SEQ 0 - Générique
Punition
Je ne suis pas mon frère jumeau disparu depuis longtemps.
Gag sur canapé
Les Simpson sont habillés en cow-boy et s'assoient
sur le canapé dans un décors de western. Le
canapé se déplace comme un cheval.
SEQ 1 - INT/JOUR Centre commercial
[Un spectacle intitulé "Souvenirs
de Bonaza" avec des indiens est organisé]
Présentateur : Mesdames et messieurs.
Le centre commercial de Springfield et la société "Y'a
bon la nostalgie" sont fiers de vous présenter
les vedettes de Bonaza.
[Deux indiens passe par un
trou dans une carte fait avec du feu. Un technicien éteint
le feu avec un extincteur]
Indien 1 : Merci beaucoup. J'aurais beaucoup
aimé que Ben Hoss, Little Joe, Hop Sing, le sheriff
Roy et tous ceux que vous aimez soient encore en vie aujourd'hui
pour voir ce merveilleux public.
Indien 2 : Vous savez dans cette série,
on essayait sans arrêt de tuer la famille Cartwright. [Les
gens les huent] Apparemment notre père
le temps s'en ai chargé pour nous. Pas vrai ? Hein,
pas vrai les amis ?
[Silence mortel. Une personne
tousse. Une musique se fait entendre]
Bart : Ce que c'est craignos.
Marge : Il n'y avait pas trois indiens
l'année dernière ?
[Les Simpson font un tour
dans le centre commercial. Homer voit un magasin qui s'appelle "Divers
etc..."]
Homer : Regarde Marge une nouvelle boutique
de gadgets haute technologie. T'adore la haute technologie.
Marge : Pas du tout.
Homer : Mon oeil. Amènes-toi.
[Il attrape Marge par le bras]
Marge : Homer, tu me fais mal au bras.
Homer : Mais non, voyons.
SEQ 2 - INT/JOUR Centre commercial - Boutique de gadget
[Bart tient un gadget]
Bart : Eh Lisa, regarde cette brosse à dents
spatiale.
[Il s'en sert]
Lisa : C'est un toiletteur de narines électrique.
[Bart crache. Marge trouve
d'autres gadgets]
Marge : Des lunettes pour voir la nuit,
un pèse-personne de sous-marin soviétique,
un porte porte documents. Ceux qui ont besoin de ce genre
de gadgets pour épater la galerie doivent avoir
de gros problèmes émotionnels.
Homer : [Devant
un blouson] Ouh ! Marge, regarde. Le plus beau
blouson du monde. Avec ça j'en ficherai plein la
vue à tout le monde. Plein la vue à tout
le monde.
[Le vendeur de comics est à la
caisse avec une ceinture multifonctions]
Vendeur de comics : Ouais, tout compte
fait j'aimerai que vous repreniez votre supra-ceinture
entre guillemets.
Vendeur : Je vois. Avez-vous votre ticket
de caisse, monsieur, entre guillemets.
Vendeur de comics : Non je n'ai pas de
ticket, je l'ai gagné à la convention des
fans de Star Trek. Leur choix était d'ailleurs parfaitement
illogique, vu que le Star Trekeur moyen n'a que faire d'une
ceinture taille médium.
Vendeur : Waahh, waahh, un fan de Star
Trek caustique et costaud. Mais vous devez faire craquer
toutes les femmes.
Vendeur de comics : Vous... je... je...
Vendeur : Désolé de vous
décevoir, Casanova. Mais pas de ticket, pas de reprise.
Bart : [au
vendeur de comics] Moi je vous en donne 4$.
Vendeur de comics : [déçu] Très
bien. J'ai hâte de retrouver ma boutique de BD. Là au
moins c'est moi qui balance des insultes et non pas l'inverse.
SEQ 3 - INT/JOUR Ecole élémentaire -
Couloir
[Milhouse voit la ceinture
de Bart]
Milhouse : Waahh ! Si Dieu portait un
pantalon, il aurait une ceinture comme ça.
Bart : C'est pas une ceinture, c'est un
retient-pantalon multifonctions. Regardez. [il
présente les divers gadgets] Compas,
allumette, sifflet, scie, bouton-panique, piège à écureuil,
détecteur de mensonges et de radium, sphygmomanomètre
et y'a même des feux clignotants.
[Il montre les feux à l'arrière]
Elèves : Waahh !
Jimbo : Eh Simpson, on échange
nos ceintures ?
