SEQ 0 - Générique
Punition
Aucune.
Gag sur canapé
Une machine à quilles pousse Boule de Neige 2 qui
était devant le canapé et installe la famille
Simpson dessus.
SEQ 1 – INT/JOUR Ecole Élémentaire
– Bureau de Skinner
[Skinner ouvre une enveloppe venant d’une agence de
voyage]
Skinner : Aaaaah ! Les vacances de Pâque à
Hongkong, des costumes fait sur mesure pour une poignée
de rignioge... . [Il regarde la lettre qu’il a reçu]
Seigneur, ils ont tout fait de travers ! [Il prend le téléphone
et compose le numéro de l’agence] Oui, ici
monsieur Seymour Skinner.
Standardiste : Que puis-je pour vous monsieur Skinner ?
Skinner : Je crains qu’il n’y ai quelques
problèmes avec mes billets. J’ai demandé
une place au centre, pas coté couloir, j’ai
bien précisé que je ne voulais pas de repas
cacher et j’ai réservé sur le vol de
samedi matin, pas vendredi matin.
Standardiste : Entendu, j’ai fais les modifications
nécessaires avec notre tarif préférentiel
veille de départ il y a un petit supplément
de 7830$.
Skinner : Seigneur Jésurticaire Je n’ai pas
les moyens !... Pffff ! Mais je ne peux pas fermer l’école
un jour plus tôt à cause de mes vacances... Peut-être
que si. Réfléchis Seymour, réfléchis.
SEQ 2 – INT/JOUR Ecole élémentaire
– Classe de Madame Krapabelle
[Les enfants lisent ce qui est écrit sur une feuille
qu’on leur à distribuer]
Bart : Journée sur le lieu de travail des parents
?
Skinner : [Au haut-parleur] Oui, journée sur le lieu
de travail des parents. Demain, vous aurez un apprentissage
sur le tas et vous mettrez en pratique votre connaissances
des fractions et de la gym.
SEQ 3 – INT/JOUR Maison des Simpson – Salon
TV
[Bart est tranquillement allongé, en pyjama sur le
canapé]
Lisa : [Fâchée] Je comprend toujours pas pourquoi
tu as le droit de rester ici regarder maman travailler.
Bart : Parce que j’ai toujours été un
défenseur des femmes sur leur lieu de travaille.
J’y peu rien moi s’il y a une télé
sur le lieu de travail de maman. [Il verse du lait dans
un boite de céréales et mange directement
dans la boite]
Marge : Je suis très flattée Bart. Et toi
Lisa, tu vas passer une bonne journée avec papa.
Ca fait des années que tu t’intéresses
au nucléaire.
Lisa : J’ai signé des tas de pétitions
pour qu’on ferme la centrale nucléaire !
Marge : Eh ben, tu vois.
Bart : M’man, tu me caches la télé.
Si t’as rien à faire, t’as qu’à
remplir mon questionnaire.
Marge : [Elle lit] « Profession des parents. Veuillez
noter que femme au foyer n’est pas autorisé
car ce n’est pas un vrai travail. C’est d’ailleurs
pourquoi vous n’êtes pas rémunéré.
» Ooooooh !
Lisa : Bart peut prendre ma place à la centrale.
Marge : Oh mais, il veut voir des femmes sur leur lieux
de travail.
Lisa : Pourquoi pas tante Patty et tante Selma au service
des permis ?
Bart : [Terrifié] Uheuu !
Marge : Mais bien sûr ! Bien sûr, j’y
aurais jamais pensé toute seule.
Lisa : Hahahaha ! [Bart, terrifié, reste la bouche
ouverte. Le fond du paquet de céréale s’ouvre
et tout dégouline]
SEQ 4 – INT/JOUR Service des permis – Guichets
[Bart est au guichets avec ses tantes. Une cinquantaine
de personnes attendent leur tour. Patty et Selma fument
tranquillement]
Patty : Y a des jours où on les laisse poireauter
du matin au soir.
Selma : On appelle ça les jours ouvrables. [Patty
et Selma rigolent]
Patty : Elle est bonne.
Bart : [Il s’ennuie] Oooooh ! Enfin, moi au moins
je ne suis pas coincé à l’usine de gâteaux
secs comme Milhouse.
SEQ 5 – INT/JOUR Usine de gâteaux secs
[Milhouse s’amuse comme un fou en voyant toutes les
machines qui fabriquent les biscuits]
Milhouse : Waaaaaaw !
Kirk : Tu t’es déjà demandé comment
on salait les crackers ?
Milhouse : Souvent oui. [Il
met des lunettes de protections et un équipement
et il entre avec son père dans une grande salle remplie
de sel. Un Esquimau sur un traîneau tiré par
des chiens, avance sur les dunes de sel] Waaaaah
!
Esquimau : Crackers, woh !
Milhouse : [Émerveillée]
J’aurais jamais pensé que sa pouvait être
aussi passionnant ! Où est-ce que vous faites des
gâteaux avec du beurre de cacahuète à
l’intérieur ?
