Haut de page
 

Affichage par saison

L'anecdote du jour

20/11/2019
Le 5e Simpson Horror Show (s6) est le premier à ne pas avoir de présentation pour chacun des 3 actes. En effet, les épisodes devenaient alors plus courts pour que la FOX puisse passer plus de publicité, et les auteurs ont pensé qu'ils n'avaient plus le temps.

Rechercher sur le site

Les Simpson à la TV

Charmeur grand-père
Mr. Burns nous fait découvrir le passé de Abraham en tant que "Gorgeous Godfrey" (Papi le magnifique ?)le plus terrible catcheur professionnel de l'histoire...
21/11 à 20h05 (RTS2)
Homerland
Homer se comporte étrangement après une convention au Moyen-Orient. Lisa le soupçonne d’être un terroriste et avec l’aide d’une agent du FBI, elle va tenter de déjouer ses plans.
21/11 à 20h30 (RTS2)
Simpson horror show XXII
Paralysé, Homer ne peut s'exprimer qu'à travers ses flatulences; Ned Flanders devient un serial-killer sous les ordres de Dieu; Bart et Milhouse sont envoyés sur une autre planète pour récupérer un précieux minerai...
22/11 à 21h05 (6ter)

Derniers commentaires

assasmourad | welcome (La remplaçante de Russi Taylor débarque ce soir)

simpsonofan | Je me disais bien que la voix de Martin était différente, mais je pensais que Russi Taylor avait... (La remplaçante de Russi Taylor débarque ce soir)

Lolmine59 | Je vote qui reste ensemble pour voir se qui vas fair bart ? (Votez et changez le futur de la série !)

alda20 | I learn english from simpsons ,I love it (31x01 - The Winter of Our Monetized Content)

dadoo1617 | on est loin des 19 millions d'autrefois (31x01 - The Winter of Our Monetized Content)

Script : Marge à l'ombre

SEQ 1 – INT/JOUR Maison des Simpson – Salon TVVoix masculine : [à la télé] Des produits que jusque là on ne pouvait qu’imaginer : le micro-ondes Potemkine ! [on voit un homme dans une piscine, un petit bateau avec un micro-ondes dessus arrive à côté de lui. Le micro-ondes sonne et sa porte s’ouvre]
Homme : Oh, ma crêpe est prête ! [il prend la crêpe et la mange]
Voix : Le portier pour chiens ! [on voit une porte avec une entrée pour chien, à côté de laquelle se trouve un petit robot portier]
Portier : Bonsoir, Rex !
Voix : Et pour votre intérieur, le lustre de voiture ! [un homme est en train de conduire, et il a un lustre dans sa voiture. Comme le lustre le gêne, il rentre dans un mur] Tout ça dans l’émission « Qu’est-ce qu’ils ne vont pas inventer » !
Troy : Bonjour tout le monde, je suis Troy McClure, vedette de films tels que : « Les dents de la mer 8 : la carie » ou « Massacre à la poinçonneuse ». Mais je suis ici pour vous parler d’une invention admirable. [il s’approche d’une table sur laquelle est posé un verre, puis il prend une orange et l’écrase contre son front. Le jus coule dans le verre] Jusqu’à ce jour, c’était la seule façon d’extraire le jus d’une orange.
Homer : [devant sa télé, il presse une orange de la même manière] Parce qu’y a une autre façon ?!
Troy : Mais tout ça c’est du passé grâce à l’écono-jus ! Je vous présente son inventeur, le docteur Nick Riviera !
Riviera : Bonjour Troy, salut tout le monde !
Public : Bonjour Dr Nick !
Riviera : Troy, voulez-vous un verre de jus d’orange ?
Troy : Mais comment donc ! Alors, nous allons devoir payer le prix exorbitant pratiqué par les commerçants pour un produit dont on n’est pas sûr qu’on n’ait pas craché dedans ?
Riviera : Non, plus maintenant ! Et cela grâce à mon invention, l’écono-jus ! [le public applaudit. Riviera met des oranges dans la machine, qui se met à asperger Troy de jus et à produire un vacarme assourdissant]
Troy : [criant] Docteur, vous êtes sûr qu’il marche ? Je n’entends rien !
Riviera : Écoutez ça, ce n’est qu’un doux murmure !
[la machine s’arrête de faire du bruit et une minuscule goutte tombe dans le verre]
Troy : Oh, vous obtenez tout ce jus avec un seul filet d’oranges ?
Riviera : Hé oui, commandez-le dès maintenant, et vous recevrez en cadeau un tube de « Gogo Soleil », une crème solaire qui a des propriétés laxatives.
[Troy met de la crème sur son visage puis part en courant]
Homer : [il empoigne le téléphone] J’en veux un ! Je veux boire du jus ! Je veux maigrir en bronzant ! Je veux plus être stressé en répondant au téléphone !

