SEQ 0 - Générique
Punition
Aucune.
Gag sur canapé
Les Simpson sont des bulles. Un par un, ils explosent.
SEQ 1 - EXT/JOUR Devant la cidrerie historique :
[Les Simpson descendent de
voiture. Ils vont visiter la cidrerie historique]
Lisa : C'est vraiment la sortie idéale
pour une magnifique journée d'automne.
Marge : Je plains ceux qui sont restés
cloîtrés chez eux pour regarder la demi-finale
des championnats de base ball.
Homer : [triste] Ouais,
les pauvres, ils apprendront rien sur les pommes aujourd'hui.
[Un ranger nommé Randy
fait le guide]
Randy : La cidrerie fonctionna sans discontinuer
jusqu'en 1941, année où les employés
partirent pour la seconde guerre mondiale. A leur retour,
la vieille dame était telle qu'ils l'avaient laissée
sauf que maintenant elle était infestée de
milliers et de milliers de rats.
Bart : Cool !
Randy : Oui d'ailleurs si on écoute
attentivement, on peut les entendre aujourd'hui ronger
les pommes et barboter tranquillement dans les toilettes.
Ainsi s'achève la première partie de la visite.
[Randy remue un pot pour les
pourboires]
SEQ 2 - INT/JOUR Dans la cidrerie historique :
Randy : L'un des pressoirs les plus intéressants
de la région sur le plan historique. Copié sur
le modèle allemand, il fut modifié pour la
pomme américaine de plus grande...
[Homer en a marre. Il veut
s'en aller et au moment où il va franchir la porte,
il tombe sur les Flanders qui entrent]
Ned : Oh ça alors. Que je sois
passé au pressoir si ce n'est pas Homer Simpson.
Eh, depuis quand tu es là ?
Homer : 20 minutes et les minutes les
plus saoulantes de ma vie.
Ned : Oh oh oh ! On s'est saoulé au
cidre hein ? J'ai un tuyau. Le pass pour la saison c'est
gratuit à partir de la 16ème visite. Tu sais
la plupart des gens ne reconnaissent pas la différence
entre le cidre de pomme et le jus de pomme mais moi si
et je vais te donner un truc pour t'en souvenir. Si c'est
jaune et clair c'est du jus de pomme, mon cher. Et si c'est
brun et piquant, c'est du cidre mon grand. Mais il y deux
exceptions.
[Homer s'ennuie]
Homer : Tu peux rester, moi je me tire.
[Le cerveau d'Homer part de
sa tête]
Ned : ... Dans le cas où on utilise
des pommes d'arrière saison. Et bien sûr au
Canada, tout ça est inversé. [Homer
tombe au sol] Oh mince. Un bon verre de cidre, ça
va te requinquer.
SEQ 3 - EXT/JOUR Dans les bois :
[Marge se promène avec
Lisa près de la cidrerie]
Marge : Après l'hiver et le printemps,
l'automne est sans aucun doute ma saison préférée.
Regarde un peu cette magnifique frondéson.
Lisa : On dit pas "frondéson" maman,
on dit "frondaison", fron-dai-son.
Marge : C'est ce que j'ai dit, frondaison.
Il faut pas être diplômée d'Oxford pour
prononcer "frondéson".
SEQ 4 - EXT/JOUR Gare de New Haven :
Narrateur : Pendant ce temps à New
Heaven dans le Connecticut.
[M. Burns s'apprête à prendre
le train]
Burns : Franchement Smithers, je me demande
pourquoi Harvard se donne la peine de jouer. Ils ont encore
gagné du justesse.
Smithers : Leur tricherie était
encore plus flagrante que l'an dernier, monsieur.
SEQ 5 - INT/JOUR Wagon privé de M. Burns :
[M. Burns a son propre wagon
luxueux avec un billard]
Burns : Oh, laissons à Harvard
ses exploits sportifs et intellectuels. Yale sera toujours
championne pour ce qui est des clubs de gentlemen. Tous
les amis que j'ai c'est ici que je les ai connu.
Dink : [à la
fenêtre] Bonjour Burnsie. C'est ton vieux
copain de chambre, Dink.
