Haut de page
 

Affichage par saison

L'anecdote du jour

21/09/2019
Dans Un tramway nommé Marge (s4) la chanson sur la Nouvelle-Orléans la décrivant comme un endroit rempli de pirates, d'ivrognes et de prostituées fera polémique. Pour s'excuser, dans l'épisode suivant Homer l'hérétique (s4), la production inscrira comme punition de Bart "Je ne diffamerai pas la Nouvelle Orléans".

Rechercher sur le site

Les Simpson à la TV

Charmeur grand-père
Mr. Burns nous fait découvrir le passé de Abraham en tant que "Gorgeous Godfrey" (Papi le magnifique ?)le plus terrible catcheur professionnel de l'histoire...
21/09 à 21h50 (W9)
Soupçons
Homer se réveille après une soirée alcoolisée sans savoir où est sa famille.
21/09 à 22h15 (W9)
Un pour tous, tous pour Wiggum
Ralph Wiggum est élu président des Etats-Unis.
21/09 à 22h40 (W9)

Derniers commentaires

dadoo1617 | de tout façon tout est "arrangé" et puis même quand on voit les autres séries animé actuel on peut fa (Les Simpson déjouent les pronostics et remportent l'Emmy Award du meilleur programme animé.)

simpsonofan | Pour cet épisode là? Sérieux? (Les Simpson déjouent les pronostics et remportent l'Emmy Award du meilleur programme animé.)

Bali Balo | Putain, à cause de ce Emmy, la Fox va se dire "Cool, ils aiment encore les simpson, du coup on va leu (Les Simpson déjouent les pronostics et remportent l'Emmy Award du meilleur programme animé.)

Chris503 | Super ! (Les Simpson déjouent les pronostics et remportent l'Emmy Award du meilleur programme animé.)

Les Simpson 80 | Super bravo les Simpson une statuette de plus sur l'étagère (Les Simpson déjouent les pronostics et remportent l'Emmy Award du meilleur programme animé.)

Script : Tennis la malice

SEQ 1 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine :[Homer prend sa douche dans la salle de bains et il siffle. Bart utilise le robinet pour donner de l'eau à Petit Papa Noël. Quand Bart allume l'eau, Homer crie car l'eau est brûlante. Bart rie et il continue avec l'eau chaude]
Bart : Ah ah ah ! Cool !
[Il continue plusieurs fois en inversant à chaque fois le robinet. A chaque fois, Homer crie]
Marge : [à Bart] Bon, ça suffit. Prépare-toi. On va à la soirée "Star du troisième âge". Alors, va te laver.
Bart : Avec plaisir.
[Il allume les robinets et fait de la musique avec les cris d'Homer, la cinquième symphonie de Beethoven, "Ahh ahh ahh ohh"]

SEQ 2 - INT/JOUR Maison de retraite :[Un vieux est sur scène et raconte des blagues. Les spectateurs rient]
Vieux fou : Avez-vous remarqué qu'après une dialyse on a toujours l'estomac dans les talons.
[Les spectateurs rient de nouveau]
Jasper : Il dit à voix haute ce qu'on pense tout bas.
Vieux fou : Et vous savez ce que j'arrive pas à ouvrir ? Les cabinets.
[Les spectateurs rient de nouveau]
Abraham : Il est gonflé de sortir ça.
Vieux fou : Vous savez de quoi j'ai peur aussi ? J'ai peur de tout.
[Les spectateurs rient encore. Le candidat suivant est Jasper qui est tourneur d'assiettes, mais avec des gâteaux qu'il fait tourner sur 4 autres vieux. Homer regarde attentivement et se prend au jeu]
Homer : [montrant un gâteau] Celui-là vite ! Plus vite ! T'auras plus le temps pour les autres. Très bien. Oh non, il s'arrête celui-là ! Ouf ! Hou, celui-là il penche ! Tu l'as vu avant que je te le dise.
[Le dernier concurrent est Abraham Simpson qui danse et chante tant bien que mal]
Abraham : [il chante, sa hanche craque] Ouhh ! Oh la vache !
[Les gens applaudissent]
Vieux fou : Il est magnifique, vous ne trouvez pas ? Les amis, tous les concurrents recevront une portion supplémentaire de bouillie au miel. Mais il ne peut y avoir qu'un gagnant et, puisque qu'Abraham est encore sur la scène, on va dire que c'est lui.
[Abraham reçoit un coupon. Il le lit]
Abraham : Ca alors, un auto gratos ?
Vieux fou : Lis plus loin.
[Abraham cachait le reste du mot avec son pouce. Il est écrit "Autopsie gratuite"]
Abraham : Oh !
Homer : Filons au magasin de pompes funèbres avant qu'ils reprennent le bon.