SEQ 2 – INT/JOUR Japon, Osaka – Usine[un employé met un écono-jus dans un paquet avec l’adresse d’Homer]
Employé 1 : [il tousse] Sois gentil, ne dis pas au contremaître que j’ai la grippe.
Employé 2 : J’ai travaillé avec le bassin fracturé pendant trois semaines.
[ils éclatent de rire. L’employé grippé tousse au-dessus du paquet, et on voit un nuage vert avec des germes rentrer dedans. L’autre employé ferme le carton avec du scotch]

SEQ 3 – INT/JOUR Maison des Simpson – Salon TV[ 6 à 8 semaines plus tard]
Homer : [il pleure] Mon écono-jus n’arrivera jamais !
Bart : [un paquet dans les bras] Tiens p’pa, ça vient d’arriver !
Homer : Wouhou ! [il ouvre le paquet et le nuage vert lui saute au visage]

SEQ 4 – INT/JOUR Maison des SkinnerSkinner : [à Agnès] Mère, prépare-toi à me serrer dans tes bras, je t’ai acheté un nouveau presse-fruits ! [il ouvre le paquet et la grippe lui saute aussi au visage] Oh, bonté divine ! Les germes de la grippe m’envahissent par tous les orifices ! [il s’évanouit]

SEQ 5 – INT/JOUR Appartement de Patty et SelmaPatty : Bon anniversaire !
Selma : Bon anniversaire !
[Elles s’échangent les cadeaux. Evidemment les deux paquets contiennent aussi la grippe]

SEQ 6 – EXT/JOUR Rues de Springfield[Plusieurs « nuages de grippe » se déplacent dans toute la ville. Wiggum, qui achetait des hot-dogs, tombe nez à nez avec l’un d’eux]
Wiggum : Qu’est-ce que c’est ? [il laisse tomber ses hot-dogs par terre, sort son pistolet et tire sur le nuage tout en reculant, mais évidemment ça n’a aucun effet. Le nuage le rattrape et il hurle]
Kent : [à la télé] La redoutable grippe d’Osaka a frappé Springfield. On a recensé plus de 300 cas de grippe. Le point de la circulation maintenant, avec Bison Ailé.
Arnie Pie : [dans son hélico] Nous tournons au-dessus de la 401, et nous tournons, nous tournons, nous tournons, nous tournons... Attention à vous si vous êtes en dessous, parce que je vais être malade ! [il vomit]
[Otto est allongé sur un transat, sur le toit d’un immeuble]
Otto : Allez le soleil, vas-y et mets le paquet ! [le vomi contenant la grippe d’Arnie Pie lui arrive dessus et il hurle]

SEQ 7 – INT/JOUR Maison des Simpson – Cuisine[Marge prend la température de Bart]
Marge : Tu as 37°, tout va bien ! Allez dépêche-toi, tu vas manquer l’autobus !
Bart : Tu ferais mieux de me la reprendre, par sécurité.
[on voit l’intérieur du corps de Bart]
Anticorps 1 : Sergent, on a reçu l’ordre de laisser le virus l’emporter !
Anticorps 2 : Ça doit être jour d’école. Laissez tomber les défenses !
[les anticorps tombent]
Virus : Parfait ! C’est parti pour l’infection... [Il engloutis les anticorps]