[Burns ferme le rideau pour
ne pas le voir. Un peu plus tard, le train est en route.
Burns joue au billard. Les boules bougent]
Burns : On se calme, on se calme.
[Le train freine et toutes les boules rentrent dans un
trou.
Smithers : C'était bien joué monsieur.
Speaker : [au
micro] Votre attention s'il vous plait, le
train a dû s'arrêter momentanément à cause
d'un canapé abandonné sur la voie.
[Burns ouvre la fenêtre
et voit des hommes à l'avant du train qui regardent
ce qui gène la voie]
Homme : Ouais, ça ressemble bien à un
canapé.
Burns : Ca risque d'être long Smithers.
Soyez gentil, saoulez-vous et trébuchez dans tous
les coins pour me distraire.
Smithers : Je vais vous danser un cha
cha cha.
SEQ 6 - EXT/JOUR Sur le bord de la voie :
[Un homme tient une boutique
de souvenirs à côté de la voie de chemin
de fer. Il voit le train arrêté]
Larry : Oh, des clients. Chic alors, ça
va mettre un peu de beurre dans les épinards.
[Le vendeur ambulant frappe
aux carreaux du train]
Larry : Bonjour et bienvenue dans la superbe
région de Waynesport. Un petit souvenir de votre
visite ? Peut-être la noix qui tourne de l'oeil,
ou alors la pierre qui tourne de l'oeil, de délicieux
bonbons fourrés de la région, une bouteille
travaillée à la main. Allez, si ces articles
sont trop beaux pour vous, j'ai des tas de cochonneries.
[Larry passe devant le wagon
privé de Burns qui s'amuse à regarder Smithers
bourré. Larry le regarde bizarrement. Il sort une
vieille photo qui ressemble à Burns en plus jeune
et il les compare. Le train repart, Larry court après.
Quand le train est trop loin, il parle à un homme à l'arrière]
Larry : Eh contrôleur, il va où ce
train ?
Contrôleur : Springfield.
Larry : Ouais, mais c'est dans quel état
?
[Quand le contrôleur
dit l'état, on entend une sirène qui empêche
d'entendre le nom]
SEQ 7 - EXT/NUIT Dans la voiture :
[Les Simpson rentrent de la
cidrerie]
Marge : Je dois dire que j'ai passé l'une
des plus belles journées de ma vie. La cidrerie
et son histoire, toute cette merveilleuse frondaison sans
oublier Lisa, notre linguiste qui a la science infusée.
[La voiture passe devant Larry
avec un panneau indiquant Springfield]
Homer : Ils peuvent pas mettre un poteau
pour ce panneau ?
Bart : C'est un auto-stoppeur, Homer.
Homer : Wou hou ! On va le prendre.
Marge : Non, c'est peut-être un
dingue.
Homer : Eh si ça en est pas un
? On passera pour des idiots.
Marge : Non on le prend pas.
Homer : Oh mais si.
Marge : Y'a pas de place.
Homer : Si y'en a.
Marge : Je trouve que c'est une très
mauvaise idée.
Homer : Je trouve que c'est la meilleure
idée que j'ai jamais eu. On va prendre ce type glauque
un point c'est tout.
[Homer fait demi-tour alors
qu'ils arrivaient devant la maison. Il s'arrête pour
prendre Larry]
Larry : Eh, c'est vachement sympa. C'est
pas de la tarte de trouver une voiture ici. La seule qui
s'était arrêtée c'était un corbillard
et les mecs ont cru que je venais de tomber du fourgon.
[Larry monte à l'arrière]
Marge : Attention au gâteau aux
pommes sur le siège.
Abraham : Oh !
Marge : Grand-père, vous êtes
assis sur le gâteau ?
Abraham : J'espère que c'est le
gâteau.
[Larry montre la vieille photo
de Burns]
Larry : Au fait, je cherche ce type. L'un
de vous sait qui c'est ?
Bart : Bien sûr on le connaît,
c'est monsieur Burns.
Lisa : Il a voulu tuer nos petits chiots.
Marge : Il m'a harcelé sexuellement.
Abraham : Il m'a volé ma fiancée.
Homer : Il s'est moqué de mon poids.