SEQ 3 - INT/JOUR Magasin de pompes funèbres :Vendeur : Ma foi ce coupon d'autopsie semble parfaitement valide. Quelle prestation funéraire voulez-vous offrir au pré-décédé ?
Homer : Enfin tout le truc. Cercueil, pierre tombale, bombe anti-puanteur.
Vendeur : Nous préférons le terme bière à celui de cercueil et monument à celui de pierre tombale. Nous avons des produits anti-puanteur les plus raffinés.
[Le vendeur lui montre un choix de bombes dont le nom est nø5 de Caveau]
Homer : Hi hi hi ! ils ont des noms comiques.
[Bart est monté dans un cercueil en présentation. Il se croit dans une voiture de course. Il fait le bruit du moteur avec sa bouche]
Bart : Il accélère dans le virage de la mort.
[Il fait un mouvement sur le côté et le cercueil se referme]
Bart : Ah ! Au secours ! Sortez-moi de là !
Vendeur : Ha ha ha ! Les vivants ! Heureusement ce modèle est équipé d'un macchabée-scope.
[Il allume une télé en forme de pierre tombale à côté du cercueil. Sur l'image, on voit Bart qui gratte au cercueil]
Abraham : Hé hé hé ! Un vrai ver de terre !
Homer : On peut avoir l'image dans l'image ?
Vendeur : Bien entendu. C'est du matériel haut de gamme.
[Il met un match de basket et en haut à droite il y a une petite image de Bart qui gratte toujours]
Homer : Oh, c'est nul. Pourquoi qu'ils font plus jamais de gros plans ?

SEQ 4 - EXT/JOUR Cimetière :[Le vendeur leur fait visiter le cimetière]
Vendeur : Là c'est la section de luxe. Les endroits où sont enterrés les cercueils n'ont jamais été occupés. Les monuments sont entièrement autonettoyant. Et nous proposons en option un service de veuves épleurées.
[On voit une femme habillée en noir devant une tombe qui pleure]
Femme : Wallie ! Wallie ! Wallie !
[On entend une sonnette. La veuve va sur une autre tombe, regarde le nom et pleure encore]
Femme : Irving ! Irving !
Abraham : Enterre-moi ici s'te plait.
Homer : Oh, oh. Ca doit coûter la peau des fesses.
Vendeur : Monsieur, ce qui se passe après la vie est un mystère. Mais ce dont nous sommes sûrs, c'est que Dieu préfère les gens qui voyagent avec une certaine classe.
Abraham : T'as entendu ? Si je vais en enfer à cause de ta radinerie, je reviendrai te hanter. Imagine quand tu sera assis sur les [???]
[Abraham fait pleins de grimaces à Homer en tirant la langue. Homer craque]
Homer : OK, d'ac !

SEQ 5 - INT/JOUR Magasin de pompes funèbres - Bureau :[Le vendeur calcule le total du prix]
Vendeur : Alors, avec l'assurance anti-taupe, cela vous fait 17 000$.
Homer : Quoi ! Ohh...
Vendeur : Ou vous pouvez l'abandonner dans les bois ou laisser les loups s'en occuper. Cela ne dépend que de vous.
[Le vendeur retourne son fauteuil. Homer réfléchit un moment]
Homer : Monsieur le vendeur.
Vendeur : [il se retourne] Oui ?
Homer : On a choisit, ce sera les loups.
[Deux loups attendent à la fenêtre]
Abraham : [au loups] Barrez-vous !
Homer : P'pa je t'aime [il écarte en grand les bras] autant que ça, mais ça fait un peu moins de 800 $. J'aimerai pouvoir aller jusqu'à 17 000, mais... [il essaye d'écarter plus les bras mais n'y arrive pas]
Vendeur : Si je puis me permettre, dîtes-vous que vous investissez dans l'extravagant. Le mega-bosovi peut être vu de l'espace.
[Il montre une maquette d'un monument qui ressemble à un temple grec]
Vendeur : Sa construction nécessite autant de ciment que celle d'un cours de tennis.
Homer : Un court de tennis, hein ?