Kirk : Mets ce casquette et suis-moi fiston, une fois. [Il
mettent un casque. Kirk abaisse un levier et un des mur
se soulève. Ils entrent alors dans le passage qui
vient de s’ouvrir et descendent à l’aide
d’une barre de pompier]
SEQ 6 – INT/JOUR Centrale nucléaire –
Secteur 7G
[Lisa est sur le lieu de travail de son père. Homer
ne fait rien à part manger un donut]
Homer : T’en veux ?
Lisa : Non merci. T’aurai pas un fruit ?
Homer : C’est fourré avec un truc rouge. Le
rouge c’est du fruit. [Voyant que Lisa s’ennuie,
il montre une carte des Etats Unis] Oh euh... Ca c’est
une carte de toutes les centrales nucléaire du pays.
En tant qu’inspecteur de la sécurité,
je suis chargé de changer les ampoules.
Lisa : Pourquoi y en a autant qui sont grillées ?
Homer : [Fâché] Parce qu’ils veulent
engager personne pour m’aider !
SEQ 7 – INT/JOUR Bourse
[Martin et son père sont à la bourse]
M. Prince : Martin, voilà 10$ à investir dans
le marché à terme. [Il lui donne le billet]
Martin : Oooh ! Soja ! Soja ! Soja ! [Les autres boursiers
crient eux aussi soja. Une sonnerie retenti]
M. Prince : Martin, tu as plus d’un million de dollars
!
Martin : [Très heureux] Ouiiiii ! [Une autre sonnerie
retenti]
M. Prince : Là, tu as tout perdu sauf 600$. Tu as
été trop gourmands Martin. [Martin est triste]
SEQ 8 – INT/JOUR Centrale nucléaire –
Secteur 7G
[Homer, ne sachant quoi faire, envois des agrafes dans une
poubelle avec une agrafeuse]
Homer : Je suis désolé. Je crois que c’est
pas plus marrant de me regarder que d’être à
ma place.
Lisa : On peut peut-être rendre ça plus amusant.
[Elle voit deux combinaisons] C’est quoi ça
?
Homer : J’sais pas.
Lisa : Si on faisait travailler notre imagination ? [Homer
et Lisa ont enfiler les combinaisons. Ils font semblant
d’être dans l’espace. Lisa parle dans
l’agrafeuse en guise de micro] Houston... Tchhhhhh
! Nous avons un problème... Tchhhhhh ! Homer 13
tourne sur lui même. Il est incontrôlable. [Homer
est assis sur une chaise. Lisa la fait tourner] Tchhhhhh
! Je pars à sa poursuite... [Elle s’assoit
sur une chaise elle aussi et s’élance vers
Homer. Ils tournent sur eux même et rigolent]
Homer : Hou, hou, hou ! C’est vachement plus marrant
ce boulot quand on est deux.
SEQ 9 – INT/JOUR Service des permis
[Selma fait la photo d’identité de Cletus.
Bart et assis sur une chaise et s’ennuie à
mourir]
Patty : Bon ben, euh... plus qu’une étape.
Il faut que je plastifie votre permis. Vous l’aurez
dans deux trois semaines.
Cletus : Chic alors ! Je serais plus assis dans la gadoue
au drive-in.
Patty : Bart, j’ai laissé la machine à
permis allumée, tu peux l’éteindre ?
[Cletus et Patty s’en vont. Bart s’apprête
à éteindre la machine, puis il a une idée.
Il prend une photo de lui même et s’en fait
un faux permis de conduire]
SEQ 10 – EXT/JOUR Devant le mini-marché
[Bart montre sont faux permis à Milhouse et Nelson]
Milhouse : Quoi !? 25 ans ! Mais dis donc, t’as pas
25 ans, toi ! Il est faux ce permis de conduire !
Bart : Ouais, t’as raison Milhouse. C’est un
faux. Ce qui me fait une fausse pièce d’identité.
Milhouse : Une fausse pièce d’identité
! Cool !
Bart : Ben, c’est un truc magique pour passer des
super vacances de pâque.
SEQ 11 – EXT/JOUR Devant le cinéma Aztec
[Bart, Milhouse et Nelson
sont devant le cinéma. Bart présente sont
permis à l’adolescent boutonneux qui est au
guichet]
Bart : Un adulte et deux enfants s’il vous
plaît. [Le titre du
film qu’ils vont voir est « Le festin nu »
Interdit aux mineurs. Les trois enfants ressortent du cinéma
beaucoup plus tard]
Nelson : [Énervé]
Y a au moins deux trucs faux dans ce titre ! Bonjour l’arnaque
!
SEQ 12 – INT/JOUR Bar de Moe
[Bart, Milhouse et Nelson sont au bar de Moe]
Moe : [Regardant le permis de Bart] 25 ans ! Waaaw ! Excusez-moi
monsieur mais je suis tenu de contrôler tous le monde.