Larry : [gêné] Oui,
quelques petits malentendus. Vous avez son adresse ?
SEQ 8 - EXT/NUIT Maison de M. Burns - Devant la maison
:
[Les Simpson déposent
Larry devant sa maison]
Larry : Oh là ! Ce type s'est fait
plus de blé qu'une moissonneuse batteuse. Il est
riche, moi je te le dis, sa boîte aux lettres est
plus grande que ma penderie. Eh oh là, mais je parle
tout seul.
[Larry sonne à la porte.
Smithers ouvre]
Smithers : Oui ?
Larry : Oui, euh... Bonsoir, je m'appelle
Larry. Je viens voir monsieur Burns.
Smithers : Je suis navré de vous
décevoir, Larry. Mais si monsieur Burns consentait à voir
un inconnu, il l'observerait à travers un puissant
téléscope. Maintenant vous...
Burns : Smithers, que se passe-t-il ? [à Larry] Vous
osez m'empêcher de siroter mon soda. Qu'est-ce que
vous vendez ?
Larry : Ben... je suis... un peu nerveux.
Ce que j'essaie de vous dire c'est que je suis...
Burns : Vous êtes quoi ? Vendeur
de peignes, défenseur des baleines, témoin
de Jéhovah ? Dîtes-le bon sang.
Larry : Mais monsieur Burns, je suis votre
fils. [moment de silence] J'ai
marché sur un de vos paons. Vous auriez un essuie-tout
?
SEQ 9 - INT/NUIT Maison de M. Burns - Salon :
[M. Burns inspecte le crâne
de Larry et y voit trois ronds comme sur son crâne]
Burns : C'est vrai. C'est bien mon fils.
Larry : Ca devient intéressant.
Smithers : Seigneur Dieu.
Larry : Maintenant papa, te méprends
pas. C'est super d'être ici. Mais comment un type
comme toi se retrouve avec un fils comme moi ?
Burns : Ah, Larry mon garçon, j'ai
tourné et retourné cette histoire des milliers
de fois dans ma tête. C'était en 1941, le...
non, 39. Ma 25ème réunion des anciens de
Yale.
[Flash-back à la 25ème
réunion des anciens de Yale de 1914]
Burns : [il
raconte] Ce soir-là apparu mon amour
de jeunesse. Amour non partagé, Mimsy Bancroft.
Bien sûr après tout ce temps, Mimsy avait
sa part de rides et quelques cheveux gris, mais mes yeux énamourés
passèrent par dessus ces petites imperfections pour
se poser sur sa fille Lily âgée de 20 ans.
J'emmenais Lily au cinématographe local où nos
sens furent enflammés par la passion violente de
Clark Gable et Vivian Leigh. [ils
vont voir "Autant en emporte le vent"] Nous
nous glissâmes dans le musée d'histoires naturelles
voisin. Là, sous les yeux rieurs de quatre esquimaux
empaillés, nous exprimèrent notre amour physiquement
comme cela se faisait à l'époque.
[Burns et Lily font l'amour.
Un des quatre esquimaux est en fait un homme d'entretien
qui les regarde]
Larry : Si je comprends bien, je suis
déjà allé dans un musée. Qu'est-ce
qui vous est arrivé alors ?
Burns : Oh il y a eu un horrible scandale.
Les parents de Lily l'ont forcé à t'abandonner
et l'ont expédié dans un couvent dans les
mers du sud. Je n'ai plus jamais eu de ses nouvelles. Mais
je n'arrête pas de jacasser. Raconte-moi ta vie,
je veux tout savoir.
Larry : Oh y'a pas grand chose à dire.
J'ai été à l'orphelinat jusqu'à 18
ans, puis j'ai trouvé ce bouleau au stand de souvenirs.
Oh, une fois j'ai vu un dirigeable.
Burns : Bien tu dois être fatigué.
Je vais te montrer ta chambre.
SEQ 10 - INT/NUIT Maison de M. Burns - Chambre de Larry
:
[Burns montre à Larry
l'immense et magnifique chambre dans laquelle il va dormir]
Larry : Bah dis donc, c'est le grand luxe.
Oh p'pa, personne n'a jamais été aussi gentil
avec moi.