SEQ 8 – INT/JOUR Maison des Simpson – salon TV[Bart est malade et regarde un épisode d’Itchy et Scratchy, allongé sur le canapé. L’épisode s’intitule : « Germes de l’affection ». Itchy est habillée en médecin et opère Scratchy des amygdales. Elle les lui attache à une brique, qu’elle balance par la fenêtre, ce qui a pour effet d’arracher tous ses organes internes qui passent eux aussi par la fenêtre, entraînés par la brique. Scratchy est affolé et saute pour les rattraper. Il parvient à récupérer ses organes et les ravale, mais s’empale sur un cactus. Bart rigole puis tousse]
Voix masculine : [à la télé] Voici une déclaration très importante du maire.
Quimby : Citoyens de Springfield, en raison de l’épidémie, j’ai décidé d’annuler mes vacances aux Bahamas. Je ne quitterai pas la ville. [à l’écran on croit qu’il est dans son bureau, mais il ne s’agit que d’un décor et en fait il se trouve sur une plage. Un rasta passe devant lui en jouant du tam-tam] Hé vous ! Qu’est-ce que vous faites avec ce tambour dans le... dans le bureau du maire ?
Rasta : Désolé, frère.

SEQ 9 – INT/JOUR Centrale nucléaire – Bureau de BurnsM. Burns : Smithers, cette épidémie ne me fait pas peur. Je me suis fait fabriquer une bulle entièrement aseptisée. Pas un seul microbe ne peut y entrer ou en sortir. [il appuie sur un bouton et plusieurs portes s’ouvrent. A l’intérieur de la bulle se trouve Homer qui mange un hamburger] Bon sang, mais qui êtes-vous ?
Cerveau d’Homer : Pas de panique, trouve une astuce.
Homer : Je m’appelle Monsieur Burns !
Cerveau d’Homer : D’oh !

SEQ 10 – EXT/JOUR Devant la clinique du Dr HibbertFoule : On veut un remède ! On veut un remède !
Dr Hibbert : [à la fenêtre] Héhéhéhéhéhé, le seul remède, c’est un bon repos ! Tout ce que je vous donnerais ne serait qu’un placebo !
Femme : [elle bouscule une vieille dame, qui tombe par terre] Et où on peut trouver ces placebos ?!
Homme : Dans ce camion peut-être ? [Ils se précipitent tous sur le camion et le renversent. Une caisse qui se trouvait à l’intérieur tombe au sol et se brise, libérant des dizaines d’abeilles tueuses. Tout le monde s’enfuit en courant, sauf celui qui a poussé la foule à renverser le camion. Il attrape une abeille au vol et la met dans sa bouche] Je suis guéri, je suis... aïe !

SEQ 11 – INT/JOUR Maison des Flanders - Salon[les Flanders sont tous malades. Maude et Todd sont emmitouflés dans des couvertures]
Rod : Papa, Todd parle des langues étrangères !
[Todd est allongé sur le canapé et parle dans une langue qui ressemble à de l’hébreu]
Ned : J’aimerais que ce soit ça, j’ai même prié toute la journée, mais je crains que ce ne soit la fièvre qui le fasse délirer.
Maude : Oh Ned, pourquoi dieu nous punit-il ainsi ?
Ned : Oh, je ne vois pas ce que nous aurions pu faire de... oh... oh non !
[flash-back : Ned regarde « Mariés deux enfants » à la télé]
Al : Hé Peggy, tu devrais plus t’occuper de la maison, ces plantes manquent de tonus, elles sont toutes molles !
Peggy : Mets-les dans la chambre, Al, ça ira avec le reste !
[Ned rigole et on entend la foudre]
Ned : Oh oh... [Retour au présent] Oh, le slogan de la chaîne est vrai : regardez une série de la Fox, et soyez damnés pour l’éternité !

SEQ 12 – INT/JOUR Maison des Simpson – CuisineLisa : [depuis sa chambre] M’man, tu peux m’apporter encore un peu de jus d’orange ?
Bart : [idem] Tu veux bien me rapporter des caramels à la morphine ?
Marge : Ça, ça n’existe pas !
Homer : [de sa chambre aussi] Marge, perds pas ton temps avec les gamins, viens changer de chaîne et redresser l’oreiller !
Marge : Une minute !
Homer : Mais je vais rater « Shérif fais-moi peur » !
Abraham : Et apportez-moi une bouteille de bourbon !
Marge : Grand-père, vous n’avez pas droit aux liquides après 15 h !
Abraham : Mélangez-le à ma bouillie ! Oh pis j’m’en fous, j’en veux, j’en veux, j’en veux !