Bart : Ha ha ! Vous voulez rire. Je prend ça pour
un compliment. Ha ha ha ! Trois bières s’il
vous plaît. [Moe leur sert des bières]
Barney : Wooh, bienvenu au club. [Il fait un renvois. Voyant
Barney, Sam et Larry complètement saoul, les trois
garçons repoussent leur bière et s’en
vont]
SEQ 13 – EXT/JOUR Devant le bar de Moe
[Bart, Milhouse et Nelson sortent du bar]
Milhouse : [heureux] On est en vacance ! Ouais ! [Bart et
Nelson le regarde d’un air bizarre] ... Alors,
quand est-ce qu’on s’éclate les mecs
?
Bart : Ben, quand on aura trouver un truc super à
faire avec ce permis.
Nelson : On pourrait louer une shampouineuse à moquette.
[Un petit chien robot téléguidé s’approche
des trois garçon. C’est Martin qui le contrôle]
Martin : Bonjour les copains. Je sais pas si votre journée
a été aussi rentable que la mienne, en tous
cas, moi j’ai dépensé des sommes folles
à joujouworld. [Il montre un paquet rempli de boites
de jouets]
Bart : [Énervé]
On passe les plus belles vacances de pâque de notre
vie, alors on veut pas d’un casse-pieds dans nos pattes
!
Milhouse : [Énervé]
La place est déjà prise !
Martin : Mais je suis sûr que moi et mes 600$, on
pourrait vous permettre de vous amuser encore un peu plus.
Bart : Mmmouais, c’est ça. Comme si on pouvait
s’éclater avec un gros tas de billets et un
permis de condui... [Bart, Milhouse et Nelson réfléchissent,
ont une idée, puis se retournent gentiment vers Martin]
SEQ 14 – EXT/JOUR Sur la route – Dans une
voiture louée
[Les quatre garçons sont aller louer une voiture.
Bart conduit]
Milhouse : Waaaaah !
[Le chien robot de Martin saute sur lui même]
Martin : Oh, tu te rends compte Fifi; On va faire une grand
virée en voiture. Waaaaaaw ! [Nelson lance le chien
par la fenêtre. Un véhicule passe dessus et
l’écrase]
SEQ 15 – EXT/NUIT Devant la maison des Van Houten
– Dans une voiture louée
[Bart donne des enveloppes à ses amis]
Bart : Messieurs, concernant notre virée en voiture,
j’ai pris la liberté de préparer un
alibi totalement plausible et invérifiable. A l’usage
de nos parents.
SEQ 16 – INT/NUIT Maison des Van Houten –
Salon
[Milhouse lit a ses parents la lettre que lui a donné
Bart]
Milhouse : J’ai été sélectionné
pour représenter l’école au rodéo
national de grammaire à... à l’hôtel
Sheratown au Canada.
SEQ 17 – INT/NUIT Maison des Princes – Salon
[Martin récite la lettre que lui a donné Bart
par cœur à ses parents]
Martin : J’ai été sélectionné
pour représenter l’école au rodéo
national de grammaire à l’hôtel Sheratown
au Canada.
SEQ 18 - EXT/JOUR Devant la maison de Nelson
[Nelson sort de chez lui]
Nelson : [A sa mère] Je m’casse une semaine,
salut. [Il fais une boulette avec la lettre de Bart et la
jette] Beeeh !
SEQ 19 – INT/JOUR Maison des Simpson - Séjour
[Bart a dit à sa famille où il va aller]
Marge : [Fière] Le rodéo national de grammaire
! C’est bien qu’ils t’ont choisi. Non,
attend voir... C’est bien qu’ils t’aient
choisi. C’est correcte Bart ?
Bart : [Approuvant] Hum hum.
Lisa : [Fâchée] C’est pas juste ! Je
suis la meilleure élève de l’école.
Comment ça se fait que j’ai pas entendu parler
de ce concoure ?
Bart : Peut-être parce que, comme on dit en latin,
« Un gourdus cretinus ».
Lisa : C’est pas du latin. Maman, Bart a tout inventé
!
Marge : Ooooh, chérie. Tu as eu tes heures de gloire.
Chacun son tour.
Lisa : [En colère] Hummmmmmm !
SEQ 20 – EXT/JOUR Sur la route – Dans une
voiture louée
[Les quatre garçons sont dans la voiture. Bart conduit.
Milhouse diminue puis augmente le volume de la radio plusieurs
fois]
Milhouse : Oh ! Oh ! Oh ! Ouais ! Ouais ! Ouais ! Oh ! Ouais
! [Nelson, énervé, le tape] Oh , Bart ! Nelson
m’a tapé !
Bart : Ouais, et alors ? [Milhouse ouvre la boite à
gant. Il y a un livre et un porte gobelet à l’intérieur]
Milhouse : Oh ! Un porte gobelet ! Bart, faut trouver un
gobelet ! [Il regarde Bart mais il n’est plus au volant,
personne ne conduit] Euh... Bart ? [Bart est tranquillement
assis derrière avec Nelson et Martin]
Bart : [Tranquille] Pilote automatique mon vieux. Tous le
monde est bien installé ? Nelson, content de te voir.