[Larry embrasse Burns, qui
est gêné]
SEQ 11 - INT/NUIT Maison de M. Burns - Couloir :
Burns : Moi aussi je suis content de te
voir. Tiens et au cas où tu t'ennuierais, voici
la salle de jeux.
[M. Burns ouvre une porte.
Deux comédiens jouent une pièce]
Comédien : [dans
la salle] Tu ne peux pas te contenter de langer
l'orange et de jeter la peau. Un homme n'est pas un fruit,
bon sang.
Burns : Cette pièce devait s'arrêter
la semaine dernière. Cessez de la jouer, cessez
vous dis-je.
Larry : [aux
comédiens] Eh vous faîtes pas
de bile, c'était super.
SEQ 12 - INT/JOUR Centrale nucléaire - Secteur
7-G :
[Homer dort à son poste.
Il se réveille et voit Larry à côté de
lui]
Homer : Aaahh ! Eh, vous êtes l'auto-stoppeur.
Qu'est-ce que vous faîtes là ?
Larry : J'apprends le bouleau de mon père.
Je suis Larry Burns, le fils du patron.
[Homer est affolé.
Il range le puzzle posé sur les commandes et il
se met à travailler]
Larry : Oh relax ! Je veux pas bosser.
Je suis tellement feignant que j'ai pris des leçons
sur un piano mécanique.
Homer : Waahh ! C'est ce qui s'appelle être
feignant.
Larry : Chez moi c'est du sérieux.
Je suis pire qu'une couleuvre qui aurait pris un tube de
valium.
Homer : Drôlement feignant.
SEQ 13 - INT/NUIT Maison des Simpson - Salle à manger
:
[Les Simpson dorment. Homer
parle de son nouvel ami]
Homer : Et Larry et moi on a énormément
de points communs, bien plus que toi et moi. Si je pouvais être
largué sur une île déserte avec quelqu'un,
je te garantie que je choisirais Larry.
Marge : Je crois qu'on en a assez entendu
sur Larry Burns pour ce soir.
Homer : Pourquoi ? S'il était arrivé un
truc intéressant à quelqu'un d'autre ici
ce serait différent.
[Bart examine un diamant,
Lisa a un bras dans le plâtre et Maggie à une écharpe
du plus beau bébé]
SEQ 14 - INT/NUIT Dans une réception :
[M. Burns a emmené son
fils à une réception avec plein de gens riches]
Larry : Eh p'pa. Tous ces gens sont super
chicos, je suis pas à ma place ici.
Burns : Ne dis pas de sottises Larry.
Ton sang est plus bleu que le leur. Tu n'as qu'à leur
donner un aperçu du charme légendaire des
Burns. Oh ! Amiral Carstairs, je vous présente mon
fils Larry.
[Larry voit le vieil amiral.
Il lui tape sur l'épaule]
Larry : Alors la marine, on tient le coup
? Vous avez débuté sur le May Flower ? Ah
ah ! J'exagère, j'espère être aussi
en forme quand j'aurai 200 ans.
Amiral Carstairs : Qu'est-ce qui m'a fichu
un malotru pareil ?
Burns : [à Larry] Fais
attention il est très susceptible concernant son âge.
Femme : Oh Monty ! Ca doit être
le fils dont on m'a tant parlé. Larry il faut absolument
que je vous présente notre fille. Elle fait ses
débuts dans le monde.
[Larry voit sa fille qui n'est
pas très attirante]
Larry : Oh là ! Renvoyez-la en
cuisine elle est pas encore prête.
[La femme est vexée.
Burns et Smithers se servent au buffet]
Burns : Smithers il y a quelque chose
d'un peu étrange chez le jeune Larry, et je n'arrive
pas à mettre le doigt dessus.
Smithers : Disons qu'il est un peu grossier
sur les bords monsieur. Mettons ça sur le compte
de sa consommation héroïque de cocktails.
[Larry est devant le buffet]
Larry : [aux
invités] Prends une chaise toi. Toi
aussi le coincé. La bouffe est pas géniale
mais les portions sont démentes. [au
chef cuisinier] Eh relax ! Transmets mon bon
souvenir à madame Canigou.
Burns : Un manque total de raffinement.