SEQ 6 - EXT/JOUR Maison des Simpson - Jardin :[Homer est en train de construire un cours de tennis dans le jardin]
Abraham : Je peux pas croire qu'on ai fait tout ça pour finalement construire un court de tennis.
Homer : Ca t'en bouche un coin, hein ?
Abraham : Tu te fiches de savoir ce qui m'arrivera quand je claquerai.
Homer : Oh, mais pas du tout papa. Et si ça tenait qu'à moi, tu mourrais pas du tout. Mais va expliquer ça à la grande faucheuse là haut.
[Il voit Bart et Lisa s'entraîner au tennis]
Homer : Hé, qu'est-ce que vous fabriquez ?
Lisa : On s'entraîne au tennis.
Homer : C'est ça du tennis ? Oh... alors c'est quoi quand deux nanas se filent des mandales ?
Bart : Du catch féminin.
Homer : Oui, c'est ça que je voulais ! Oh ! [il pleure]
[Plus tard. Le court est finit. Homer sit les dernières instructions avec le manuel]
Homer : Et enfin, assurez-vous que votre filet et tendu et flexible.
[Petit Papa Noël chasse un papillon. Il touche à peine le filet qu'il est projeté en arrière]
Homer : Ca m'a l'air bon.
Marge : Un court de tennis ça donne un certain standing à ses propriétaires. il paraît que Mel Brooks en a un. Enfin, je voulais dire"Sir" Mel Brooks.
Homer : Et c'est pas une bonne nouvelle pour les taupes.
[Les taupes essaient de sortir mais elles sont coincées sus le court]
Marge : Et puis ça va améliorer notre vie sociale.
Homer : Ouais ça va être sympa de jouer avec les amis, d'avoir des gens chez nous.
Ned : [de son jardin] Hé, tu as un court de tennis ?
Homer : Casse-toi, Flanders.
Ned : D'accord.
Homer : Plus vite !
[Plus tard. Les adversaires de Homer et Marge sont Lenny et Carl. Après plusieurs échanges, Homer rate la balle]
Homer : Je m'excuse, j'ai fait "Oh !" trop tôt. Hi hi !
Lenny : On a encore gagné.
Homer : Hé, on s'est bien éclaté.
Lenny : Ouais, on avait jamais rencontré des gens avec un court de tennis.
Carl : Comment on fait. c'est gratos la bouffe, ou il faut qu'on paye ?
[Lenny lui met un petit coup de pied lui faisant comprendre qu'il n'aurait pas dû demander]
Lenny : Mais non, on t'envoie la facture.
Carl : Mais c'est pour ça que je demandais. [il donne un petit coup de pied à Lenny] C'est comme ça qu'on append. En demandant, abruti.
[Les adversaires suivants sont Kent Brockman et Stéphanie]
Marge : Non mais tu te rends compte ? Kent Brockman qui joue sur notre court.
Stéphanie : Balle de match.
Homer : Et Stéphanie, la fille qui présente la météo. Grr !
Marge : Homer, la balle !
[Homer rate la balle]
Kent : Ah ah ah ! Et bien jeu, set et match pour nous. Mais les vrais gagnants sont les hors-d'oeuvre de Marge.
Homer : Wahh, d'où vous sortez des phrases comme ça ?
Kent : Ha ha, et bien...
[Il a une oreillette. Dans un camion devant la maison, un mec avec une machine à écrire écrit un mot. Un autre l'attend]
Homme : Allez allez, dépêche-toi ! [il parle à Kent par un micro] Vous pouvez dire que ça vient de ma raquette.
Kent : Vous pouvez dire que ça vient de ma braguette.
Homer : Hein ? Vous allez fiche le camp de chez moi !