SEQ 13 – INT/NUIT Mini-marché[Marge est tellement stressée qu’elle entend les voix de sa famille pendant qu’elle fait les courses]
Voix de Lisa : [dans la tête de Marge] M’man, je veux encore du jus d’orange !
Voix de Bart : [idem] Des caramels à la morphine !
Voix d’Homer : [idem] Je vais rater « Shérif fais-moi peur » !
Voix Lisa : M’man, je veux encore du jus d’orange !
Voix Bart : Des caramels à la morphine !
Voix Homer : Je vais rater « Shérif fais-moi peur » !
[elle finit même par voir leurs têtes dans les rayons]
Voix Lisa : Du jus d’orange !
Voix Bart : De la morphine !
Voix Homer : « Shérif fais-moi peur » !
Voix Lisa : Du jus d’orange !
Voix Bart : De la morphine !
Voix Homer : « Shérif fais-moi peur » !
[Marge est exténuée lorsqu’elle arrive en caisse]
Marge : Et un flacon d’aspirine s’il vous plaît.
Apu : 25,95 $ l’aspirine.
Marge : 25,95 $ ?!
Apu : Et encore, je l’ai baissé parce qu’un aliéné en cavale l’avait tripoté ! [mécontente, Marge paie et sort. Lorsqu’elle passe la porte automatique, l’alarme retentit et, surprise, elle lâche ses courses] Oh mince, l’alarme doit être détraquée. Si vous pouviez vous déplacer sur votre gauche... [Marge fait un pas à gauche, et on voit qu’il y a une toise sur le mur. Apu note la taille de Marge ( cheveux compris) sur un calepin] 2 m 10... Euh, Carlos [A Sanjay] aide Madame Simpson à ramasser ses affaires, [tout bas] et pendant que tu y es, regarde discrètement sous le manteau. [Sanjay lui répond en indien, puis va aider Marge à ramasser ses courses. Il remarque une petite bouteille d’alcool dans sa poche et la lance à Apu] Oh, Madame Simpson, vous n’avez pas payé cette bouteille de bourbon « Colonel Kentucky » !
Marge : Euh... Non, je... Non je crois pas...
[des voitures de police arrivent devant le Mini-Marché]
Wiggum : [dans un mégaphone] Sortez avec les mains sur la tête !... Deux cafés sucrés, un pin’s parlant qui dit bonjour, et un truc avec de la noix de coco dedans !

SEQ 14 – INT/JOUR Centre commercial – Cabinet de Lionel Hutz[Homer et Marge sont au cabinet de Lionel Hutz]
Hutz : Marge, vous ne vous êtes pas trompée en venant ici. En me choisissant comme avocat, vous avez gagné ce singe qui fume. [il sort un petit singe en plastique qui a une cigarette dans la bouche et qui émet de la fumée] Tu ferais bien de moins fumer ! [il rit]
Marge : Monsieur Hutz...
Hutz : Regardez, il vient de tirer une autre bouffée !
Marge : Monsieur Hutz ! Ce qui est arrivé est un malentendu, je n’avais pas l’intention de voler quoi que ce soit !
[Hutz range le singe dans un tiroir, parmi plein d’autres singes qui fument]
Hutz : Ne vous inquiétez pas Madame Simpson, je... [il regarde une feuille] ha, euh... ha, nous tombons sur le juge Snyder.
Marge : Et c’est mauvais ?
Hutz : Ben, il m’a dans le nez depuis que j’ai en quelque sorte écrasé son chien.
Marge : C’est vrai ?
Hutz : Bon alors remplacez l’expression « en quelque sorte » par « plusieurs fois » et le mot « chien » par « fils ».
Marge : Hmmmm...
Homer : Marge, je vais en parler à Apu, je suis sûr qu’il se montrera raisonnable.

SEQ 15 – INT/JOUR Mini-marché[Apu et Sanjay font la fête, ils dansent en se tapant dans les mains et chantent en indien]
Homer : Apu, j’aimerais que tu retires ta plainte contre ma femme !
Apu : Vous vexez pas, mais on enverra cette traînée sous les verrous !
Homer : Arrête tes conneries, chuis ton meilleur client !
Apu : je suis désolé Monsieur Homer, mais mon Mini-marché suit la politique de la maison mère, la société Dynamic Armement : nous poursuivons les voleurs à l’étalage jusqu’à ce que justice soit faite ! [Homer s’en va, ils remettent la musique et se remettent à danser]

SEQ 16 – INT/JOUR SaunaWiggum : [à Quimby] N’en parlez à personne, mais Marge Simpson a été arrêtée pour vol à l’étalage.