Faîtes venir les responsables des admissions à Yale.
SEQ 15 - INT/JOUR Centrale nucléaire - Bureau
de M. Burns :
[Les responsables arrivent]
Burns : Alors, vous avez rencontré Larry
?
Responsable 1 : Oh oui. Il a plaisanté sur
mon problème de poids puis il a suggéré que
ma devise devrait être "bouffe toujours".
Après quoi il m'a dit de me "détendre".
Burns : Comment sont les résultats
de ses tests ?
Responsable 2 : Nous nous contenterons
de dire qui a écrit YALE "I-É-L-E".
Burns : Je vois. Eh bien j'ai... Oh, je
viens de me souvenir que c'est le moment où je fais
ma donation annuelle. Je me demande combien il faudrait
que je donne.
Responsable 1 : Franchement des résultats
tels que ceux de Larry exigeraient une très généreuse
contribution. Par exemple, un score de 400 exigerait la
donation de nouvelles tenues de football, 300 un nouveau
dortoir et dans le cas de Larry il nous faudrait un aéroport
international.
Responsable 2 : Yale aurait l'usage d'un
tel aéroport monsieur Burns.
Burns : Etes-vous fous ? Pourquoi pas
une navette spatiale ? Sortez !
[les responsables partent]
Burns : [à Smithers] Faîtes
venir mon fils sur le champ.
[Smithers regarde les écrans
de contrôle et voit un panneau sur la chaise de Larry
indiquant "Parti boire"]
Smithers : Il semble qu'il soit parti
boire, monsieur.
[M. Burns est en colère]
SEQ 16 - INT/JOUR Taverne de Moe :
[Larry boit un verre]
Larry : Que tout le monde picole à mort
c'est ma tournée. [à Moe] Eh
beau gosse, envoie la douloureuse à mon père.
Moe : D'accord mais le seul type qui a
fait payer un verre à Burns s'est retrouvé dans
une décharge.
[Barney est assis à côté,
avec plein de déchets sur lui]
Barney : Ouais ça valait le coup.
[Il rote, un squelette de
poisson sort de sa bouche]
Larry : Qu'est-ce que vous avez tous contre
mon père dans ce patelin ? C'est une bonne pâte.
Sans blague, c'est la crème des hommes. [à Homer] Viens
avec moi, tu vas voir.
SEQ 17 - INT/NUIT Maison de M. Burns - Salle à manger
:
[Homer est invité à dîner.
Il y a une table immense avec Larry et Montgomery à chaque
bout. Homer est au milieu. Personne ne parle]
Larry : Qu'est-ce qu'on se marre. Si c'était
un poil plus animé, on pourrait se croire à une
veillée funèbre.
Burns : Tais-toi, arrête ton numéro.
Larry : Oh voyons papa, on a un invité.
Blablate un peu, allez.
Burns : Blablate un peu... [à Homer] Vous
le gros plein de soupe, vous avez un fils ?
Homer : Ouais m'sieur, j'en ai un.
Burns : Est-ce qu'il vous déçoit
constamment ? Est-ce qu'il ramène des idiots et
vous oblige à leur parler ?
Homer : Ouh, sans arrêt. Vous connaissez
un gosse qui s'appelle Milhouse ? C'est un casse-pieds
comme...
Burns : Fascinant. Bonsoir.
[M. Burns se lève de
table]
Larry : Papa. Qu'est-ce que t'as ce soir
? J'ai des engelures tellement t'es glacial.
Burns : Je vais te dire ce que j'ai. Je
suis humilié d'avoir un être grossier, vulgaire,
ignare en guise de fils.
Homer : [gêné] Euh...
ben je vais y aller.
[Il se lève et récupère
la nourriture qu'il n'a pas mangé]
Larry : Mais qu'est-ce qui se passe papa
? Tu ne m'aimes donc plus ?
SEQ 18 - EXT/NUIT Maison de M. Burns - Devant la maison
:
[Larry est mis à la
porte]
Larry : Mince ! Ca avait bien démarré entre
lui et moi mais maintenant ça se déglingue
comme un vélo chinois.
Homer : C'est vachement injuste. T'es
tout ce qu'un père peut souhaiter.
