang, le cabinet de l’infirmière...
»
[Homer donne l’argent
à la guichetière pour payer les tickets.]
Homer : 1 adulte et 4 enfants s’iouplaît...
[La guichetière
lui donne les tickets.]
Guichetière : Vous voulez acheter de la monnaie
« Itchy et Scratchy » ?
Homer : Quézaco ?
Guichetière : C’est de l’argent qui
ne s’utilise que dans le parc. Ca fonctionne comme
de l’argent normal mais c’est... pour rire.
Bart : [Enjoué]
Vas-y, P’pa !
Homer : [Convaincu]
Bon, d’accord, si c’est pour rire...
[Il cherche de l’argent
dans son portefeuille. Il en sort 1100$]
Homer : Euh, voyons, voyons... Donnez moi-en pour
1100 dollars !
[Il lui donne l’argent,
et le récupère en monnaie « Itchy
et Scratchy ». Homer entre. Des panneaux sont accrochés
partout, Homer les lis.]
Homer : [Déçu]
« On n’accepte pas la monnaie « Itchy
et Scratchy » » ?!
SEQ14 – EXT/JOUR- Itchy et Scratchy Land –
"Taverne des hurlements"
[Les Simpson se trouvent
devant la « Taverne des hurlements », c’est
une attraction. A l’entrée de la taverne,
un Itchy géant frappe avec sa grande hache, qui
menace la vie de ceux qui entrent. Les Simpson se précipitent
et entrent de justesse, avant que la hache ne retombe
sur eux.]
SEQ 15 – INT/JOUR – Itchy et Scratchy
Land – "Taverne des hurlements"
Lisa et Bart : [Contents]
Wouah, cool ! Woaw, cool...
Lisa : [Impressionnée]
Géantissimo !
Marge : [Fâchée]
Je trouve ça atrocement violent !
Bart : Oui mais c’est de la violence pour
de rire, en plus ça fait beaucoup de bien aux enfants
!
[Il donne un coup de pied
à Lisa.]
Lisa : Ouille !
[Elle lui donne un coup
de poing.]
Bart : Ouille !
[Marge n’est pas
convaincue.]
Marge : [Fâchée]
Mmmmh...
[Un homme arrive à
côté des Simpson.]
Homme : [A Marge]
Haha haha haha... Ne ronchonnez pas, Madame. Sachez qu’ici,
à Itchy et Scratchy Land, nous sommes aussi préoccupé
par la violence que vous. C’est pourquoi nous faisons
en sorte de montrer les conséquences de ces mutilations
atroces, ainsi nous éduquons tout en effrayant.
Marge : [Fâchée]
Comment ça « vous montrez les conséquences
» ? A la télé, la souris arrache les
poumons du chat et s’en sert de cornemuse, et la
scène suivante, le chat respire comme vous et moi
!
[L’homme hoche la
tête en signe d’approbation.]
Homme : [Sûr
de lui] C’est comme dans la vie !... Eh !
Vous avez vu ?!
[Il montre quelque chose
dans le ciel aux Simpson pour faire diversion, et s’enfuit.]
SEQ 16 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Restaurant
[Les Simpson sont en train
de commander leur menu, qui est en forme de bombe. Un
serveur arrive pour prendre leur commande.]
Bart : [Au serveur]
Un cerveau burger avec supplément de puces s’vous
plaît.
Marge : [Fâchée]
Bart !
Homer : [Au serveur]
Des oreilles frites !
Marge : [Fâchée]
Homer ! On vient à peine d’arriver et vous
me faîtes honte ! Je me cacherais sous la table.
Bart : C’est un cheese burger que j’ai
commandé. Il donne des noms destroy à tous
ces trucs là-dedans...
[Il montre le menu que
Marge a dans la main.]
Marge : Oooh... Je comprends... [Amusée]
Bon d’accord.
[Elle cherche un plat dans
son menu.]
Marge : [Au serveur]
Je prendrai le foie de bébé.
Serveur : Beurk, alors là vous me dégoûtez
Madame... Beuh...
[Il s’en va avec
leur commande pour la donner au cuisinier.]
Lisa : Maman ! C’est du veau !
Marge : [Embarrassée]
Oh...
SEQ 17 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Garderie
Marge : Ah, la halte garderie!