SEQ 17 – INT/JOUR Mairie[Quimby s’adresse à la population de Springfield]
Quimby : Il convient que la chose soit étalée sur la place publique : Marge Simpson est une voleuse à l’étalage !
Wiggum : Hé !
Quimby : D’autre part, la nana dans le film « The Crying Game » est bien un homme ! [le public hue] Enfin ça reste quand même un très bon film !
Public : Ouaiiiiis !!!

SEQ 18 – INT/NUIT Maison des Lovejoy - salon[Les Lovejoy jouent aux cartes avec Mlle Hoover et le Dr Hibbert]
Hoover : Figurez-vous que pour le repas de Noël, Marge avait fait une bûche, éh bien à l’intérieur on a trouvé un cheveu !
Dr Hibbert : Je vais vous confier un secret à propos de Marge Simpson, elle a les pieds palmés. [il rit]
Hoover : Oh, mais c’est dégoûtant !
Helen : Quelle horreur !
Lovejoy : [il lève les yeux au ciel] Oh, de grâce !

SEQ 19 – INT/NUIT Maison des Flanders - SalonNed : Ne vous faites pas de mauvais sang Marge, on a tous eu un jour affaire à la justice !
[flash-back : un policier frappe à la porte des Flanders]
Policier : Vous êtes Ed Flanders ?
Ned : Non, Ned Flanders.
Policier : Veuillez m’excuser.
[Retour au présent]
Ned : [qui porte sur son pull un badge avec « Ned » écrit en gros] Hahaha, ça ne m’est plus jamais arrivé depuis !
Marge : Euh, excusez-moi, je vais me laver les mains. [Elle va vers la salle de bain]
Maude : [à Ned, discrètement] Je vais la surveiller.

SEQ 20 – INT/JOUR Maison des Flanders – Salle de bain[Pendant que Marge est dans la salle de bains, Maude enlève un tableau du mur du couloir, dévoilant un trou. Elle jette un coup d’œil et voit Marge redresser un petit tableau qui était de travers]
Maude : Lavez-vous les mains, et sortez de là ! [Marge voit l’œil de Maude à travers un canevas. Surprise, elle remet le tableau de travers]
Marge : Hmmmm...

SEQ 21 –INT/JOUR TribunalAvocat aux cheveux bleus : Mesdames et messieurs les jurés, d’après vous, qui est le plus séduisant, Tom Cruise ou Mel Gibson ?
Snyder : Où voulez-vous en venir ?
Avocat aux cheveux bleus : Votre honneur, je suis tellement convaincu de la culpabilité de Marge Simpson que je peux perdre un peu de temps qui m’est imparti à classer les acteurs les plus sexy !
Hutz : Oh, il va gagner !
Marge : [fâchée] Monsieur Hutz !
Avocat aux cheveux bleus : Madame Lovejoy, pouvez-vous nous parler de Marge Simpson ?
Helen : En tant que femme de pasteur, j’ai accès à quantité d’informations confidentielles. Alors voilà : le mari de Marge Simpson ne gagne pas grand-chose, la famille va à vau-l’eau et honnêtement je pense qu’elle [elle mime une bouteille] glou glou glou...
Avocat aux cheveux bleus : Vous noterez au dossier que le témoin a mimé le bruit d’une bouteille qui fait glou glou !
[un policier ferme les rideaux et des diapositives sont projetées]
Frink : Si on fait un arrêt sur l’image 138, on voit distinctement une touffe de cheveux bleus derrière la palissade. [en fait il s’agit d’un arbuste]
Hutz : Donc, Apu, Madame Simpson déclare avoir oublié qu’elle avait sur elle cette bouteille de délicieux bourbon, un alcool à la robe flamboyante, tellement attirant... [il se met à parler tout doucement à la bouteille] Mais comment ? Tu veux que je te boive ? Mais je suis en plein procès ! [Tout haut] Excusez-moi. [il sort en courant du tribunal et se précipite sur un téléphone] Allo David ? Je suis vraiment tenté de boire.
David Crosby : Chaque jour d’abstinence est un pas vers la liberté. Et n’oublie pas que je t’aime.
Hutz : Ha oui, moi aussi je t’aime. [il retourne dans le tribunal] Alors, Monsieur Nahasapeemapetilon, si c’est là votre véritable nom, vous n’avez jamais rien oublié ?
Apu : Non. Je peux vous énumérer toutes les îles de la planète, de l’île de Java à l’île Maurice en passant par l’île Sandwich !
Homer : [il ferme les yeux] Mmmmmhhh, sandwich...
Hutz : Hé bien puisque vous n’oubliez jamais rien, dites-moi quelle est la couleur de ma cravate. [il se retourne pour qu’Apu ne voie pas sa cravate]
Apu : Vous portez une cravate rayée rouge et blanc et vous avez fait un nœud simple.
Hutz : [toujours dos à Apu, il essaie d’enlever sa cravate] Ha, vous en êtes sûr ? C’est ce que vous pensez, hein... C’est ce que vous pensez. Je vais vous apprendre quelque chose... Quelque chose qui vous étonnera et vous discréditera. Et la chose en question est la suivante : sachez que je ne porte jamais de cravate. [ il se tourne vers Apu et il ne porte plus sa cravate. L’assistance est stupéfaite]
Apu : Oh ! Mais si je me suis trompé pour ça, je me suis peut-être trompé pour Madame Simpson...
Hutz : [dont la cravate dépasse de la manche] Pas d’autre question, votre honneur.