Bart : Ben... je suis pas vraiment chaud
vu que la tienne c'est juste une rallonge électrique.
Kearney : T'as entendu ça, mec.
Il se moque de ta rallonge.
Jimbo : Allez-y !
[Ils poursuivent Bart qui
s'enfuit]
Janey : C'est défendu de courir
!
Bart : Faut que je prenne la tangente.
[Bart met son clignotant à gauche]
Jimbo : Eh ! Il va tourner à gauche.
[Mais Bart tourne à droite.
Il les a eu. Il se cache mais il appuie sur un bouton sans
le faire exprès]
Ceinture : Au secours ! Au secours ! Au
secours ! Au secours !
[Bart est repéré.
il est encerclé par la bande de Jimbo]
Bart : J'espérais ne pas arriver
là, mais il faut reconnaître que vous l'avez
cherché.
[Il appuie sur un bouton "En
cas d'urgence". Un parachute se déploie avec
un mot où il est écrit "Appelez la police"]
Bart : Bah vous savez pas lire ? Il faut
appeler la police.
[Bart se fait tabasser]
SEQ 4 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine
[Homer mange une tarte aux
myrtilles. Il voit Bart couvert de coups]
Bart : Salut p'pa.
Homer : T'as l'air en forme. Eh, où elle
est passée ta ceinture ?
Bart : Des loubards m'ont tabassé et
il me l'ont piqué.
Homer : Fiston. Avec des voyoux dans leur
genre y'a qu'une chose à faire. Les balancer. Il
faut que tu les balance à tous les profs et à tous
les adultes que tu verras. C'est un bon début d'être
venu me voir.
Bart : Si je fais ça ils vont encore
plus me tabasser.
Homer : Ah ouais c'est qu'ils sont intelligents
ces petits loubards. J'ai trouvé ! C'est moi qui
vais les dénoncer à leurs parents.
SEQ 5 - INT/JOUR Taverne de Moe
[Homer est "en compagnie" des
parents de Dolph, Jimbo et Kearney. Il reçoit des
coups de poing]
Père de Jimbo : [en
lui donnant un coup de poing] Ca c'est pour
m'avoir dit comment élever mon sale morveux.
Père de Dolph : [en
lui donnant un coup de poing] Et ça
c'est pour la vie minable que je mène.
Homer : Ce qu'il y a c'est que... [il
reçoit un coup de poing] Bart adore
cette ceinture et... [il reçoit
un coup de poing]
Père de Kearney : Eh, y'a un truc
bizarre avec ce mec. Il s'écroule même pas.
Moe : [avec
un fusil] La récré est finie
les gars. Si vous tabassez mon copain dans mon bar, c'est
deux consommations minimum.
[Ils sortent]
Moe : Dis donc Homer, j'ai jamais vu un
type encaisser une correction aussi sévère.
T'as pris des coups de poing de trois mecs et t'es même
pas tombé.
Homer : Tu parles j'ai même pas
récupéré la ceinture de Bart. Les
losers comme moi c'est bon qu'à une chose, encaisser
des coups.
Moe : A la bonne heure ! Ca c'est positif.
Homer, j'ai vu des boxeurs professionnels qui tenaient
pas aussi bien le choc. Si ça se trouve, la boxe
c'est complètement dans tes cordes.
Homer : Tu crois ?
Moe : Tu peux pas savoir. C'est la belle
vie, Homer. Y'a certains boxeurs qui mangent un steak,
un homard et des crudités à volonté.
Tout ça en un seul repas.
Homer : Oh ! Avec des sauces ?
Moe : Des tas de sauces.
Homer : Tu crois vraiment que j'en suis
capable ?
Moe : Ben je sais pas. Est-ce que t'as
assez de cran pour tester toutes tes limites ?
Homer : Oui.
Moe : Est-ce que t'as assez de cran pour
envoyer un coup de poing si l'occasion se présente
?
Homer : Oui.
Moe : Est-ce que t'as assez de cran pour
me filer 60% de tes gains ?
Homer : Oui !
Moe : Je les prendrai.
Homer : Wou hou !
[Un peu plus tard]
Moe : Bon Homer. Si je dois m'occuper
de ta carrière de boxeur, il faut que tu aies une
confiance totale en moi. Viens, je vais te monter un truc.
SEQ 6 - INT/JOUR Taverne de Moe - Toilettes
[Moe emmène Homer dans
les toilettes pour dames. Il y a installé un bureau]
Homer : Waahh ! J'étais jamais
venu dans cet endroit.