[Marge dépose Maggie
à la garderie.]
Marge : [Inquiète]
Vous êtes sur qu’elle s’amusera ?
Jeune animatrice : [Enjouée]
Oh, mais comment donc ? Les enfants raffolent de la salle
de baballes !
[Elle met Maggie dans une
salle remplie de balles de couleur. C’est tellement
profond que Maggie tombe vers le fond. On voit que beaucoup
de bébés sont coincés en dessous
avec elle.]
SEQ 18 – EXT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Au milieu du parc
[Marge lis la carte du
parc. Il y a 4 différentes parties. Pendant ce
temps, Homer s’éloigne un peu]
Marge : “Torture Land”... “Explosion
Land”... “Gaz foudroyant Land” ... “Chirurgie
inutile Land”... [Fâchée]
Mmmh...
Homer : [Pressé]
Hé regardez, il est midi, c’est le défilé
des robots, grouillez vous, ou il faudra attendre le prochain,
à 12h05 !
[Les Simpson et beaucoup
de monde regardent le défilé. Il y a des
Itchy et Scatchy de la taille d’humains qui sont
armés de haches et de tronçonneuses, et
d’autres robots. Les Itchy et Scratchy s’attaquent
en marchant, avec des marteaux et des mitrailleuses, du
faux sang sortant des robots éclabousse le public,
qui rit.]
Bart : Woaw, c’est dingue, ça ressemble
tellement à mes rêves, ça fait peur...
[On voit un robot Itchy
qui salue le public et qui avance avec un rouleau compresseur
qui a écrasé Scratchy. Des haches de grande
taille s’avancent derrière grâce à
des petites jambes]
Lisa : [Attendrie]
Oh, comme elle est trognon, la petite hache...
[Une petite hache en retard
rejoint le groupe en essayant de se dépêcher.]
Marge : [Fâchée]
Elle est trognon, mais ça doit être drôlement
aiguisé et sûrement sale !
[Le même homme qui
avait rejoint les Simpson dans la « Taverne des
hurlements », arrive derrière Marge.]
Homme : [Sûr
de lui] Ah ahah ahah... « Sale », peut-être...
« Dangereux », sûrement pas ! Nos robots
« Animatronics » sont des bijoux technologiques
! Ils sont munis de détecteurs garantissant qu’ils
attaquent d’autres robots, jamais des clients !
Ahahahah...
[On voit se qui se passe
dans la tête d’un robot Itchy. Il tourne la
tête vers un robot Scratchy, il est écrit
: « Identify... Scratchy : TUE ! TUE ! TUE ! ».
Le robot Itchy tourne la tête vers les Simpson,
il est écrit : « Identify... Humans : Ne
pas blesser. Ne pas blesser. ». Il salut les Simpson
en enlevant le haut de sa tête et en s’abaissant.
On voit le contenu complexe de sa tête.]
Marge : [A Homer,
impressionnée] Oh, t’as vu un peu
? Y en a là-dedans ! C’est pour ça
que ton robot a jamais marché... !
SEQ 19 – EXT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
A l’entrée d’une attraction
[Les Simpson entrent dans
une attraction qui commence en haut d’un pic. Homer
lis le nom de l’attraction.]
Homer : « Balade en rondin »...
SEQ 20 – EXT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Sur un rondin
[Les Simpson sont sur le
rondin. La balade commence paisiblement, avec une douce
mélodie, celle du générique d’Itchy
et Scratchy... ]
Marge : [Contente]
C’est bien tout ce que j’avais espéré...
Partager le plaisir d’être ensemble, en famille...
[Le rondin sur l’eau
descend brusquement et rapidement sur une pente verticale,
les Simpson hurlent. Durant le parcours sur cette pente,
des arbalètes leur tirent dessus et les manquent
de justesse. Ensuite, la pente revient doucement à
l’horizontal, en même temps, des canons tirent
dans la tête des Simpson, et les ratent. Le rondin
s’arrête brusquement devant des pics de glaces
qui ont failli transpercer la tête des Simpson.
Le rondin reprend et la pente revient à la verticale,
une scie coupe le rondin en 2, les Simpson ont à
peine eu le temps de sauter hors du rondin. Ils atterrissent
sur des matelas. Bart et Lisa se relèvent.]
Lisa et Bart : [Contents]
Ouuuuaaaaaiiiis !