Martin, c’est toujours un plaisir. [Comme personne
ne conduit, la voiture fonce dans un champ. Les quatre garçons
ont peur]
SEQ 21 – INT/JOUR Centrale nucléaire –
Secteur 7G
[Homer remplace tristement les ampoules de la carte des
Etats Unis. Il voit que l’ampoule de Diablo Canyon
2 est éteinte]
Homer : [Triste] Aaaaaah ! Diablo Canyon 2. Pourquoi tu
serais pas comme Diablo Canyon 1 ? [Il regarde les combinaisons
avec lesquels il s’étais amusé avec
Lisa et soupir. Il téléphone chez lui]
SEQ 22 – INT/JOUR Maison des Simpson – Cuisine
[Le téléphone sonne. Marge décroche]
Marge : allô ? [Heureuse] Oooooh, Homer ! Bonjour.
Y a un siècle que tu m’avais pas appelé
de ton... [Triste] Aaaaah ! Tu veux parler à Lisa.
[Marge donne le téléphone à Lisa]
Homer : Bonjour Lisa. Alors, qu’est que tu fais de
beau ?
Lisa : J’étudie les hiboux.
Homer : Aaaah, les hiboux ? Alors t’as sûrement
pas envie de passer une autre journée à mon
boulot.
Lisa : Bien sûr que si. J’étudierai les
hiboux cet été, au camp de nature.
SEQ 23 – EXT/JOUR Sur la route – Dans une
voiture louée
[La voiture sort enfin du champ et rejoint la route. Bart
a reprit sa place au volant de la voiture]
Martin : [Il se réveille et regarde par la fenêtre]
Oooh ! On est arriver dans les vastes champs de maïs
du Canada. C’est encore loin pour le rodéo
de grammaire ?
Nelson : [Terrifié] Le rodéo de grammaire
!? On va à un rodéo de grammaire les mecs
!?
Bart : Mais non ! On va pas à un rodéo de
grammaire. C’était juste un alibis Milton.
Milhouse : Martin.
Bart : Martin.
Martin : Les copains...
Bart, Milhouse et Nelson : Quoi ?
Martin : Où est-ce qu’on va alors ? [La voiture
s’arrête. Tous le monde regarde des cartes touristiques]
Bon, c’est pas très original mais on pourrait
aller à l’est d’Eden sur les traces James
Dean.
Milhouse : Eh ! Qui a de meilleurs idées de vacance
que l’automobile club ? D’après l’éditeur
du guide touristique de l’automobile club : personne.
Nelson : J’ai toujours rêvé de m’éclater
dans la vallée de la mort.
Milhouse : Attendez ! Pourquoi pas une foire ? Pas une foire
régionale, pas une foire nationale, mais une foire
mondiale ! La foire mondiale de Knoxville dans le Tennessee.
Bart : Lis pour voir.
Milhouse : Les Hongrois ont construit un rubicube géant
animé et le symbole de la foire est la sphère
du soleil qui se tient au sommet d’une structure en
acier de 80 mètres de haut.
Bart : Qu’est-ce qu’il y a dedans ?
Milhouse : Le service d’accueil des visiteurs !
Bart, Nelson et Martin : [stupéfaits]
Cooool !
Bart : Bon, il faut choisir entre Disney World et Knoxville.
Milhouse, Nelson et Martin : Knoxville ! Knoxville
! Knoxville !
Bart : C’est bon. [La voiture redémarre et
se dirige vers la foire mondiale]
SEQ 24 – INT/JOUR Centrale nucléaire –
Secteur 7G
[Homer attend Lisa. Celle-ci arrive]
Homer : Aaaah, te voilà ! T’es passé
sans problème avec le garde de sécurité
?
Lisa : Le garde de sécurité ?
Homer : Génial. Tu veux manger ?
Lisa : Oui.
SEQ 25 – INT/JOUR Centrale nucléaire –
Devant le distributeur de bonbons
[Lisa passe sa main dans le distributeur de bonbon pour
les obtenir sans devoir les payer]
Homer : Moi je vois ça comme ça : Les bonbons
qui restes dans la machine pendant plus d’un an, ils
sont à tous le monde.
Lisa : Pourquoi t’as besoin de moi ?
Homer : Il faut être deux pour cette manœuvre.
Et t’es la seule en qui j’ai confiance. Prêt
?
Lisa : Prêt. [Homer secoue violemment le distributeur
tandis que Lisa essaye de décrocher les bonbons.
Plusieurs friandises tombent]
Homer et Lisa : Wouhou !
Smithers : Simpson ! Seigneur, mais qu’est-ce que
vous... !?
Lisa : Un Coconuts monsieur Smithers ? Boulzan ? Tic-tac
? Trucmuche ? Mentos ?