SEQ 22 - INT/JOUR Maison des Simpson – Salle à manger[les Simpson dînent avec Hutz]
Hutz : Les enfants, quelque chose me dit que votre mère n’ira pas en prison !
Bart & Lisa : Ouaiiiiis !
Lisa : Vous êtes aussi fort que l’avocat de Charles Darwin !
Hutz : Heu... . Charles Darwin, le boxeur qui a tabassé sa femme ?
Bart : Monsieur Hutz, quand je serai grand je serai avocat exactement comme vous !
Hutz : Tu as bien raison, fiston. Si l’Amérique a besoin d’une chose, c’est bien d’avoir plus d’avocats. Vous vous imaginez un monde sans avocats ? [il imagine des gens d’origines différentes qui font une ronde en se donnant la main et il frissonne]

SEQ 23 – INT/JOUR TribunalHutz : Ainsi se conclut ma plaidoirie, mesdames et messieurs les jurés.
Snyder : Maître Hutz, vous savez que vous ne portez pas de pantalon ? [effectivement Hutz ne porte que le haut de son costume et a les fesses à l’air]
Hutz : Hein ? Haaaaaa ! Je demande l’annulation pour vice dans le procès.
Snyder : Vous voulez dire pour vice de procédure.
Hutz : Oui. Accédez à notre demande et écoutez la voix de la démence.
Snyder : De la défense !
Hutz : Oui, si vous voulez.
Snyder : Le président veut-il transmettre le verdict à l’huissier ? [on lui fait passer le verdict] Ce verdict est écrit sur une serviette en papier. Il est écrit « coupable ». Et « coupable » est mal orthographié !
Hutz : Ha ?
Snyder : Le président du jury veut-il lire le véritable verdict ?
Jacques Cosette : Nous déclarons l’accusée coupable !
Snyder : Marge Simpson, je vous condamne à trente jours de prison !
Policier : Affaire suivante, le conseil national des religions contre Lionel Hutz !
Hutz : Ha oui, j’avais oublié ce truc-là...
Lisa : [elle pleure] Tu es toujours mon héroïne, maman !
Marge : Soyez sages les enfants, pendant que maman sera en prison.
Bart : T’inquiète pas m’man, je te sortirai de là dès que j’aurai une robe sexy et un pied-de-biche !
[il s’imagine déguisé en femme, avec une robe rouge et une perruque blonde, en train de danser avec le gardien de la prison]
Gardien : Bartina, avant de te connaître, j’étais le gardien le plus seul de tout l’univers carcéral !
Bart : Coquin ! [il sort un pied-de-biche de sa robe et l’assomme avec]
Gardien : Tu es renversante... [il s’écroule au sol. « Bartina » s’empare du trousseau de clés puis l’agite fièrement. Retour à la réalité, Bart rit]
Marge : Tout ira bien, Bart.
Homer : Tu vas tellement me manquer, et pas que pour faire des câlins, mais aussi pour préparer la bouffe, et aussi pour enlever toutes les taches que je me fais, et surtout je pourrais plus me dire chaque matin que je suis le plus veinard grâce à toi.
Marge : Oh Homer, toi aussi tu vas me manquer ! [elle l’étreint puis est emmenée par un policier]
Apu : [à Sanjay] Elle derrière les barreaux, notre magasin est en sûreté !
[on voit Le Serpent qui embarque le magasin dans un camion]
Serpent : Je l’embarque au Mexique, ni vu ni connu ! [il rit]