Marge : Ben moi, je vais vous dire, partager le
plaisir d’être tous ensemble en famille, c’est
aussi se partager les plaisirs individuellement !
Homer : L’île des parents ?
Marge : [En signe
d’approbation] Aha. Je suis sûre qu’on
appréciera encore plus d’être ensemble
quand on se retrouvera pour dîner. Ca ira les enfants
?
[Elle ne trouve plus Bart
et Lisa.]
Marge : Les enfants ??
[On voit derrière
Marge Bart et Lisa qui reprennent la balade en rondin.]
Bart et Lisa : [Excités]
Aha haha !...
SEQ 21 - EXT/JOUR Itchy et Scratchy Land – L’île
des parents
[Homer et Marge rentre
dans l’île des parents. Ils rentrent dans
une boîte de nuit appelée : « Disco
Seventies ».]
SEQ 22 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Boîte de nuit des années 70
[Des personnes dansent
– sur l’air d’Itchy et Scratchy - à
la manière des années 70.]
Homer : [Impressionné]
C’est bien les Seventies, et jusque dans le plus
pitit détail !
Marge : Et même le barman ressemble à
Travolta !
Travolta (?) : [Avec un
accent.] Vé... Ressemble...
SEQ 23 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Boutique de souvenirs
[Bart et Lisa entrent dans
la boutique de souvenirs.]
Bart : [A Lisa,
enjoué] Hé, t’as vu tout les
trucs géniaux ?
[Il s’arrête
devant des plaques d’immatriculations personnalisées.]
Bart : Cool, des plaques d’immatriculation
personnalisées !
[Il cherche son nom, les
plaques sont mises par ordre alphabétique.]
Bart : “Barclay”, “Barry”,
“Bert”, “Bort”... Oh non ! Bort?!
[Un petit garçon
arrive à côté de Bart.]
Petit garçon : Maman, Maman ! Achète
moi une plaque !
Mère du petit garçon : Non. Allez
viens, Bort.
[Un homme qui lisait un
journal se retourne vers la mère du petit garçon.]
Homme : Vous m’avez parlé ?
Mère : Non. Mon fils s’appelle Bort,
lui aussi.
[Elle s’en va en
prenant Bort par le bras. Bart et Lisa sont devant une
étagère remplie de peluches ayant apparus
dans Itchy et Scratchy.]
Lisa : C’est qui tous ces personnages ?
Bart : Aah, t’es sûrement trop jeune
pour te souvenir de l’émission « Les
amis d’Itchy et Scratchy », ils ont débutés
avec des copains. Ca, c’est « Bouc le plouc
».
[Il montre une peluche
qui est un bouc à la mine grincheuse.]
Bart : Ca, c’est Fourmi – Fasol.
[Il montre deux peluches
qui sont des fourmis.]
Bart : Et ça « Cul-Cul » clan.
[On voit deux peluches
qui sourient bêtement.]
Lisa : Ah oui... Ils étaient pas très
drôles...
Bart : J’suis pas d’accord : «
Bouc le plouc » avait des bons côtés.
[Un animateur déguisé
en Itchy arrive et fait une petite danse pour amuser Bart
et Lisa. Bart se met devant l’animateur et écrase
violemment son pied. L’animateur pousse un cri de
douleur. Bart et Lisa s’enfuient.]
SEQ 24 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Mac Scratchy
[Homer et Marge sont dans
un bâtiment où à l’entrée
il est écrit : « Mac Scratchy – Bouffabreuvoir
». Marge et Homer dansent ensemble à l’intérieur,
sur un air de fête joué par un orchestre.]
Chef d’orchestre : [Accueillant]
Bienvenue au « Big Mac Scratchy », où
c’est en permanence la nuit du nouvel an, haha haha...
Et c’est reparti ! Trois, deux, un...
[Ils recommencent à
jouer de la musique. Des ballons tombent du plafond. Marge
et Homer recommencent à danser. Un serveur arrive
avec des verres. Marge en prend un.]
Marge : [Au serveur]
Ca doit être merveilleux de fêter la nouvelle
année encore, et encore, et encore...
Serveur : [Désespéré]
Achevez-moi, j’vous en prie... !