Homer : Ils ont des noms tordant et ils sont délicieux.
Smithers : Hummm... Eh bien, j’ai un petit faible
pour les fruitogum. [Il en prend un et le met dans sa bouche]
Bien joué Simpson... Les Simpson.
SEQ 26 – INT/JOUR Centrale nucléaire –
Secteur 7G
[Un tas de bonbons est posé sur le panneau de contrôle
du secteur 7G. Homer et Lisa en mangent]
Homer : Oh, Lisa, quand t’es là, j’ai
pas du tout l’impression d’être au boulot.
Je suis de garde cette nuit. Comment je vais faire sans
toi ?
Lisa : Je pourrais passer la nuit ici.
Homer : Hou ! Ca serait génial ! Des sacs de couchage
par terre, un beau feu de camp... Ca me rappellera le
jour où on m’a viré du magasin de sport.
SEQ 27 – EXT/JOUR Sur la route – Dans une
voiture louée
[Les quatre garçons continuent leur route. Une autre
voiture roule à coté d’eux. Des enfants
s’amusent à l’arrière du véhicule]
Père : [Énervé]
Je vous préviens, si vous ne gardez pas vos mains
sur vos genoux, je fais immédiatement demi-tour et
il n’y aura pas de Cap Canaveral ! Compris !? [Les
enfants se calment. Nelson sort la tête de la voiture
et gifle le père derrière la tête]
Très bien ! On rentre à Winnipeg ! [La
voiture fait demi-tour]
Martin : Bart, on peut s’arrêter acheter une
glace ?
Bart : Ouais. [Quelques secondes après on les voit
tous avec une glace en main]
Nelson : Bart, on peut peser la voiture à la station
de pesage des poids lourds ?
Bart : Ouais. [Quelques secondes après, leurs glaces
ont disparues]
Milhouse : Bart, on peut prendre l’auto-stoppeur ?
Bart : Ouais, pourquoi pas ? [Quelques secondes après,
un auto-stoppeur drogué est assis à l’arrière
avec Nelson et Martin]
Auto-stoppeur : Bart, on peut s’arrêter pour
une glace ?
Bart : Ouais. [Quelques secondes après, tous le monde
à une glace en main]
Auto-stoppeur : Moi je suis sûr que je suis pas désintoxiqué
mais, ils devaient avoir besoin de mon lit.
SEQ 28 – INT/NUIT Maison des Simpson – Chambre
de Lisa
[Marge referme la valise de Lisa]
Marge : [triste] Ooooh ! Avec Bart absent et toi qui va
voir ton père, j’aurai plus personne à
qui...
Lisa : Merci m’man, au revoir ! [Elle prend sa valise
et s’en va en courant]
Marge : [triste] A qui parler.
SEQ 29 - EXT/NUIT Branson – Dans une voiture louée
[Les quatre garçons arrivent dans une grande ville]
Nelson : C’est quoi le nom de cette ville ?
Bart : Branson Missouri, mon père dit que c’est
un Las Vegas qui serait dirigé par Ned Flanders.
Nelson : [Émerveillé
en voyant une enseigne] Andy Williams !
Bart : Oh, on va pas s’arrêter ici.
Nelson : Si ! On va s’arrêter ! [Il donne un
coup de point à Bart. Il est alors forcé de
s’arrêter pour aller dans la salle de concert]
SEQ 30 – INT/NUIT Branson – Salle de concert
[Milhouse et Martin dorment sur leur siège. Bart
commence lui aussi à s’endormir. Seul Nelson
a les yeux grand ouverts, fasciné par le chanteur]
Nelson : [Il applaudit et siffle] Je pensais pas qu’il
chanterai Moon river et puis, vlan ! Et deux fois en plus
!
SEQ 31 – INT/NUIT Centrale nucléaire –
Secteur 7G
[Homer et Lisa font cuire de la guimauve au dessus d’une
poubelle en feu]
Lisa : Allez, on joue à vérité ou gage.
Tu commences.
Homer : Euh... .vérité. Demande-moi n’importe
quoi.
Lisa : Qui est-ce que tu aimes le plus ? Moi, Bart ou Maggie
?
Homer : D’oh ! D’accord, un gage.
Lisa : Très bien. Tu vas devoir...
[Quelques secondes après, Homer est au téléphone]
Homer : Allô, pourrais-je parler à monsieur
Riblébête, prénom Théo.
Moe : [Au téléphone] Théo Riblébête
?
Homer : [Énervé]
Quoi !? Comment vous osez ? Si je découvre qui vous
êtes, je vous agrafe un drapeau sur les fesses et
je vous expédie en Iran ! [Il
raccroche] Voilà, à toi.
Lisa : Vérité.
Homer : Euh... Est-ce que tu es amoureuse d’un
garçon ?
Lisa : Papa !
Homer : Non, non, je le dirai à personne.