Moe : Quand je me suis rendu compte qu'aucune
femme n'était entré ici depuis 1979, je l'ai
transformé en bureau.
[Il baisse le rebord des WC
et s'assoit devant son bureau. Homer voit des photos de
Moe en boxeur]
Homer : Alors avant t'étais boxeur
pareil que moi ?
Moe : Ouais. On m'appelait Kid sensas.
Plus tard ça a été Kid présentable,
puis Kid horrible et enfin, Kid Moe.
Homer : [tenant
un vieux saut] Eh, c'est quoi ça ?
Moe : Ca c'est le saut dans lequel je
crachais. Oui tiens il faudrait que je pense à le
vider.
[Homer voit une photo de Moe
avec Lucius Sweet]
Homer : Tu connais Lucius Sweet ? C'est
l'un des grands noms de la boxe. Il est aussi riche et
aussi célèbre que Don King et il lui ressemble
aussi physiquement.
Moe : Ouais c'était mon manager
que j'étais le Kid sensas. Tout le monde ne jurait
que par moi. Mais c'est drôle, j'ai jamais réussit à devenir
un champion.
Homer : Pourquoi ?
Moe : Parce que j'ai été mis
K.O 40 fois de suite. Ca plus la politique. Tu sais, tout
est politique.
Homer : Salauds de démocrates !
SEQ 7 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine
Marge : Homer. De toutes les idées
saugrenues que tu as eu jusqu'à présent,
celle-ci est dans la bonne moyenne. Tu as 38 ans, tu ne
sais pas boxer et tu n'as pas fait d'exercices depuis l'école
primaire. Avant même que tu y réfléchisses,
je tiens à ce que tu consultes un médecin.
Homer : No problemo.
[Il sort]
Marge : Et un médecin compétent
!
Homer : D'oh !
SEQ 8 - INT/JOUR Cabinet du Dr Hibbert
[Le docteur Hibbert inspecte
Homer]
Dr Hibbert : Homer, vous faîtes
plus que remplir les conditions exigées dans notre état
pour faire de la boxe, de la lutte ou pour servir de boulet
de canon.
Marge : Mmm... Voilà où ça
mène d'habiter un état fondé par des
phénomènes de foire.
Dr Hibbert : Vous avez une particularité génétique
physique connue sous le nom de syndrome d'Homer Simpson.
Homer : [désespéré] Ohh...
pourquoi moi ?
Dr Hibbert : Ne vous en faîtes pas,
c'est un avantage. Votre cerveau baigne dans un liquide
dont la quantité est très supérieure à la
normale. C'est comme si vous portiez un casque de moto à l'intérieur
du crâne.
[Il sort un bâton d'une
pochette stérile]
Dr Hibbert : Je pourrais vous taper la
tête toute la journée avec ce gourdin chirurgical
sans réussir à vous envoyer au tapis. Mais
j'ai d'autres patients qui m'attendent.
SEQ 9 - INT/JOUR Sur un ring
[Moe entraîne Homer]
Moe : Allez Homer. Voyons la gauche.
[Moe a une protection pour
que Homer le frappe. Un mouche se pose dessus. Homer frappe
tellement faiblement que la mouche ne sent rien]
Moe : Bon, d'accord. Voyons la droite.
[Homer se repose. Il est essoufflé]
Homer : Une seconde... Ca va, je suis
prêt... une seconde... Attends, juste une seconde.
Moe : D'accord. Les coups de poing c'est
pas ton truc, mais c'est pas grave. T'es pas ce genre de
boxeur. Toi ton truc c'est de rester planté là jusqu'à ce
que ton adversaire soit épuisé à force
de te bourrer de coups.
Homer : Ensuite j'aurai plus qu'à le
pousser.
Moe : Exactement. Et si l'arbitre regarde
pas, tu pourras lui filer un ou deux coups de pied. Qui
est-ce qui va t'envoyer au tapis ?
Homer : Personne.
Moe : Quand est-ce que tu vas rendre les
coups ?
Homer : Jamais.
Moe : Qu'est-ce que tu vas faire ?
Homer : Rien.
Moe : Bravo Homer.
SEQ 10 - INT/NUIT Taverne de Moe
[Le soir, il y a un match
de boxe organisé chez Moe. A l'entrée, il
est écrit "Boxe ce soir. Le plus cruel des
sports"]
Barney : Et moi on ne me fera jamais monter
sur un ring. La boxe ça provoque des lésions
au cerveau.