SEQ 25 – EXT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Champs de mines d’Itchy
[Bart et Lisa sont au champ
de mines d’Itchy. Quand ils marchent sur une mine,
ils décollent avec une petite détonation,
mais sans danger. A la sortie, un animateur déguisé
en Scratchy les salue. Bart revient sur ses pas et lui
donne un coup de pied. L’animateur pousse un cri
de douleur.]
SEQ 26 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Garderie
[Maggie et d’autres
bébés ont réussi à remonter
à la surface des balles. La jeune animatrice les
observe à travers la vitre.]
Jeune animatrice : [Inquiète]
Les bébés n’ont pas l’air heureux...
Autre animatrice : Ajoutez des baballes.
[La jeune animatrice pousse
un levier. Des balles tombent pour s’ajouter aux
autres balles, les bébés se « noient
» de nouveau et se retrouvent coincés aux
fond.]
SEQ 27 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Cinéma
[Lisa et Bart sont dans
un cinéma qui projette un film sur l’histoire
de Roger Meyers, l’inventeur d‘Itchy et Scratchy.]
Bart : Oh, l’histoire de Roger Meyers...
Annonceur : Roger Meyers Senior, le gentil génie
qui se cache derrière Itchy et Scratchy, aimait
et s’intéressait à presque tous les
peuples de la Terre.
[On le voit entouré
d’enfants, souriants.]
Annonceur : En retour, la Terre entière
le chérissait...
[On voit beaucoup d’enfants
le regarder avec des sourires. Roger Meyers met un chapeau
qui est à l’image de la tête de Scratchy.]
Annonceur : ... Sauf en 1938 : quand il provoqua
une controverse avec son cartoon intitulé : «
Les Supermen Nazis nous sont supérieurs ».
[Roger Meyers et les enfants
nous font un signe de bienvenue, toujours avec des sourires.]
Annonceur : Une de ses plus prodigieuse réussite
fut le film musical : « Scratchtasia »...
[C’est une parodie
à la comédie musicale de Disney, «
Fantasia », et Scratchy est déguisé
en magicien. Itchy essaie de lui couper le pied avec une
hache, mais le rate. Scratchy prends la hache est découpe
Itchy en petits morceaux jusqu'à ce qu’il
en soit essoufflé. Les petits morceaux d’Itchy
se transforment en petits Itchys avec des haches. Ils
commencent à essayer de découper Scratchy.
Il prend une hache et les découpe tous jusqu'à
ce qu’ils deviennent de la poussière. Scratchy
est essoufflé, il se repose en respirant à
grandes bouffées d’air, mais il respire la
poussière des Itchys. A l’intérieur
de son corps, la poussière devient des minuscules
Itchys avec des haches. Les Itchys détruisent Scratchy
de l’intérieur, Scratchy devient de la poussière...]
SEQ 28 - EXT/JOUR Itchy et Scratchy Land – Au
milieu du parc
[Le défilé
des robots est en train de passer.]
Cletus : [A sa mère]
Eh M’man... J’vais lui tirer le portrait à
c’te bestiole...
[Il prend une photo d’un
robot Scratchy. Le robot se détraque complètement.
L’homme qui avait abordé les Simpson durant
l’autre défilé met sa main sur l’épaule
de Cletus.]
Homme : Haha, haha haha... Euh, pas de photographies
au flash...
[Cletus est déçu.
Le robot est toujours détraqué et se dirige
vers le cinéma où sont Lisa et Bart.]
SEQ 29 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Cinéma
[Bart et Lisa regardent
toujours le film.]
Annonceur : Roger Meyers Senior réalisa
ensuite un film qui déchaîna l’enthousiasme
: « Pinocchio».
Scratchy : [A Itchy
déguisé en Pinocchio, avec un accent]
Tou vas être un bon petit Pinocchio. Tu ne raconteras
pas dés mensonges.
Itchy : Je promets de ne jamais te faire de mal
!
[Son nez s’allonge
et transperce la tête de Scratchy. Itchy rit.]
Lisa : Je me demande si ce genre de violence nous
rend vraiment insensibles...
[Le robot détraqué
arrive en déchirant la toile sur laquelle le film
est projeté. Il tombe par terre, et sa tête
s’envole. Il y a du faux sang qui sort de la tête
d’Itchy. Lisa et Bart y sont insensibles...]
Bart : Hé, on se fait un cône au choco'
?