Lisa : Papa, tu racontes tout à tous le monde. Même
Moe a su que j’avais vomi sur le dentiste.
Homer : Oui, eh ben Moe il croit savoir beaucoup plus de
choses qu’il n’en sait. Donne-moi encore une
chance et je te prouverai que je sais garder un secret.
Lisa : D’accord. J’aime... [Elle regarde
un peu partout dans la pièce] Jordy Nateur.
Homer : Je sais absolument pas qui s’est.
Lisa : Personne ne le sait. Hi hi hi ! Il a une grande mémoire
et il a une souris. Mais ça veut pas dire que tu
peux en parler à tous le monde.
Homer : Ooooh, j’ai déjà oublié
comment il s’appelle... C’est Henry quelque
chose, hein ?
Lisa : Hi hi hi hi hi ! Merci papa. Oh, j’aurai jamais
passé d’aussi belles vacances de Pâque.
SEQ 32 – INT/NUIT Maison des Simpson – Salon
TV
[Marge regarde la télé, seule, immobile]
Voix à la télé : Et en assistant
à mon séminaire, vous apprendrez à
accaparer le marché immobilier grâce à
l’hypnose. Pourquoi gâcher vos pouvoirs hypnotiques
sur vos voisins et vos collègues...
Marge : J’en peux plus moi, je craque. [Elle éteint
la télé et monte à l’étage.
Elle voit que les chambres de Lisa et Bart sont désespérément
vides] Ooooh ! Hummm ! [Elle va alors dans la chambre de
Maggie]
SEQ 33 – INT/NUIT Maison des Simpson – Chambre
de Maggie
[Maggie dort paisiblement. Marge toussote pour la réveiller.
Comme sa fille ne réagit pas, elle donne de petits
coups de doigts sur son ventre. Maggie se réveille
et pleure. Marge la prend alors dans ses bras pour la consoler]
Marge : Ooooh ! Là, là Maggie. Voyons...
SEQ 34 – EXT/JOUR Sur la route – Dans une
voiture louée
[Bart, Milhouse, Nelson et Martin arrivent au Tennessee]
Bart : C’est la dernière ligne droite.
Milhouse : Prochain arrêt : la foire mondiale de Knoxville
et sa fabuleuse sphère du soleil !
[Ils voient enfin la sphère de la foire au loin]
SEQ 35 – EXT/JOUR Foire de Knoxville – Entrée
[Les quatre garçons arrivent devant l’entrée
du parc qui est en très mauvais état]
Bart : Eh, grouillez-vous ! On a que quatre jours à
passer à... [Il lit l’enseigne du parc.
Il manque des lettres] Fore mondil !? [Le R du mot «
foire » tombe de l’enseigne et manque de percuter
Martin. Ils aperçoivent alors un petit magasin de
perruque. Un homme se trouve devant] Euh... Excusez-moi,
c’est bien le centre d’accueil de la foire mondiale
?
Vendeur de perruques : C’était là,
oui. En 1982. Ha ha ha ! Vous avez 14 ans de retard !
Milhouse : [Regardant dans son livre touristique] Mais il
va y avoir une autre foire mondiale bientôt... Hein
?... Avant vendredi ?
Bart : Et la sphère du soleil alors ?
Vendeur de perruques : Ha ! Tu veux dire la sphère
de la perruque. Vous pouvez monter là haut si vous
avez envie de voir 16000 boites de perruques invendues.
[Menaçant]
Bon alors messieurs, vous m’achetez des perruques
oui ou non !?
SEQ 36 – EXT/JOUR Devant la foire de Knoxville
[Bart, Milhouse, Nelson et Martin sont assis sur le bord
du trottoir du air déprimés. Ils portent tous
des perruques diverses]
Milhouse : Moi je dis que le sort était contre nous.
C’est vraiment la faute de personne... Pas vrai
? Hein !? Pas vrai ?
Bart : Bon, il nous reste quand même la voiture et
un paquet de fric.
Martin : Euh... Pas vraiment. Il a fallu que je dépense
nos 10 derniers dollars pour cette poupée Al Gore.
[Il a une poupée de Al Gore entre ses mains. Il tire
une ficelle qui se trouve dans son dos]
Al Gore : Vous entendez le vice-président.
Nelson : [Énervé]
Je déteste cet endroit ! [Il
lance une pierre dans la sphère du soleil. Elle est
si fragile qu’elle s’effondre en plein sur la
voiture louée. Celle-ci est fichue]
Bart : [Terrifié] On a plus de voiture !
Martin : [Terrifié] On a plus d’argent !
Milhouse : [Terrifié] Et personne ne sait qu’on
est ici !
Bart, Martin et Milhouse : On est coincés
!!
Nelson : Et le truc positif c’est que j’ai dégommé
la sphère du soleil. [Regardant la sphère]
Ha ha !
[Les quatre garçons fouillent parmi les décombres
de la voiture]
Nelson : Ca, sa serait jamais arrivé si on serais
aller dans la vallée de la mort ! [Bart, Milhouse
et Martin le regardent méchamment] Euh... je dis
ça comme ça.