SEQ 7 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine :Bart : A partir d'aujourd'hui, tous les chapeaux sont interdit à l'école.
Marge : Même les bonnets ?
Lisa : En particulier les bonnets.
Homer : [il tape sur la table] J'en ai ras le bol de cette école ! [on entend sonner à la porte] Ca sonne.
[Marge va ouvrir. Il s'agit de Wiggum et Lou]
Marge : Oh, chef Wiggum. Qu'est-ce qui se passe ? Vous venez arrêter quelqu'un ?
Wiggum : Non, seulement euh... m'assurer que vous n'êtes victime d'aucune agression ce matin.
Marge : Pas que je sache, non.
Lou : Et vous savez ce qui serait un crime ?
Wiggum : Quoi donc, Lou ?
Lou : Ce serait de laisser ce court à l'abandon.
Marge : Ca vous amuserait de faire un match de tennis ?
[On voit que Wiggum et Lou sont en tenue de tennis en bas]
Wiggum : Oh oui alors, avec plaisir.
Marge : D'accord. On arrive tout de suite.
Wiggum : Amène-toi, Lou.
[Il enlève sa veste et il y a un T-shirt de tennis dessous. Il chante]
Wiggum : [à Lou] A toi de le faire.
[Lou chante pareil. Au moment où Marge ferme la porte, une raquette vient l'en empêcher. Marge ré-ouvre la porte. il y a Burns et Smithers en tenue de tennis]
Burns : Bonjour chère Marge. Belle journée pour le tennis, hein ?
Marge : Mais je croyais que vous aviez un court.
Smithers : c'est vrai mais il l'a transformé en échiquier humain.
[Chez Burns, on voit l'échiquier humain. Une pièce noire parle]
Pion noir : Hé, Burns est absent !
Tour noir : Tirons-nous d'ici.
Roi noir : Revenez imbéciles, protégez-moi.
[Le roi se fait attaquer par les pièces blanches]

SEQ 8 - EXT/JOUR Maison des Simpson - Jardin :[Les opposant sont Moe et Barney. Homer grimpe sur le filet]
Homer : Hé, regardez-ça, comment je monte au filet.
[les spectateurs rient]
Barney : Elle est bonne !
Moe : Ca me détend de le voir faire l'andouille.
[Homer rate la balle car il est encore sur le filet]
Moe : Ouais, on a encore gagné.
Marge : Tu pourrais être sérieux Homer ? J'aimerai gagner une fois, au moins.
Homer : Voyons Marge. dans tous les sports on trouve des clown sympas. Jean Alési, Oggy Simpson, Noah.
Moe : Hé Homer. En voilà une fastoche.
[Il tire en l'air]
Homer : Je l'ai, c'est dans la poche !
[Il tire sur son short pour faire rentrer la balle dedans. La balle rentre et il se roule par terre car il a mal où il faut pas. Les gens rient]

SEQ 9 - INT/JOUR Supermarché :[Marge fait ses courses et elle entend involontairement la discussion dans le rayon à côté]
Lou : Ce soir on fait une descente dans la maison où y'a du crack ?
Wiggum : On l'a déjà fait hier soir.
Lou : Ouais mais cette fois on a la bonne adresse. Vous venez ?
Wiggum : J'irai bien Lou, mais je joue au tennis chez les Simpson ce soir.
[Marge est dans le rayon d'à côté. Maggie se bouche les oreilles]
Marge : Oh Maggie, tu as les oreilles qui sifflent ?
Lou : De ma vie, j'ai jamais vu une équipe de losers comme les Simpson.
Wiggum : Ah ah ! Ouais. Ils sont plus faciles à battre que des prisonniers menottés.
Lou : C'est du gâteau de battre des prisonniers menottés.
Wiggum : C'est ça la blague Lou. C'est pour dire qu'il faut pas beaucoup se forcer pour les battre.
[Ils rient. Marge est choquée]
Helen : Je crois qu'ils aiment ça, être humiliés.
Tahiti Mel : Je ne sais pas ce qu'il y a de plus triste les concernant. Si c'est de se moquer d'eux, ou si c'est qu'ils ne le sauront jamais.
Marge : Oh !
Tahiti Mel : Jamais, jamais, jamais... jamais !
Marge : Oh !