SEQ 24 – INT/JOUR Prison pour femmes - Cellule[Marge est conduite à sa cellule. A l’intérieur, on distingue une silhouette imposante qui fait de la musculation]
Marge : Toc toc, je suis Marge Simpson, votre nouvelle compagne de cellule.
Philips : Je m’appelle Philips, parce que j’ai tué mon homme avec un congélateur Philips !

SEQ 25 – INT/JOUR Prison pour femmes – Réfectoire[plus tard, au réfectoire]
Marge : Ce que c’est agréable de pas avoir à cuisiner !
Philips : Ton mari t’a jamais fait la cuisine ?!
Marge : Ben, une fois...
[flash-back : les Simpson dînent et c’est Homer qui fait la cuisine ; il sert un poisson à Marge, et le poisson se débat dans l’assiette]
Marge : Homer, j’ai l’impression que ce poisson n’est pas mort !
Homer : [dans la cuisine] Oh Marge je t’en prie hein, j’ai déjà assez de mal avec les homards ! [on voit qu’Homer a des homards accrochés un peu partout sur le corps, et il essaie de les mettre dans un fait-tout. Retour au présent, une femme avec de nombreux tatouages passe devant la table où est assise Marge]
Marge : Oh, mais c’est insensé !
Philips : C’est Annie Tattoo !
[Annie enlève son T-shirt, dans son dos elle a un énorme tatouage avec écrit en dessous « what kind of slime would I marry ? »]
Marge : « Quel genre de minable j’épouserais ? » Oh, je comprends pas.
Annie : Ben regarde la suite, tu vas piger ! [elle resserre ses omoplates, le tatouage représente désormais une tête et l’inscription dit « what me worry ? »]
Marge : « Je me fais pas de bile », oh c’est fascinant !

SEQ 26 – INT/NUIT Maison des Simpson – CuisineHomer : Pendant que votre mère est absente, je veux pas avoir à laver la vaisselle, vous boirez directement au robinet et à la bouteille. Et on mangera au-dessus de l’évier ou des toilettes !
Bart : Qui va changer Maggie ?
Homer : On la laissera gambader dans le jardin, et la nature fera le reste !
Lisa : Excuse-moi, mais si chacun fait sa part, cette maison doit pouvoir rester propre !
[dix minutes plus tard, la maison est devenue un vrai capharnaüm, il y a même un alligator qui s’y promène]

SEQ 27 – INT/JOUR Maison des Simpson – Hall d’entréeBart : P’pa, on a besoin de vêtements propres !
Lisa : On dirait que je porte la même robe rouge depuis toujours !
Homer : Montez au grenier, y’a un coffre plein de vêtements !
[Homer descend les escaliers vêtu d’une robe de mariée]

SEQ 28 – EXT/JOUR École élémentaire[Bart et Milhouse déjeunent assis sur un banc]
Milhouse : Génial, fromage et saucisson ! Qu’est-ce que t’as, Bart ?
Bart : Un sachet de sucre, du beurre de cacahuète sur une carte. [il lèche la carte]
Nelson : Hahaha ! Alors comme ça ta mère c’est une taularde ?
Bart : La tienne aussi !
Nelson : Ha ouais... Tu viens jouer ? [Bart part avec Nelson]

SEQ 29 – INT/JOUR Prison pour femmes[c’est le jour des visites. Marge attend sa famille]
Lisa : Oh maman, tu m’as tellement manqué !
Marge : Oh chérie, tu m’as manqué aussi. Oh Homer, qu’est-ce que tu portes, un vieux costume d’Halloween ?!
Homer : [qui porte un déguisement de diable] Euh... non.
Marge : Alors, comment ça se passe à la maison ?
Bart : On a chassé l’alligator dans les toilettes mais il est coincé, alors on doit le nourrir !