Martin : Les copains, j’ai l’impression que
le moment est venu d’appeler nos parents.
Bart : Non ! Il vont nous tuer ! On est venu ici tout seul,
alors on peut survivre ici tout seul. Il nous faut juste
de l’argent, de la bouffe et un moyen pour rentrer.
Suivez-moi. Et surtout, rappelez-vous d’un truc :
On est garé sous la sphère du soleil. [Ils
s’en vont]
SEQ 37 – INT/JOUR Magasin d’achat-vente
d’occasion
[Les garçons entrent dans le magasin. Nelson prend
les lunettes de Milhouse et les donne au vendeur]
Milhouse : Non ! Je vois rien sans lunettes !
Vendeur : Ces verres sont parfait. Je vais pouvoir remplacer
le fond de ces vieilles bouteilles de coca. [Une pyramide
de bouteilles vides est installé derrière
lui. Il donne l’argent qu’il doit au garçons
billet par billet] 300$, 400$, 500$, 600$... [Pendant
ce temps, Milhouse ne voyant plus rien va d’un coin
à l’autre du magasin]
Milhouse : Eh ! Revenez ! Eh ! Eh ! [Il fait tomber toutes
les bouteilles vides]
Vendeur : [Remettant les billets dans sa caisse enregistreuse,
très rapidement, d’un air fâché]
Et 500, et 400, et 300, et 200, et 100, et 0 !
SEQ 38 – EXT/JOUR Le long d’un chemin de
fer
[Bart, Milhouse, Nelson et Martin courent après un
train de marchandise en marche]
Bart : Vite ! C’est un train direct pour Springfield.
[Ils jettent tous leurs bagages
dans le train, mais celui-ci accélère brutalement.
Le train part alors avec leurs bagages mais sans eux]
SEQ 39 – INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine
[Le téléphone sonne. Marge répond]
Marge : [heureuse] Oui, bien sûr que j’accepte... Bart,
tu m’as tellement manqué !... Ooooh ! [Déçue]
Tu veux parler à Lisa. [Elle donne le combiné
à Lisa]
Lisa : Comment se passe ce rodéo national de grammaire
?
Bart : [Appelant d’une cabine téléphonique]
Lisa, j’ai besoin de toi. Alors je vais te confier
un secret. J’ai tout inventer.
Lisa : Je le savais. Je savais parce que jamais notre rodéo
national de grammaire ne serait dans une autre nation. Oh
Bart, tu vas être dans le caca quand...
Bart : J’y suis déjà ! Voilà
se qu’il s’est passé :... [Il commence
à raconter tout se qu’il lui est arrivé
à lui et ses amis] Il faut que tu trouves un moyen
pour que je voyage gratos.
Lisa : Hummmm... Tu voyagerai gratuitement si tu étais
hôtesse de l’air. [Elle écarte le téléphone
de ses oreille parce que Bart rouspète] Est-ce que
tu serais à tout pour rentrer chez nous ?...
D’accord, d’accord, d’accord. Pourquoi
pas coursier ? Ils voyagent gratuitement... Non, je ne
parle pas d’un cheval de course !
SEQ 40 – INT/JOUR Services de coursiers de Knoxville
[Bart, Milhouse, Nelson et Martin sont au services des coursiers.
Le patron examine le permis de Bart]
Patron : Ah, vous faites pas vraiment 25 ans mais un permis
non plastifié venant d’un autre état,
sa me suffit. [Il donne un billet d’avion à
Bart] Voilà votre première mission.
SEQ 41 – INT/JOUR Hongkong – Aéroport
[Bart arrive à Hongkong, épuisé, apportant
un colis contenant des yeux humains. Il donne le paquet
au gérant du restaurant de l’aéroport
et échange quelques mots avec lui en Chinois. Skinner
est assis à une table de ce restaurant]
Skinner : [Stupéfait de voir Bart] Mais... qu’est-ce
que !?
SEQ 42 – INT/JOUR Services de coursiers de Knoxville
[Bart arrive dans le bâtiment, toujours aussi épuisé.
Milhouse, Nelson et Martin ont dormi dans le bureau]
Milhouse : On peut appeler nos parents maintenant, Bart
? [Bart téléphone chez lui]
SEQ 43 – INT/NUIT Maison des Simpson – Chambre
de Lisa
[Lisa parle à Bart au téléphone]
Bart : Lisa, sa marche pas ! Il faut que je livre un colis
à Springfield et suffisamment gros pour contenir
Milhouse, Martin et Nelson.
Lisa : Ooooh, Bart, ça va coûter une fortune.
Patron : Simpson, sa vous dit de convoyer 500 big mac jusqu'à
L’île de Marlon Brando ?