SEQ 10 - INT/NUIT Maison des Simpson - Chambre d'Homer et Marge :[Ils sont au lit. Homer joue avec un morceau de papier plié qui répond aux questions]
Homer : Alors, est-ce que j'ai des poux ? [il déplie le papier et lit] "Non". J'économise une fortune avec ce test à faire chez soi.
Marge : Tu devineras jamais ce que j'ai entendu au supermarché aujourd'hui. J'ai appris qu'on était la risée de toute la ville.
Homer : Ah, c'est pas une bonne nouvelle. Charlie le fêlé il va en être malade.
[On voit un cadre de Charlie le fêlé sur la table de chevet d'Homer]
Marge : Je croyais que notre court nous donnerait plus de respectabilité. Au lieu de ça, tous les gens se moquent de notre bêtise.
Homer : Oh, c'est en partie à cause de moi.
Marge : C'est entièrement à cause de toi. t'as intérêt à considérer ça sérieusement.
Homer : OK d'ac mon chou. Je vois bien que ça te contrarie. Je vais m'entraîner jusqu'à ce que mon coude soit tout gonflé et tout rouge.
Marge : c'est toit ce que je te demande. [elle l'embrasse]

SEQ 11 - EXT/JOUR Maison des Simpson - Jardin :[Homer s'entraîne à jouer au tennis avec une machine qui lance les balles. Il en rate une]
Marge : Non, plus coulé le mouvement. Ton bras accompagne la raquette.
[En voulant tirer, il jette la raquette dans le trou d'où sortent les balles. La machine explose et envoie des balles partout y compris à l'hôpital alors que le docteur Hibbert faisait une opération dehors]
Dr Hibbert : Quelle journée magnifique. Je ne sais pas pourquoi on opère pas dehors plus souvent.
[Une balle atterrit dans les organes du patient. On entend un "biiippp". Hibbert regarde sa montre]
Dr Hibbert : Heure du décès, 10H15. Ha ha ha !

SEQ 12 - EXT/JOUR Maison des Simpson - Jardin :[Plus tard, Homer rentre de voiture. il va rejoindre Marge dans le jardin]
Homer : J'ai une bonne nouvelle chérie. J'ai trouvé comment leur prouver qu'on est pas des losers. Je nous ai inscrit à un tournoi en double.
Marge : Quoi ! On est pas prêt à faire un tournoi.
Homer : No problémo. Le tournois commence que demain. Bon, t'es prête ? Je vais servir.
[En servant, Homer accroche son short avec sa raquette. Son short s'arrache et retombe dans les cheveux de Marge]
Marge : Ahh ! Enlevez-moi ça ! Enlevez-moi ça !
Homer : C'est vachement gênant. Remplace-moi Bart.
[Il se dirige vers la cuisine]
Homer : Lisa ? Lisa sers-moi une bière. [à Marge] Je reviens tout de suite chérie.
[Marge joue avec Bart]
Marge : Ah, c'est pas grave, Bart se défend très bien, tu peux reprendre une bière.
Homer : Ah, bah voilà le genre de phrases que j'aime entendre.

SEQ 13 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine :[Homer discute avec Lisa autour de la table. il est bourré]
Homer : Alors Barney il me dit "Tu te démerdes mon vieux" alors moi je lui dis "La ferme !".
Lisa : Je ne vois pas le rapport avec la guerre de sécession.
Homer : Un minute, j'y arrive.

SEQ 14 - EXT/JOUR Maison des Simpson - Jardin :[Homer regarde Bart et Marge jouer]
Homer : Tu te débrouille bien chérie. On va le gagner les doigts dans le nez ce tournoi.
[Homer parle à Bart qui ne se laisse pas perturber]
Homer : Hé, t'as le revers de ton père. Trop occupé pour répondre, hein ? Bon, ben je vais préparer mes affaires pour le tournoi.
[Dans sa chambre, Homer a préparé toutes ses affaires sur son lit]
Homer : Parfait.