SEQ 30 – INT/JOUR Maison des Simpson – Salle de bain[effectivement l’alligator est coincé dans la cuvette des toilettes. Abraham se défend avec un débouche-WC]
Abraham : Tu voudrais un morceau de grand-père Simpson, ben tu peux courir ! Tiens ! [il rit et son dentier tombe dans la gueule de l’alligator, qui le brise en mille morceaux] Saperlipopette !

SEQ 31 – INT/JOUR Prison pour femmes – Caravane de visites conjugalesHomer : Chérie, je sais pas comment tu te sens, alors je veux rien brusquer. On peut juste se tenir la main, ou rester assis et discuter.
[Marge bondit sur lui comme une panthère et le plaque si fort sur le lit que la caravane se renverse]

SEQ 32 – EXT/JOUR Stand de gâteaux[Maude et Helen vendent des gâteaux au profit de l’embellissement des parcs]
Homme : Est-ce que vous avez encore vos délicieux biscuits aux carottes ?
Maude : Désolée, c’est Marge Simpson qui les fait.
Homme : Oh zut.
[déçus, tout les clients s’en vont]
Garde-forestier : Il nous manque 15 $, c’est exactement ce que rapportaient les biscuits de Marge Simpson. On peut encore se payer la statue de Lincoln ?
Homme : Oh non, il faut trouver quelque chose de moins cher.

SEQ 33 – EXT/JOUR Rues de Springfield[Quimby inaugure la statue]
Quimby : Je vous offre votre 39ème président, Jimmy Carter !
Homme 1 : Faut pas charrier !
Homme 2 : C’est le plus grand monstre de notre histoire !
[Alors que Quimby est évacué par ses gardes du corps, la foule démonte la statue et s’en sert pour casser une vitrine. Rapidement, toute la ville est gagnée par les émeutes]
Wiggum : [devant une camionnette pleine de chiens policiers] Lâchez les chiens !
Lou : Ils ont l’air salement remontés, hein.
Wiggum : Ouais, je les ai affamés et énervés. Je leur ai chanté des chansons, ça c’est les gros gros chiens-chiens... [une fois les chiens lâchés, ceux-ci se jettent sur Wiggum]
Maude : Rien de tout ça ne serait arrivé si Marge Simpson avait été là...

SEQ 34 – EX/JOUR Devant la prison pour femmes[Marge quitte la prison]
Philips : Au revoir Marge, tu me manqueras !
Marge : J’espère que tu trouveras quelqu’un !
Philips : Les hommes sont des minables ! Mais y’en a un qui vient me voir, je crois qu’il est différent. [on voit que l’homme en question c’est Barney, il a un bouquet de fleurs à la main]
Barney : You-hou ! [il rote]
Philips : Il dit qu’il s’appelle Homer. Il travaille à la centrale nucléaire.
Marge : Oh...

SEQ 35 – INT/JOUR Maison des Simpson – Salon[la maison est un vrai chantier]
Lisa : Il faut nettoyer avant que maman ne revienne !
Bart : No problemo, on planque tout sous la moquette !
[une fois que tout est caché sous la moquette, le sol est plein d’énormes bosses. Bart marche prudemment pour éviter de tomber]
Voix masculine : [sous la moquette] Hé, faites attention !

SEQ 36 – EXT/JOUR Devant la maison des Simpson[Lorsque Homer ramène Marge à la maison, toute la ville est là pour l’accueillir]
Marge : Oh, je ne m’attendais pas à tout ça !
Helen : On n’aurait jamais du vous laisser partir ! Dorénavant, je cancanerai pour le bien et non plus pour le mal !
Dr Hibbert : Trois bans pour Marge Simpson !
Tous : Hip-hip-hip, hourra ! Hip-hip-hip, hourra ! Hip-hip-hip, hourra !
Quimby : Marge, nous avons une petite surprise pour vous. [il dévoile une statue, en fait c’est celle de Jimmy Carter mais avec les cheveux de Marge]
Marge : Oh... C’est magnifique.
[La foule l’acclame. Un peu plus tard, Bart et Lisa ont attaché un ballon à la statue et jouent à se le renvoyer. Le fil s’enroule autour de la coiffure de la statue et le ballon atterrit dans la figure de Carter]
Script écrit en mars 2005 par Matthieu
L'équipe du site | A propos | Contact
©2000-2019 The Simpsons Park