L'anecdote du jour
A l'origine, dans la scène du Simpson Horror Show VIII (s9) où Homer danse nu dans l'église, il devait danser sur l'autel, ce qui a posé des problèmes avec la censure.
Les Simpson à la TV
Aucune diffusion à venir.
Les vieux sont tombés sur la tête
SEQ 1 - INT/JOUR Comité Olympique[Tous les membres de chaques pays sont réunis ici]
Représentant français : Nous pensons que Paris sera un excellent site pour les prochains jeux olympiques.
Président du conseil : Et pourquoi ça ?
Représentant français : Nous n'avons pas à l'expliquer à des gens comme vous ! [Il lui jette un verre de vin à la figure] J'attend votre réponse. [Le président lui jette à son tour un verre de vin]
Représentant Russe : Je recommande Moscou. Un dollar Américain vaut sept roubles. [Son bipeur sonne] 12 roubles... .60 roubles !... 1000 roubles ! Je vous laisse ! [Il s'en va]
Représentant de Mongolie : Je suggère Mongolville...
Président du conseil : Gondolville ?
Représentant de Mongolie : Non, non. Mongolville, en Mongolie. La ville où tout le monde chante et rit. [Il chante très mal]
Représentante de l'argentine : Choisissez Buenos Aires !... [Tout les représentant disent la capitale de leur pays]
Président du conseil : Messieurs dames, je vous en prie. Vous oubliez la vocation des jeux olympiques, qui est de remettre de superbes médailles en or, des palmes en argent et des manches en bronze. [Les représentant parlent entre eux] J'ai ici la lettre d'une petite fille qui s'appelle Lisa Simpson. Elle dit que sa ville est bien trop modeste pour accueillir les jeux olympiques, mais elle demande si la flamme olympique pourrait la traverser. Ainsi elle pourrait approcher la flamme qui nous anime tous chaque jours. Eh bien, nous n'allons pas lui offrir la flamme olympique, nous allons lui offrir les jeux olympiques ! Qui est avec moi ? [Personne ne répond] Boh, je m'en fiche ! C'est moi qui décide !
SEQ 2 - INT/JOUR Maison des Simpson - Salon TV[Les Simpson regardent la télé]
Kent : Springfield est sous le choc. Elle accueillera les prochains jeux olympiques. Les économistes pensent que notre ville connaîtra le même "boum" que Sarajevo après les jeux de 1984.
Marge : Et tout ça grâce à ta lettre Lisa.
Lisa : Eh bien... en fait il s'agissait d'un devoir pour l'école. Les autres ont écrit aux Bad street boys.
Kent : Pour saluer l'arrivée de nos amis, ennemis étrangers, notre chaîne lance un concours afin de trouver la mascotte des jeux de Springfield. Celle-ci rejoindra des mascottes aussi célèbres que le Wasib d'Atlanta ou le Vampirou de Montréal.
Homer : Un concours de mascottes !? Hou ! Je suis sûr de le gagner !... A moins qu'un de vous me porte la poisse !
Marge : Qu'est-ce que tu vas chercher Homer ? On va tous t'encourager.
Bart : Ouais, c'est toi le meilleur !
Homer : [Se bouchant les oreilles] Taisez-vous, taisez-vous, taisez-vous ! [Il s'en va en courant]
SEQ 3 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine[Marge, Bart, Lisa et Maggie sont en train de manger. Homer arrive avec une boite en carton dans ses mains]
Homer : Vous disiez que j'arriverai pas ! Eh ben voilà le travail. Je vous présente Maxou le matou olympique. [Il sort de la boite un chat en papier mâché. Il est écrit dessus USA et il porte une médaille autour du cou]
Bart : Comment t'as fait pour que les yeux bougent ? [On entend miauler]
Lisa : Oh ! T'as couvert mon chat de papier mâché ! [Elle retire le papier pour libérer Boule de Neige II]
Homer : C'est pour le prototype chérie ! [Boule de Neige II lèche Lisa puis tente de griffer Homer] Eh ! Comme vous aimez jamais ma première idée, j'en ai une de rechange. Je vous demande d'applaudir chaleureusement : Flexy, la mascotte qui a du ressort ! [Il enlève le chapeau de chantier qu'il a sur la tête et on découvre un ressort, posé sur le crâne d'Homer, avec deux yeux, un drapeau américain dans une main et un drapeau olympique dans l'autre]
Bart : C'est pas les yeux du chien au moins ?
Marge : Eh ! Mais c'est mignon !
Lisa : Beau travail papa !
Homer : Ca convient à toute la famille et les extrémités sont pointues. Pour protéger notre pays et ses intérêts. [Bart touche la mascotte, il se pique le doigt]
Bart : Aïe !
Homer : Dieu protège l'Amérique.