SEQ 15 - INT/JOUR Maison des Simpson - Entrée :[Homer descend les escaliers en tenue de tennis]
Homer : Bon ben je suis fin prêt à gagner ce tournoi.
[Il voit Bart qui est lui aussi habillé en tenue de tennis]
Homer : Hé, ça va fiston ?
Bart : Heu... ouais p'pa.
Homer : Habillé comme ça, il vont tous croire que tu participes au tournoi.
Bart : Je participe au tournoi.
Homer : Ha ha ! Ca va être coton vu que t'as pas de partenaire.
Bart : J'ai une partenaire.
Homer : Tant mieux pour toi. Quelqu'un que je connais ?
Bart : [gêné] Ouais, tu la connais
[Marge descend des escaliers en tenue de tennis]
Marge : Ah, ça va Homer ?
Homer : Bonjour, partenaire.
Marge : heu... Y'a quelque chose que j'aurai dû te dire.
Homer : Le nom de la partenaire de Bart ? Je suis toute oui.
Marge : Hé bien... pour ne rien te cacher... le nom de la partenaire de Bart est euh...
Homer : Oui mon coeur ?
Marge : Je suis la partenaire de Bart.
Homer : Non ! Non ! Tu es ma partenaire !
Bart : Hé, vieux. je crois que la dame elle a pris sa décision.
Marge : Oh, je suis désolée Homer. On en parlera plus tard, d'accord ?
Homer : Non !
[Homer pleure. Il tombe au pieds de Marge et il s'accroche au petites boules de ses chaussettes qui se détachent. La voiture s'en va. Homer sort de la maison avec une pierre et il la jette dans la vitre arrière de la voiture]
Homer : Traîtres !
[La voiture s'arrête et fait marche arrière. Homer va se cacher à l'intérieur et regarde discrètement par la fenêtre]
Homer : Je crois qu'ils m'ont pas vu.

SEQ 16 - INT/JOUR Maison des Simpson :[Bart et Marge rentrent. Ils ont gagné le tournoi]
Bart : [parlant de son trophée] Je vais le mettre sur une étagère. Et toi ?
Marge : Je pensais à une étagère aussi. On est vraiment sur la même longueur d'onde.
[Quand ils arrivent dans le salon, ils voient Homer assis par terre en train de tailler une pointe avec le manche de sa raquette]
Homer : [d'un ton froid] Bonsoir Marge. Bonsoir Bart. Comment vont les partenaires de tennis ?
Marge : Oh Homer je suis désolée, je t'ai fait de la peine.
Homer : Ne me touche pas. Tes mains on dirait des pinces de crabe.
Marge : Je voulais gagner au moins une fois. Je t'en prie, vois pas une atteinte à ta virilité.
Homer : Oh ! ma virilité ? J'ai jamais pensé à ça.
Bart : On a été bon, p'pa. On est invités à participer au tournoi Krusty.
Marge : C'est pour une bonne cause. C'est pour les victimes des balcons qui se sont effondrés.
Bart : [???] on dit dommage ces BAL-C-O-N.
Homer : Je me fiche de ces C-E-N. Ce qui compte c'est MP, mon plaisir avant tout.
[Il se met à pleurer]

SEQ 17 - INT/NUIT Maison des Simpson - Chambre de Lisa :[Homer est couché sur le lit de Lisa. Lisa est assise sur une chaise et joue le rôle de la psy.
Homer : Ca saute aux yeux ce qui se passe. Ma place a été prise par quelqu'un qui me ressemble et qui est plus jeune que moi.
Lisa : Ce que tu ressens est l'angoisse classique liée au complexe d'Eudipe. Tu te souviens de l'histoire d'Eudipe bien sûr ?
Homer : Si tu me donnes 5$ ça me rafraîchira pit-être la mémoire.
Lisa : Eudipe avait tué son père et épousé sa mère.
Homer : Hein ? Et qui qu'a payé pour cette noce ?
Lisa : Ce que je veux dire c'est que tu te sens menacé par Bart, mais tout ça c'est dans ta tête.
Homer : T'as raison. Mais par prudence, je ferai mieux de l'enfermer dans la cave.
Lisa : papa, je crois que t'exagères un peu.
Homer : Je crois que t'exagères pas assez.
Lisa : [agacée] Cette séance est finie.
Homer : Parle pour toi.
Lisa : [énervée] Bonne journée !
Homer : Mauvaise journée.

SEQ 18 - INT/NUIT Maison des Simpson - Chambre d'Homer et Marge :[Homer gigote dans son lit. Il fait un cauchemar]
Homer : Non, non ! T'approche pas de ma femme, Bart !
[Dans son cauchemar. Bart et Marge sont assis sur un fauteuil dans une grande pièce. Bart est habillé en milliardaire]
Marge : [à Bart] Chéri, tu es tellement plus séduisant que mon premier mari.
Bart : je suis peut-être plus séduisant mais il est nettement plus décoratif.
[On voit la tête d'Homer accrochée au mur au milieu de d'autres animaux]
Bart : Ah ah ah ! Il a cru que je lui faisait visiter l'usine de guillotines pour le faire rigoler, mais c'était l'endroit parfait pour se débarrasser de lui.
[Homer se réveille. Il voit un cadre de Bart souriant au mur]
Homer : Oh ! C'est ce type ! C'est le type de mon cauchemar. C'est ça, continue à sourire, petit malin. Je vais te transformer en chair à saucisse.