Lisa : D’accord.
SEQ 30 – EXT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Dans une des rues du parc
[Lisa et Bart marchent
dans la rue.]
Bart : [Surpris]
Hein !
[Bart et Lisa viennent
d’apercevoir un animateur qui danse déguisé
en Itchy.]
Bart : Alors, monsieur Itchy... On frime, on veut
impressionner les meufs, hein ?
Lisa : [Inquiète]
Fait pas ça, Bart !
[Bart sort un lance-pierre
de sa poche, puis montre une banane. Lisa lit ce qui est
écrit sur la banane.]
Lisa : « Kit du p’tit saligaud »...
?
[Bart sort une boule grise
de sa banane.]
Bart : Boule puante !
[Il prend son lance pierre,
vise en plein sur la partie où est la tête
de l’animateur, tire.]
Animateur : [Étouffant]
Ah... Aaah ! J’voulais seulement vous divertir !
[Il s’enfuit.]
Bart : [Enthousiaste]
Haha haha ! Ici on peut faire tout ce qu’on veut
! Ya pas de...
[Un policier met sa main
sur l’épaule de Bart.]
Bart : [Inquiet]
... euh... policiers... ?
SEQ 31 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Lieu inconnu
[Bart est entre 2 policiers.
Il est dans un ascenseur qui le conduit à une sorte
de Q.G. où tout ce qui se passe à Itchy
et Scratchy Land est contrôlé... Arrivés
à destination, Bart et les policiers sortent de
l’ascenseur. Ils conduisent Bart dans une sorte
de petite voiture. En chemin, on voit le personnel qui
surveille Itchy et Scratchy Land à l’aide
de caméras de surveillance.]
1er Employé : Un balayeur et une serpillière
à la sortie du « Vomitator ».
2nd Employé : Ya encore un fou sur le toit
du « Big Mac Scratchy ».
3ème Employé : On manque de plaques
d’immatriculation « Bort » à
la boutique de souvenirs, je répète, on
manque de plaques d’immatriculation « Bort
».
SEQ 32 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Salle des réparations des robots
[Bart et les policiers
passent maintenant à côté de la salle
des « Réparations des robots. » Un
scientifique enlève le devant de la tête
d’un robot Scratchy, cela fait un bruit ressemblant
un peu à un cri.] .
Scientifique : [Aux
autres scientifiques] Déchirant ce cri,
n’est-ce pas ?
SEQ 33 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Zone de détention
[Bart et les policiers
arrivent à destination : une zone de détention.
Ils ouvrent une des « cellules » et y jettent
Bart, Homer y est aussi enfermé.]
Bart : [Étonné]
P’pa ?!
Homer : [Fâché]
Ben ouais, j’ai botté les fesses à
un de ces types déguisés en Itchy...
Bart : Ouais, je dois reconnaître que c’est
difficile d’y résister...
SEQ 34 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Boutique de cadeaux
Marge : [À
la vendeuse] Je veux 5 T-shirts avec écrit
dessus « Nos plus belles vacances !».
[Dans le haut-parleur,
un homme parle à Marge]
Homme : Mme. Simpson s’il vous plaît,
votre fils vient d’être arrêté...
[Les autres clients sont
choqués]
Autre cliente : [À
une autre cliente] Si j’étais la mère
de cet enfant, je serai morte de honte...
[Marge est terriblement
gênée.]
Homme : [Plus fort]
Mme. Simpson s’il vous plaît ! Nous avons
aussi arrêté votre fils aîné,
celui qui est chauve, et bedonnant !
SEQ 35 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Zone de détention
[Marge et Lisa ont été
conduites à la zone de détention, elles
sont accompagnées de 2 policiers.]
Marge : [A Homer
et Bart, très fâchée] Ce que
j’ai eu honte ! J’aurais voulu me cacher dans
un trou pour y mourir !
Un des deux policiers : D’accord, jetons-la
au trou.
[Ils commencent à
traîner Marge.]
Marge : [Fâchée]
Ne soyez pas ridicule, ce n’était qu’une
image !
[Elle se libère
de leurs bras.]
SEQ 36 – INT/JOUR Itchy et Scratchy Land –
Salle des réparations des robots
[Des scientifiques sont
autour d’un robot Scratchy. Le Professeur Frink
arrive dans la salle des réparations grâce
à une petite voiture semblable à celle utilisé
par les policiers lorsqu’ils accompagnaient Bart.]