Bart : [A Lisa] J’en ai marre ! J’en peux plus
! Je compte sur toi Lisa. [Lisa raccroche d’un air
pêne]
SEQ 44 – INT/JOUR Centrale nucléaire –
Secteur 7G
[Homer fait tourner Lisa sur une chaise]
Lisa : [Sans joie] Youpi.
Homer : Qu’est-ce que t’as chérie ?
Lisa : Y a quelque chose qui me préoccupe mais j’hésite
à te le dire parce que c’est un secret.
Homer : Ooooh, t’es pas obligé de me le dire
mais je croyais qu’on se faisais nous deux maintenant.
Tu sais, j’ai parlé à personne de ton
nouveau pitit copain.
Lisa : Jordy Nateur ? Oh, je l’aime plus, c’est
fini. D’accord, mais promets-moi de pas te mettre
en colère et de ne pas le répéter à
Bart.
Homer : Je te le promet.
Lisa : [Rapidement] Bart a loué une voiture avec
un faux permis, il a emmené Milhouse, Nelson et Martin
acheter des perruques à Knoxville, la voiture est
fichue, ils ont plus d’argent, Bart travail comme
coursier, il rentre de Hongkong !
Homer : [Il rougit de rage mais reste très calme]
Oui, ils sont dans le pétrin. Tu veux bien m’excuser
un moment ? [Il prend un des casques de combinaisons radioactive
et évacue sa colère en criant très
fort dedans. Il crie si fort que de la buée se forme.
Il enlève son casque et parle maintenant tout en
contenant sa colère] Très bien, j’ai
fais le tour de la question. Je vais lui envoyer de l’argent
pour qu’il rentre en avion... Et ensuite je le
tue !
Lisa : Non, non ! Il saura que je t’en ai parlé.
Papa, tu as dis que je pouvais te faire confiance.
Homer : [Soupir] Aaaaah ! Entendu. On va régler ça
ensemble. Première chose : Où c’est
Knoxville ?
Lisa : Dans le Tennessee. A coté du centre d’étude
nucléaire d’Oakridge. Berceau de la bombe atomique.
Homer : Bon, on pourrait pit-être leur commander quelque
chose.
Lisa : Et Bart pourrait le livrer.
Homer : [Au téléphone] Allo, Oakridge ? Ici
la centrale de Springfield. On aurait besoin d’une
euh... [Il lit le nom de l’appareil qui est devant
lui] Console de commande de sécurité T-437.
Homme au téléphone : Euh... Springfield,
d’après mon ordinateur, votre T-437 est opérationnel.
[Homer verse le contenu d’une canette de soda sur
son panneau de contrôle. L’appareil commence
à faire des étincelles et à griller]
Euh... je vous suggère... Oh ! Seigneur ! Non
! Non ! Oh, non ! C’est pas possible ! Vous fonctionnez
sans T-437, Springfield ! Oh, jésus, Marie, Joseph
! Enfin je veux dire... Enfin je veux dire mon Dieu !
Homer : Et vous la faites livrer à la centrale nucléaire
de Springfield, à l’intention d’Homer
Si...
Lisa : Non ! Donne pas ton vrai nom où Bart saura
que c’est moi.
Homer : Oubliez le nom de Homer Simpson. Envoyez-la au nom
de... Jordy Nateur.
SEQ 45 – EXT/JOUR Avion
[Bart est dans un avion à coté d’une
immense boite contenant le T-437, Milhouse, Nelson et Martin]
Milhouse : [suffocant dans la boite] Bart ! Bart ! Eh !
On a vraiment besoin d’un deuxième trous pour
l’air !
Bart : Chut ! Ils vont savoir que vous êtes là.
[L’avion est vide] Ha ha ha ha ha !
SEQ 46 – INT/NUIT Maison des Simpson – Salle
à manger
[Les Simpson sont à table]
Bart : [Voix snobe] Je pense pas y retourner l’année
prochaine. Ca devient trop commercial. Ils ont oubliés
que le but, c’est la grammaire. [Lisa et Homer le
regarde d’un air très fâché. Marge
par contre le regarde, fier de lui]
SEQ 47 – INT/NUIT Maison des Simpson – Chambre
de Homer et Marge
[Homer et Mage se couchent. Le téléphone sonne]
Marge : Allo... Oh, bonsoir monsieur Skinner... Non,
Bart n’est jamais allé à Hongkong...
Bonne nuit. [Elle raccroche.
Le téléphone sonne à nouveau]
Allo... La police du Tennessee !... Non, la voiture de mon
fils n’a pas été écrasée
à Knoxville. Ca serait trop long de vous expliquer
pourquoi c’est impossible. [Elle
raccroche. Homer éteint la lampe. Le téléphone
résonne] Allo... Non, Bart n’est pas
libre demain pour livrer un rein humain à Amsterdam.
[Elle raccroche]
Homer : [rire discret] Hi hi hi hi !
Marge : Homer, c’est moi qui te fais rire ?
FIN
> Épisode retranscrit par Lenny
Bart en octobre 2004
> Épisode mis en page par Neotheone