[Il boit du vernis]
Moe : Bon. Tu te bats contre un type qu'on
appelle Riton les cartons.
Homer : Parce qu'à chaque combat
il a fait un carton, c'est ça ?
Moe : Euh pas vraiment. C'est un clodo
qui dort dans des cartons. Mais c'est un mec qui a les
dents longues. En fait là, il se bat pour un sandwich.
[Moe donne ses vieux gants
de boxe à Homer. Il y a du fil barbelé dessus]
Moe : Homer, je te donne mes gants porte-bonheur.
J'espère que tu en feras meilleur usage que moi.
Homer : Oh pinaise. Merci Moe. Qu'est-ce
que c'est ?
Moe : Oh, du fil de fer barbelé.
Hé hé ! Euh, on appelait ça "l'écorcheur".
On n'a plus le droit de s'en servir maintenant.
[Moe donne les derniers conseils à Homer]
Moe : Bon, peu importe les coups que tu
prends. Tu bouges pas, tu fais rien, hein d'accord ? Tu
vas pas te laissé embarqué dans un match
de boxe ?
[Le match commence]
Spectateurs : Vas-y, allez !
[Le clochard commence à frapper
Homer. Il encaisse les coups et ne semble pas les sentir]
Bart : Ouais ! Vas-y, p'pa, encaisse les
coups.
Lenny : Eh dis donc pour un clodo il est
loin d'être ramollo.
Carl : Ouais, il s'arrête jamais
de boxer sauf pour surveiller son baluchon.
Spectateurs : Vas-y Homer. Allez, cogne...
cogne !
[Plus tard, le clochard est épuisé à force
de frapper Homer]
Moe : C'est bon Homer. Il est naze, il
est naze. A toi de jouer. Pousse-le, pousse-le.
[Homer le pousse. Il tombe
par terre]
Spectateurs : Ouais ! Bravo !
Annonceur : Simpson contre Fred le clodo.
[Homer continue de se battre
contre d'autres personnes. Il monte en grade]
Annonceur : Boxeur semi-professionnel
de Springfield.
[Il continue de mettre K.O
ses adversaires. Moe gagne plein d'argent qu'il partage
avec Homer. Il gagne plusieurs places et finit par devenir
numéro 1]
SEQ 11 - INT/JOUR Taverne de Moe - Toilettes
[Moe fume un cigare. Lucius
Sweet entre dans le bureau de Moe et allume son cigare]
Lucius : Salut Moe. Je suis enchanté de
te revoir.
Moe : Lucius ! Mais qu'est-ce qu'un gros
richard comme toi vient faire dans mon boui-boui. Je croyais
que tu t'occupais du champion.
Lucius : Oui, m'occuper de Drederick a été une
priorité absolue pour moi. Même il est momentanément
incarcéré pour avoir poussé sa mère
dans l'escalier. Mais avec sa libération prochaine,
j'ai imaginé une stratégie pour son glorieux
retour sur les rives du Percutana.
Moe : Euh...
Lucius : Son retour sur le ring. Tu sais,
la boxe.
Moe : Ah ouais, ouais, bien sûr.
Oui mais qui va faire don de son corps pour ce combat,
hein ?
Lucius : Eh bien il paraît que tu
es le manager d'un type très balèze que personne
ne peut envoyé au tapis.
Moe : Homer ? Tu veux qu'il se batte contre
Tatum ?
Lucius : Tu sais les fans en ont marre
des combats qui sont terminés avant même qu'ils
aient eu l'occasion de se saouler. Tout ce que je veux
c'est un con qui reste en position verticale pendant 3
rounds.
Moe : Oui mais Homer c'est pas un boxeur.
C'est juste un phénomène. Tatum va l'écrabouiller.
Lucius : L'écrabouillage mis à part,
Moe. Tu as le choix. Ou tu restes assis là dans
les toilettes des dames avec tes souvenirs qui se fanent,
ou tu saisis ta dernière chance de connaître
la gloire. Et je suis celui qui peut faire ce miracle.
Trois rounds c'est tout ce que je te demande.
[Il s'en va]
SEQ 12 - EXT/NUIT Taverne de Moe - Sur le toit
Moe : Je vais être franc avec toi,
Homer. Je t'ai pas amené ici pour te montrer ma
toiture goudronnée.