Larry : Ouais. Il a aucun égard
pour moi... aucun égard. Aucune estime non plus.
Homer : Larry. Y'a qu'un seul moyen sûr
pour qu'il se rende compte combien il t'aime. Tu sais ce
que c'est ? C'est un faux kidnapping.
Larry : Ouais c'est ça. Oh je sais
pas. Peut-être que je devrais quitter la ville.
Homer : Un faux kidnapping.
Larry : Non. Je sais ce qu'il faut que
je fasse. Il faut que je change d'attitude. Plus de plaisanteries à tout
bout de champ, plus de relâchement au bouleau et
le plus important, plus une goutte d'alcool. Je sais que
je peux y arriver.
[Il jette son verre par terre.
Plus tard, M. Burns reçoit une lettre]
Burns : [il
lit] "Votre fils a été kidnappé".
SEQ 19 - INT/NUIT Centrale nucléaire - Bureau
de M. Burns :
Burns : Je n'arrive pas a croire que quelqu'un
ait kidnappé mon Larry. Je n'aurai de cesse qu'il
me soit rendu.
Smithers : Pardonnez mon impertinence
mais ne vouliez-vous pas voir Larry sortir de votre vie
pas plus tard qu'il y a deux heures ?
Burns : C'est un principe Smithers. Personne
ne vole Montgomery Burns. Que ce soit mon journal de Springfield
ou mon gros butor de fils.
Wiggum : Très bien monsieur Burns.
Quand les kidnappeurs appelleront pour la demande de rançon,
vous leur direz que vous déposerez l'argent sous
le grand filet qui est dans le parc.
Lou : Ensuite le filet tombe sur eux,
pas vrai chef ?
Wiggum : Eh ! C'est pas bête ça,
c'est pas bête du tout.
SEQ 20 - INT/JOUR Maison des Simpson - Salon TV :
Marge entre dans la pièce. Elle ne voit pas le canapé et
elle voit plein de câbles. Elle suit les câbles
qui la mènent jusqu'à la cave.
SEQ 21 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cave :
[Marge découvre que
le reste de la famille y est installé avec Larry
Burns. Ils regardent la télé sur le canapé]
Marge : Qu'est-ce que vous fabriquez au
sous-sol ? On dirait que vous vous cachez.
Homer : Qu'on se cache ? Pff ! Marge,
t'as lu trop de romans de cache-cache.
Marge : Et qu'est-ce qu'il fait ici cet
auto-stoppeur ? Est-ce qu'on va loger tous les marginaux
qu'on rencontre ?
Homer : Bien sûr que non on décidera
au cas par cas : marginal, pas marginal...
Lisa : C'est pas un marginal maman, c'est
le fils de monsieur Burns, Larry.
Bart : Il repère tout de suite
ce qui cloche chez les gens.
Larry : [à Marge] Enchanté de
vous connaître. Oh, regardez vos cheveux. Qu'est-ce
qui s'est passé ? Vous vous êtes vue dans
une glace ?
Bart : Il plaisante m'man. Non sérieusement
j'adorerais avoir ta coiffure, mais on me refuse le permis
de construire.
Lisa : Oh j'allais oublier m'man. Buckingham
Palace a appelé. Les gardes veulent récupérer
leur bonnet.
Larry : Eh les enfants. Si on applaudissaient
votre maman ? Elle est super.
Bart : Ouais m'man.
Lisa : Bravo maman.
Marge : Bon oui, c'est gentil.
SEQ 22 - INT/JOUR Poste de police :
[M. Burns et Smithers attendent
un éventuel appel. Le téléphone sonne.
Burns décroche]
Burns : Allo allo ?
[Homer répond de la
cave avec un objet dans la bouche pour modifier sa voix]
Homer : Allo monsieur Burns. ici le kidnappeur.
Votre fils vous manque ?
Burns : Oui il me manque un fils. Rendez-le
moi immédiatement.
Homer : Si vous aimez vraiment Larry,
prouvez-le et vous pourrez le retrouver aujourd'hui.
Burns : Combien vous voulez comme preuve
? 5 000$... 6 000$ ? Je vous jure que c'est tout ce que
j'ai.