SEQ 19 - EXT/JOUR Maison des Simpson - Jardin :[Homer s'entraîne avec Lisa]
Lisa : Euh, tu es sûr de vouloir de moi comme partenaire ?
Homer : Absolument ma pupuce.
Lisa : Tu ne fais pas ça par vengeance, j'espère ?
Homer : Non, bien sûr que non. Bon, maintenant vise ta mère au coeur.
[Homer a dessiné Marge et Bart sur une planche de carton qu'il a mis de l'autre côté du court]
Lisa : Papa, je ne veux pas participer à ce tournoi pour faire mal à maman.
Homer : Oh je t'en prie ! T'as toujours voulu devenir la reine depuis que t'es arrivée dans cette maison. Alors, sers.
[Lisa tire sur le carton de marge et le fait tomber. Marge arrive à ce moment]
Marge : C'est toi qui a fait ces affreux mannequins ?
Homer : Hé, laisse ma coéquipière tranquille.
Bart : Lisa est ta coéquipière ? Ah ah ah ah !
Lisa : Je vois pas ce qui a de drôle. Je suis meilleure que toi.
Marge : Voyons Lisa tu sais très bien que c'est faux.
Lisa : Qu'est-ce que tu en sais ? Tu te déplaces sur le court comme une tortue.
Marge : Oh, sale petite... Allons-nous en, Bart.
Homer : C'est ça.

SEQ 20 - INT/JOUR Maison des Simpson - Salle à manger :[Les Simpson se regardent sans dire un mot. il y a une très forte tension. Bart fait semblant d'ouvrir une lettre]
Bart : Télégramme pour Lisa Simpson.
Homer : [à Lisa] L'écoute pas, c'est bidon.
Bart : Chère Lisa. t'es cinglée. Cinglée, cinglée, cinglée. Signée : Super cinglé.
Homer : Il fait ça que pour t'énerver.
Marge : On est à table alors essayons de dîner tranquillement. Il suffit seulement de... cinglée cinglée !

SEQ 21 - EXT/JOUR Wimbledon :[Deux joueurs jouent au tennis. La balle tombe dans le filet. Les deux ramasseurs de balle se précipitent dessus et il se cognent la tête l'un sur l'autre. Ils tombent par terre. Puis, 4 autres ramasseurs feront la même chose. Dans les gradins, Burns à une main énorme]
Smithers : Où vous êtes-vous procuré ce gant de supporter, monsieur ?
Burns : Ca ? C'est pour contenir le pus qui sort de mon panaris.
[Il remue sa main qui reprend une taille normale. Krusty est au centre du court avec des raquettes à la place de boucles d'oreilles]
Krusty : Qu'est ce que vous en pensez ? J'espère que je serai pas arrêté pour... une histoire de racket ! Hé hé hé hé !
[Ca ne fait pas rire le public]
Krusty : Hé, qu'est-ce que vous attendiez ? Je vais pas faire mes meilleurs gags pour une offre de charité. Et d'ailleurs, c'est pour ça qu'on est là avant tout.

SEQ 22 - INT/JOUR Tournoi de tennis :[Bart et Marge arrivent. Homer parle à Lisa]
Homer : Tiens donc, regarde qui est là. Tous les deux vous allez prendre une raclée.
Marge : Ca me ferai mal, c'est vous qui allez en prendre une.
[Marge et Bart entrent]
Homer : [à Lisa] T'as entendu ça ? On va prendre une raclée.
Lisa : Pas si on donne le meilleur de nous-même.
Homer : Tu parles comme une perdante.