Frink : [Au autres
scientifiques, affolé] Il faut que vous
m’écoutiez ! La théorie élémentaire
du Chaos nous dit que tous les robots se retourneront
en définitive contre leurs maîtres, que leur
rage meurtrière provoquera un bain de sang, ils
broieront tout avec leurs dents métalliques qu’ils
feront grincer bruyamment !
Scientifique : Il nous reste combien de temps,
Professeur ?
Frink : Eh bien d’après mes derniers
calculs, les robots ne devraient pas disjoncter avant
au moins 24 heures.
[Le robot Scratchy se réveille
et étrangle 2 scientifiques en se relevant. D’autres
robots se lèvent et poursuivent les scientifiques.]
Frink : Oh zut, j’ai oublié de compter
la retenue...
SEQ 37 – EXT/NUIT Itchy et Scratchy Land –
Au milieu du parc
[Marge est énervée
après Homer.]
Marge : [À
Homer] Je n’ai rien à te dire !
Homer : Marge, j’étais un prisonnier
politique !
Marge : [Fâchée]
Comment ça « un prisonnier politique »
?!
Homer : J’ai botté les fesses à
une souris géante ! Il faut que je te fasse un
dessin ou quoi ?!
[Toutes les lumières
du parc s’éteignent.]
Marge : [Fâchée]
Allons bon, qu’est-ce qui se passe encore ?!
[Des centaines de robots
Itchy et Scratchy se dirigent vers les Simpson avec des
armes. On voit encore ce qui se passe dans la tête
d’un robot Itchy. Il identifie Homer comme Scratchy.
Il se dirige vers Homer en brandissant son arme.]
Homer : [Enjoué]
Hé, z’avez vu ? On dirait qu’il vient
vers moi celui-là !
[Il sort un mouchoir et
le bouge devant Scratchy.]
Homer : [Avec une
voix de fille] Coucou... Mr. Le Robot...
[Homer a l’air content
et ne se doute pas une seconde que le robot a l’intention
de le tuer.]
Lisa : [Affolée]
Tu t’trompe, Papa ! Il est pas du tout amical !
[Le robot donne un coup
de hache horizontal sur Homer. Il l’évite
en se baissant.]
Homer : Lisa...
[Le robot donne un second
coup de hache. Homer l’évite encore en se
baissant.]
Homer :... ne...
[Le robot donne un troisième
coup de hache qu’Homer évite en se baissant.]
Homer :... contrarie...
[Le robot donne un quatrième
coup de hache qu’Homer évite une fois de
plus en se baissant.]
Homer : ... pas tes parents !
[Le robots donne cette
fois un coup de hache qui rase les 3 cheveux d’Homer.
Homer rattrape ses trois cheveux dans sa main. Il court
vers sa famille.]
Homer : [Affolé,
en pleurant presque] Ouh ! Mes tifs ! Il m’a
tondu mes tifs ! Ouh punaise, je suis moche !
[Il se cache le visage.
D’autres robots avancent vers les Simpson.]
Marge : [Regrettant]
Je savais qu’on aurait mieux fait d’aller
à la réserve ornithologique... !
[A la réserve
ornithologique, les oiseaux sont devenus fous, ils poursuivent
les passant, les visiteurs hurlent. Hans Taupeman est
dans une cabine téléphonique est parle à
quelqu’un au téléphone.]
Hans : Ernie, tu avais raison, c’est un endroit
merveilleux... Les oiseaux sont très familiers...
[Pendant qu’il parle,
des oiseaux fous ont foncé dans les vitres de la
cabine, et les fissurent.]
[Les Simpson courent
dans le parc pour trouver le moyen de fuir les robots.
Ils tombent sur un hélicoptère où
plusieurs personnes y sont réfugiées, et
sont sur le point de s’enfuir.]
Bart : [Content]
Un hélico ! On est sauvés !
[Les Simpson tentent d’y
entrer. L’une des personnes qui y est réfugiée
est un animateur déguisé en Itchy que Bart
et Homer adorent maltraiter.]
Animateur déguisé Itchy : Mais ce
sont les comiques qui n’apprécient pas nos
numéros !