Homer : Vous aimez donc pas votre fils
? Ca c'est plus important que l'argent.
Burns : Plus important que l'argent ?
Qui êtes-vous ?
Homer : Euh... une seconde.
[Il raccroche]
Wiggum : Magnifique. Eddie, t'as repéré le
numéro ?
Eddie : Bien sûr chef.
[Eddie lui donne le papier
avec le numéro]
Wiggum : [il
lit] 9-9-9... Ah zut c'est un numéro
bidon.
SEQ 23 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cave :
[Bart, Lisa, Homer et Larry
jouent au poker]
Lisa : Eh, je crois que j'ai une quinte
flush.
Bart : Je déteste le poker. Pourquoi
on joue pas à la bataille ?
Marge : Pourquoi on remonte pas au salon
?
Homer : Non !
[Marge regarde la télé]
Kent : ici Kent Brockman dans l'hélico
de Channel 6 pour un bulletin spécial. Le fils de
Montgomery Burns a été kidnappé.
Marge : Kidnappé ?
Homer : Marge, c'est pas un vrai kidnapping.
C'est un simple canular pour gagné le coeur d'un
père.
Marge : Tu sais très bien ce que
je pense des canulars.
Homer : Même maintenant ?
Marge : Tu vas ramener Larry chez monsieur
Burns immédiatement avant d'avoir de gros problèmes.
Homer : Quoi mais, mais... Marge. C'est
en plein jour et il y a des flics dans tous les coins.
Marge : Ce n'est pas une excuse. Exécution.
Homer : Ohhh...
[Marge regarde la télé.
Kent est en hélicoptère au dessus de la maison
des Simpson]
Kent : Nous vous tiendrons informés
dès qu'il y aura du nouveau... [Homer
et Larry sortent de la maison] Oh attendez
voir, les voilà. Larry Burns et son kidnappeur.
[Homer voit l'hélicoptère]
Homer : Aaahhh !
[Larry et Homer courent dans
la voiture]
Kent : Apparaître en plein jour
avec la police dans tous les coins mesdames et messieurs.
Un seul mot peut qualifier ça : idiotie.
SEQ 24 - EXT/JOUR Dans une ruelle :
[Homer s'est arrêté en
voiture dans une petite rue. Il fuit la police qui est à ses
trousses. Homer et Larry font tomber une grille et continuent]
Larry : Il faut trouver un endroit où se
cacher.
Homer : Oh ! L'entrepôt désaffecté.
SEQ 25 - INT/JOUR Entrepôt :
[L'entrepôt est loin
d'être désaffecté. Des ouvriers y travaillent]
Homer : D'oh ! Saleté de reprise économique.
SEQ 26 - INT/JOUR Magasin de déguisement :
[Homer et Larry entrent dans
le magasin. Un peu plus tard, deux personnes en gorille
et en joueur de moulin à musique sortent. Dans le
magasin, le vendeur va dans les toilettes et il voit Homer
et Larry qui se cachent]
Vendeur : Eh ! Vous louez un costume ou
vous vous tirez.
SEQ 27 - EXT/NUIT Dans la rue :
Homer : Faut trouver un endroit où personne
viendra jamais. Qu'est-ce que je vois ?
SEQ 28 - INT/NUIT Cinéma Aztec :
[Homer et Larry sont au cinéma.
Ils regardent "Trop de grand-mères"]
Bo Derek : [dans
le film] Accélère grand-mère.
Grand-mère nous rattrape !
Homer : Eh eh ! Ils viendront pas nous
chercher ici.
Larry : Ouais, cette salle est plus vide
que des toilettes payantes en Ecosse.
[Derrière eux, il y
a Hans Taupeman]
Hans : Chut ! Y'a des gens qui aimeraient
bien pouvoir regarder le film.
Homer : Si t'es pas jouasse t'as qu'à appeler
les flics.
[Homer lui jette son pop-corn
et rie]
SEQ 29 - EXT/NUIT Devant le cinéma Aztec :
[La police arrive. Kent Brockman
est devant la caméra]
Kent : ici Kent Brockman en direct du
cinéma "L'Aztec" d'où on a prévenu
la police que le kidnappeur Homer Simpson et l'otage Larry
Burns étaient à l'intérieur et parlaient
bruyamment.