Homer : C'est pas pour ça ?
Moe : Non Homer. Ca te plairait de devenir
champion du monde des poids lourds ?
Homer : Oui, bien sûr.
Moe : Super. Il suffit que tu te battes
contre Drederick Tatum. C'est samedi, voilà ton
pass pour le parking.
Homer : [il
lit sur le pass] Ohh... visiteur. Qui c'est
ce Drederick Tatum ? Encore un clodo ?
Moe : Euh, bonne question. Je vais me
renseigner.
Homer : Je te fais confiance Moe. Si tu
dis que je peux battre ce mec alors il a pas la moindre
chance.
[Il boit sa bière]
SEQ 13 - INT/JOUR Prison
[C'est l'anarchie en prison.
Tous les prisonniers sont en dehors de leur cellule sauf
Tatum qui est dans sa cellule et qui mange des choux de
Bruxelles]
Tatum : Arrêtez ce boucan, les mecs.
[Les prisonniers s'arrêtent
net. Ils retournent gentiment dans leur cellule]
SEQ 14 - INT/JOUR Prison - Salle de conférences
Journaliste 1 : Drederick, est-ce que
vous exprimez des remords concernant votre crime ?
Tatum : Oh oui. Croyez-moi mon Dieu. Si
je pouvais remonter le temps jusqu'au moment où j'ai
poussé ma mère, j'y réfléchirai
sans doutes à deux fois.
Journaliste 2 : Drederick, que pensez-vous
d'Homer Simpson ?
Tatum : C'est un brave type, je l'aime
bien. J'ai rien contre lui. N'empêche que ses enfants
je vais en faire des orphelins.
Journaliste 3 : Euh, il ont une mère
vous savez.
Tatum : Oui mais j'imagine qu'elle mourra
de chagrin.
Journaliste 4 : Drederick s'il vous plaît,
une autre question.
Lucius : Je vous remercie, je vous remercie
mais notre champion n'a plus de temps pour de nouvelles
questions. Cette audition pour sa liberté conditionnelle
est terminée.
SEQ 15 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine
[Pendant le petit déjeuner,
Marge lit le journal qui titre "Le champion va démolir
un homme de la région"]
Marge : Homer. Pourquoi ils disent que
tu vas te battre contre Drederick Tatum ?
Homer : Euh bien euh... je voulais te
faire une surprise, mais... joyeux anniversaire mon chou.
Marge : Tu es devenu fou ou quoi ?
Homer : Oh arrête. Je vais gagner
une fortune en une seule soirée de bouleau. On pourra
se payer tout ce qu'on a toujours rêvé d'avoir.
Un majordome coincé, des tapis en moquette, les
petits gâteaux bleus qui vendent des fois.
Marge : Mais il va te tuer.
Homer : Marge, tu va me laisser finir
? Des diffuseurs de déodorant, un truc en moumoute
pour le volant de la voiture...
Lisa : Papa, maman a raison. La côte
est de 1000 contre 1 en faveur de ta défaite.
Homer : Oh, je crois pas que je risque
de perdre à ce point là.
Lisa : C'est la côté qu'ils
donnent à Las Vegas.
[Homer jette le journal par
la fenêtre]
Homer : Bon ça suffit. On a vu
suffisamment de mensonges dans le journal pour aujourd'hui.
SEQ 16 - INT/NUIT Maison des Simpson - Salon TV
[Abraham, Bart et Maggie regardent
une pub pour le match de boxe entre Homer et Drederick
Tatum]
Annonceur 1 : La société a
envoyé Drederick Tatum en prison pour son crime
audieux. Mais il a payé sa dette. Et maintenant,
il va se venger sur Homer Simpson.
[Les images montre Drederick
Tatum détruire entièrement la tête
d'Homer]
Annonceur 2 : Simpson va payer !
Bart et Abraham : Ouais !
Abraham : C'est ton papa, Maggie.
SEQ 17 - INT/NUIT Au colisée
[Le match va avoir lieu ce
soir. Un vendeur vend des T-shirts où Homer se fait
boxer]
Vendeur ambulant : T-shirt, qui n'a pas
son T-shirt ? Tout le monde saura que vous y étiez
grâce à ce T-shirt.
Bart : Ca va aller, p'pa. Il suffit que
tu t'arranges pour encaisser juste le nombre de coups qu'il
faut pour pas finir amnésique.