SEQ 23 - EXT/JOUR Tournoi de tennis - Sur le court :Krusty : Et maintenant, j'ai l'honneur de vous présenter deux championnes de tennis quasi-imbattables, Venus et Serena Williams !
Homer : Imbattables, hein ?
[Homer grimpe dans les gradins jusqu'à la places des soeurs Williams]
Homer : Laissez passer.
Otto : Hé !
Homer : Salut Otto.
[En route, il boit un soda d'un spectateur]
Homer : Excusez-moi.
[Il s'assoit à côté des soeurs Williams]
Serena : Qu'est-ce que vous faîtes ?
Venus : C'est la place de notre père.
Homer : Hé, il a de la chance. J'ai besoin d'une nouvelle partenaire de double. Ma fille est gentille mais elle joue comme un pied.
Serena : Vous laissez tomber votre propre fille ?
Homer : Ouais, mais uniquement pour battre ma femme et mon fils.
Serena : C'est affreux de faire ça.
Venus : Ouais, y'a pas de quoi être fière.
Homer : [à Venus] Ca à l'aire de moins vous dégoûter.
[Homer attrape Venus et l'emmène sur le court]
Krusty : Le prochain match oppose Marge et Bart Simpson...
[Les spectateurs applaudissent]
Homer : Ouh ! Au chiottes !
Krusty : ... A Homer et Lisa...
[Homer interpelle Krusty en lui donnant un papier]
Krusty : Pardon, il s'agit d'Homer et Venus Simpson.
Lisa : [triste] Venus Simpson ? Tu me laisses tomber ?
Homer : laisse tomber ? Là je trouve que tu exagères. Disons plutôt que je t'ai remplacé, mon chou.
[C'est Serena qui sert la première. Elle tire tellement fort qu'elle coupe en 2 la coiffure de Marge. Wiggum fait l'arbitre]
Wiggum : 15 - 0.
Marge : Je vous répète que je suis choquée par ce changement de dernière minute.
Wiggum : On a tous nos problèmes. J'ai fait tomber mon biscuit.
[Le biscuit de Wiggum est par terre à côté de sa grande chaise d'arbitre. Un homme s'approche pour le prendre et Wiggum pointe son arme vers lui]
Wiggum : [à l'homme] Vous êtes bien sûr de le vouloir ?
Marge : Je trouve parfaitement injuste que d'un côté il y ait une joueuse professionnelle.
Wiggum : D'accord, d'accord. Vous avez qu'à prendre Serena.
Serena : Ohh ! Je viens juste de manger une pizza.
[Bart est triste d'être remplacé]
Bart : Ohh... tu me laisses tomber ?
Marge : Chéri, pour te consoler, je te ferai un gâteau.
[Il y a donc une Williams de chaque côté. Le jeu commence]
Homer : Allez, penalty ! Frappez ce truc. Frappez vite. Ouais !
[Marge ne réussit pas à rattraper la balle envoyée par Venus]
Marge : Oh, manqué.
Serena : Marge, vous tenez vraiment à gagner ?
Marge : Oh, je suis prête à tout.
Serena : Hé, Pete. Pete Sampras, tu viens jouer ?
Pete : J'arrive.
[Pete Sampras remplace Marge]
Homer : Hi hi hi ! Vous avez tous été virés de votre équipe sauf moi. Je suis invirable.
[Andre Agassi prend la raquette de Homer]
Andre : Et hop !
Homer : Hé ! Mon club de tennis ! Mais qui vous êtes ?
Andre : Je suis Andre Agassi.
Homer : Le catcheur ?
Venus : Bon maintenant le gros, vous sortez du cours
[Venus lui donne un coup de raquette]
Homer : Aïe !
Pete : Commençons le match. On m'attend pour le tournage d'une pub.
[Homer va s'asseoir sur le banc avec le reste de la famille. Le match reprend]
Homer : je suis qui ? Serena ou Venus ?
Bart : T'es Andre. C'est moi Serena.
Homer : Hi hi hi ! T'es une fille.
Marge : Si on arrêtait ce petit jeu ridicule. Je ne suis plus en colère.
Lisa : Moi non plus. J'ai beaucoup de plaisir à regarder ce match de niveau mondial.
Homer : Ben je vais vous dire, moi. Y'a une leçon à tirer de tout ça. Il vaut mieux regarder un truc, que d'avoir à le faire.
Bart : Aaaamen !
Marge : Après le tournoi, je propose qu'on aille se faire un petit restau en famille.
[Homer prend le portefeuille de Pete remplit de billets]
Homer : Avec les compliments de Pete Sampras.
[Il reçoit une balle]
Homer : Oh ! Pardon. [il prend quelques billets qu'il met dans sa poche de chemise] Andouille !
Script écrit en janvier 2003 par Bart le Tombeur
L'équipe du site | A propos | Contact
©2000-2019 The Simpsons Park