SEQ 30 - INT/NUIT Maison des Simpson - Cave :
[Marge regarde la télé]
Marge : Oh, rends-toi tout de suite Homer.
Bart : Non, tire dans le tas pour sortir.
[A la télé,
on voit Homer sortir du cinéma et se faire cribler
de balles. Homer s'écroule au sol. Les Simpson crient]
Kent : Fin sanglante pour Homer Simpson.
C'est l'un des dénouements possibles d'après
notre simulation sur ordinateur. Et voici ce que ça
donnerait si la police le tuait grâce à un
tir de barrage de balles de base-ball.
Lisa : Il faut courir là-bas aider
papa.
[A la télé,
on entend Homer se prendre des balles de base-ball]
Homer : [à la
télé] Arrêtez !
SEQ 31 - INT/NUIT Cinéma Aztec :
[Homer et Larry ne sont plus
dans le cinéma quand la police entre. Wiggum goûte
aux pop-corn]
Wiggum : Encore chaud. Ils doivent pas être
loin.
Lou : Chef !
[Homer et Larry sortent par
la sortie du haut]
SEQ 32 - EXT/NUIT Devant le cinéma Aztec :
[Homer et Larry sont sur le
présentoir des films. La police est en dessous]
Wiggum : Faîtes pas l'idiot, Simpson.
Relâchez le gosse.
Burns : [au
mégaphone] Les négociations ont échouées.
Tuez-le !
[Le chef Wiggum pointe son
arme sur Homer. Larry se met devant lui]
Larry : Attendez ! Homer n'est pas un
kidnappeur, c'est le meilleur ami que j'ai jamais eu. On
a monté ça de toute pièce.
[Les gens sont surpris]
Burns : J'aurais dû me douter qu'il
n'y a que toi qui soit assez bête pour te kidnapper.
Maintenant descend que je te mette une fessée devant
cette populace hébétée. Smithers,
veuillez m'enlever ma ceinture.
Smithers : Avec plaisir monsieur.
Homer : Attendez m'sieur Burns. On a peut-être
fait un faux kidnapping mais est-ce que c'est vraiment
un si grand crime ? Tout ce que votre fils voulait c'était
un peu d'attention, un peu d'amour. Moi-même je suis
père m'sieur, et bien sûr des fois mes gamins
sont insupportables ou audieux ou infectes. Mais ils savent
qu'ils peuvent compter sur une chose : l'amour inconditionnel
de leur papa.
[Homer descend et prend sa
famille dans ses bras]
Larry : Qu'est-ce que t'en penses p'pa
? Je sais que c'est dur, mais tu peux pas m'aimer pour
ce que je suis ?
Burns : Eh bien... là, là mon
garçon. [il prend Larry
dans ses bras] Je suppose que j'ai été un
petit peu... D'oh ! Non je ne peux pas, ça ne me
ressemble pas. Je suis désolé Larry, je ne
serai jamais la famille dont tu as besoin.
Larry : Oh ça fait rien. Tu sais
j'ai une femme et des gosses. Oh ça me fait penser,
ils doivent se demander où je suis passé.
Je leur ai dit que j'allais prendre un café et c'était
il y a 8 jours.
Burns : Mon garçon, ravi de t'avoir
rencontré. C'est bon de savoir qu'il y a un rein
qui m'attend en cas de besoin.
Larry : Il est à toi p'pa. Mais
avant j'aimerais faire passer quelques litres d'alcool
dedans. Eh, puisque tout le monde est réunis, faisons
la fête.
Gens : Ouais !
[La chanson "Any Way You Want
It" commence et les tous les habitants dansent]
Lisa : Qui est-ce qui joue cette musique
?
Marge : Et d'où vient cet alcool
qui coule à flot ?
Homer : C'est une fête Marge, c'est
pas forcément logique. [Homer
a une boisson] Woo-hoo-hoo-hoo ! Oh ouais !
FIN
> Episode retranscrit par
Bart
le Tombeur en mars 2003
> Episode mis en page par
Neotheone
Merci à
Xavier.T pour
sa contribution.