[Dans les coulisses, Marge
rencontre Moe]
Marge : Ah Moe, Dieu merci vous êtes
là. Je vous en prie, promettez-moi qu'Homer en sortira
indemne.
Moe : C'est pas moi le méchant,
hein. Si Homer se fait tuer sur le ring ce soir, ce sera
à cause de votre attitude négative. Voilà,
je l'ai dit.
Marge : Ecoutez-moi bien. Dès qu'Homer
sera le moindrement en danger, je veux que vous jetiez cette
serviette pour arrêter le combat. Vu ?
Moe : Très bien, très bien.
C'est promis, d'accord ?
Marge : Merci beaucoup.
[Moe jette sa serviette dans
la poubelle. Le match va commencer. Michael Buffer présente
le match]
Buffer : Toutes les célébrités
sont ici ce soir. La star des films "Mc Bain"
qui a également joué un petit rôle dans
"Le scandale de la prostitution à Hollywood"...
Rainier Wolfcastle ! [il est
applaudit] Le présentateur de la télé,
véritable institution de Springfield, monsieur Kent
Brockman [il se huer et il
reçoit des canettes].
Kent : [en colère]
La nouvelle vient de tomber, vous êtes des crétins.
Buffer : Figure célèbre de
l'organisation du crime, Anthony D'Amico dit "Gros
Tony". On l'applaudit bien fort.
Spectateurs : Ouais !
Buffer : Et le gâcheur d'événements
planétaire. Les J.O, le superbowl, les funérailles
de Nixon. Mesdames et messieurs voici l'homme volant.
[L'homme volant atterrit avec
un parachute et un ventilateur derrière son dos.
Il s'assoit à côté de Krusty et son
ventilo coupe en partie un côté des cheveux
de Krusty]
Krusty : Eh, saloperie ! J'ai plus qu'à
tout mettre de ce côté là.
[Il rabat ses cheveux de droite
sur la gauche. Moe donne les derniers conseils à
Homer]
Moe : Ecoute Homer, je vais pas te baratiner.
Je pense que tu as des chances de battre Tatum. Mais il
faut que tu imagines comment tu vas gagner, d'accord ?
Homer : Pigé.
[Il imagine l'arbitre lui levant
le bras]
Commentateur : Une anomalie cardiaque congénitale
a apparemment terrassé Tatum à l'instant même
où il allait monter sur le ring.
[Retour à la réalité]
Buffer : Et maintenant, je vous propose
de nous retrouver en meilleure compagnie. Mesdames et messieurs,
veuillez applaudir le champion du monde... Dre...derick
Ta... tum !
[Tatum fait son entrée
sur le ring avec une musique de rap. Derrière sa
veste, il est écrit "M. Armageddon".]
Buffer : Et pour se mesurer à la
force irrésistible de Tatum, voici l'objet inébranlable.
On l'a surnommé "dur de béton".
On le connaît aussi sous le nom de "Dandi du
ring", Ho...mer Simpson !
[Homer fait son entrée.
Derrière sa veste, il est écrit "Opponent".
Il a du mal à monter sur le ring]
Lucius : Il a l'air un peu ramolli, Moe.
Tu te souviens de notre petit marché, bien sûr.
Moe : Oui, t'en fais pas. Tu les auras
tes 3 rounds.
Lucius : Merveilleux. Parce que si il s'écroule
avant que la cloche sonne, ton avenir s'écroulera
avec lui.
Moe : D'acodac. Mon avenir est dans les
sous, pigé.
Buffer : A la demande générale,
nous nous abstiendrons de chanter l'hymne nationale. Et
maintenant mesdames et messieurs, Aaa... tention tenez vous
prêts pour la cas... tagne.
[La cloche sonne et le match
peut commencer]
Homer : Allez Homer, te fais pas de bile.
Il suffit de...
[Il se prend un sacré
coup de poing qu'il a du mal à encaisser. Les Simpson
regardent le match du dernier rang dans l'allée ZZ]
Bart : Waahh ! J'ai jamais vu papa frapper
quelqu'un comme ça !
Lisa : Mais qu'est-ce que tu racontes ?
Bart : C'est pas papa celui qui a un short
noir ?
Lisa : Non.
Bart : Oh oh !
Marge : Quoi ? Qu'est-ce que j'ai raté
?
Buffer : Drederick Tatum en met plein la
vue au public.
[Tatum continue à frapper
Homer. Moe regarde le compteur]
Moe : Oh zut ! Seulement 6 secondes d'écoulées.
Ouais c'est bien Homer, continue à danser.
Buffer : Tatum affiche un grand mépris
pour son adversaire en faisant une petite pause à
la moitié du round, histoire de bavarder avec l'acteur
Charlie Sheen.
Tatum : [à
Sheen] Tu sais ce qui est génial là-bas
? C'est le bar. Ils le font au beurre blanc ou au fenouil.
Arbitre : [à
Tatum et Sheen] Allez, séparez-vous,
séparez-vous vous deux.
[Tatum continue à boxer
Homer. Marge a peur]
Marge : Homer. Homer il ne sera jamais
fatigué. Il faut que tu te défendes. Défends-toi
!
Homer : [il
ne voit que les cheveux de Marge] Il a raison
ce cactus. J'ai pas vraiment le choix. Il faut que je le
mette K.O.
[Il essaye de frapper Tatum
mais il se retrouve à genoux sans l'avoir frappé
tellement il est fatigué. Tatum lui donne un coup
dans le crâne]
Moe : Tiens bon Homer. Il ne reste plus
que 440 secondes. Il a repris du poil de la bête ?
Abraham : Non, il a repris que dalle !
Il va mourir debout.
[Homer est debout. il ne bouge
plus]
Moe : Oh, je veux pas voir ça. Il
vaut mieux que je parte.
Marge : Il faut arrêter ce massacre.
Où est le docteur ?
Nick : Tue-le ! Tue-le !
Buffer : Il est clair que le combat est
terminé. Tatum veut en finir avec un seul coup de
poing. Et le voilà !
[Scène au ralenti. On
entend des battements de coeur. Tatum va donner le coup
de grâce mais à se moment, Moe s'empare d'Homer
et s'envole avec avec l'appareil de l'homme volant]
Buffer : Oh mon Dieu ! Le manager de Simpson
a volé à son secours. Il l'emporte dans les
airs. Mesdames et messieurs, ce qui restait de dignité
dans le monde de la boxe est littéralement en train
de s'envoler par la fenêtre.
Homer : [à
Moe, très atteint] Est-ce que vous êtes
un ange ?
Moe : Oui Homer je suis un ange. Et tous
les anges portent des futals de Christian Dior.
Homer : Mais vous avez arrêté
le combat. Ils vont tous être en rogne après
vous, non ?
Moe : Ca m'est bien égal. Ce qui
compte pour moi c'est que tu sois hors de danger.
[Moe cogne Homer sur une poutre
métallique]
Homer : D'oh !
Moe : Excuse-moi.
SEQ 18 - EXT/NUIT Devant le colisée
[Home dépose Homer
au sol à l'extérieur du colisée]
Tatum : Homer ton manager t'aime beaucoup, ça
fait aucun doutes. Lucius, tu ferais ça pour moi
?
Lucius : Oh mais naturellement. Allez,
monte dans la bétaillère. [à Moe] T'as
même pas pu me donner un malheureux petit round,
Moe. Tu seras toujours un minable. Maintenant prends ton
chèque de 100 000$ et disparaît de ma vue.
Moe : J'en ai pas besoin de ton argent
sale.
[Il plie délicatement
le chèque et le range dans sa poche de chemise]
Marge : Oh Homer, tu vas bien ?
Homer : J'arrive pas à me rappeler
où on est garé.
Marge : C'est pas grave on va attendre
que tout le monde soit parti.
Bart : J'ai ta dent p'pa.
[Bart lui donne une dent.
Homer essaye de se la mettre. Il la recrache]
Homer : C'est pas la mienne.
Marge : Merci Moe, vous avez sacrifié vos
rêves pour Homer.
Moe : Oh madame Marge. Quand il faut porté secours à un
copain, ça compte pas les rêves.
[Il s'envole avec l'appareil]
Moe : Bon... au revoir, Springfield.
Homer : Où tu vas ?
Moe : Oh, nulle part en particulier. J'ai
besoin d'un peu de temps pour réfléchir.
Homme volant : Eh vous là-bas !
Rendez-moi mon bidule ! Revenez ici tout de suite vous
entendez, espèce de voleur ! C'est mon instrument
de travail.
[Pendant le générique
de fin, on voit des images de Moe et de l'appareil sauvant
des gens à travers le monde]
FIN
> Episode retranscrit par
Bart
le Tombeur en février 2003
> Episode mis en page par
Neotheone