[Un journal apparaît à l'écran. Il y est écrit : "La ville se prépare pour les jeux olympiques"]
SEQ 4 - EXT/JOUR Dans les rues de la ville[Tout le monde nettoie les trottoirs, les routes, les immeubles de la ville. Willie met un peu de peinture verte à un endroit, devant l'école élémentaire, où il n'y a plus d'herbe. Un peintre change son enseigne "Danseuses dévêtues" en "Danseuses de vertu". Wiggum fait fuir les rats de Springfield]
Wiggum : Allez le Gaucher, dégage ! Toi aussi Rizzo ! [Un des rats le regarde d'un air triste] Oh, Mirabelle ! Ne me rend pas les choses plus difficiles ! [Un pompier éteint les pneus qui brûlent depuis 1966 dans la décharge de pneus]
SEQ 5 - EXT/JOUR Place Jebediah Springfield[Springfield accueille les jeux olympiques. Le président du conseil sort d'une bouche d'égout]
Président du conseil : Bravo Springfield. Je n'ai jamais vu des égouts aussi propres. [Lenny et Carl, qui ont nettoyer les égouts, sourient]
SEQ 6 - EXT/JOUR Devant la centrale nucléaire[Le représentant Japonais est en présence de monsieur Burns et de Smithers devant la centrale]
Représentant Japonais : Nous sommes favorablement impressionner par votre centrale solaire messieurs. [M. Burns et Smithers sourient d'un air embarrassé]
M. Burns : Mouis... le soleil c'est la vie.
SEQ 7 - EXT/JOUR Place Jebediah Springfield[Le maire Quimby s'adresse aux représentants et au président du conseil]
Quimby : Nous nous engageons à tout faire, y compris l'impossible, pour rendre votre séjour chez nous confortable.
Wiggum : Vous serez complètement au dessus des lois. Femmes, armes, argent... Demandez se que vous voulez, vous l'aurez. [Une femme en bikini ayant une mitraillette et un sac rempli d'argent passe à coté d'eux. Les représentants sont contents]
Quimby : Et se n'est pas tout. Nous venons de choisir la mascotte officiel des jeux. [Wiggum retire un drap qui était posé sur la mascotte. C'est celle d'Homer, Flexy, mais en beaucoup plus grand. Les représentants sont agréablement surpris]
Homer : Oooooh ! Ils ont choisi Flexy !... Bien fait Patty et Selma ! [Patty et Selma avaient fait une mascotte avec des cigarette en forme de discobol]
Patty : Oh, on t'aime quand même Nicoty.
Selma : Ouais. [Elles retirent deux des cigarettes qui formaient la mascotte, et les fument] La colle leur a donné un bon petit goût.
[Skinner et des enfants sont sur un estrade]
Skinner : Eh bien, mes chers amis, puisque les enfants son notre avenir, les enfants de l'école primaire vont interpréter une chanson qu'ils ont intituler : "Les enfants sont notre avenir". Les enfants...
Enfants : [Ils chantent] Enfants, enfants, avenir, avenir...
Milhouse : [Il chante] Êtes-vous près pour les enfants ou pour vous ?
Lisa : [Elle chante] L'avenir est à venir, yeah, yeah, yeah !
Enfants : [Ils chantent] Enfants, enfants, avenir, avenir...
Homer : [Voyant ça, il s'ennuie] J'ai jamais eu autant envie d'une bière de ma vie ! [Marge sort une bière de son sac] Oh ! Tu sais que je t'aime toi ?
Marge : [fâchée] C'est à moi que tu parles où à la bière ?
Homer : A toi mon amour de pitite mousse blonde pleine de bulles !
Enfants : [Ils chantent] Enfants, enfants, les enfants sont l'aveniiiiiiiir ! Ouais ! [Les représentants applaudissent]
Représentants : Bravo ! [Le président du conseil monte sur scène]
Président du conseil : Moi ben. Je suis extrêmement fier d'annoncer officiellement que les prochains jeux olympiques auront lieu ici...
Skinner : Attendez, attendez ! Il reste un numéro ! La comédie patriotique par l'élève Bart Simpson.
Représentants : Ooooh ! [Ils se rassoient. Bart arrive près d'eux]
Bart : Merci, merci ! alors, vous venez de Russie, hein ?
Représentant Russe : Da.
Bart : Déjà bourré, hein ?
Représentant Russe : Da.
Bart : [Au Polonais] Pologne, hein ?... pauvre Pologne ! [A l'allemand] Comment ça va l'Allemagne ? Voilà comment je vois l'allemand de l'est. [Il se retourne et met une moustache] [Accent allemand] Acht, embrasse-moi, voir ta gueule ! [Seul les enfants et Homer rigolent]
Homer : Il dit se que tout le monde pense !
Marge : [Fâchée] Je ne pense pas ça du tout !
Bart : [A la Suissesse qui est assez forte] Eh, miss Suisse ! Ha, ha ! Ca va l'appétit on dirait ! Arrête le chocolat ! [Elle n'est pas contente du tout] Betit insolent ! [Bart monte sur scène] Pour finir, j'aimerai dire une chose aux représentants olympique : Si on donnait des médailles au mauvais public, vous auriez la médaille d'or ! Salut les nuls ! [Il s'en va. Les représentants sont furieux]
[Plus tard, tous les représentant s'en vont, furieux que Bart leur ai manqué de respect. En partant, le Russe lance un mégot de cigarette sur les pneus. Ceux-ci se remettent à brûler]
Chalmers : [Tenant Bart par l'oreille] Skinner ! Comment avez-vous pu laisser ce gamin débiter de tels abominations !?
Skinner : [Embarrassé] Mais ça semblait drôle durant les répétitions.
Nelson : Et encore, il a pas fait le sketch sur les grecs ! [Les enfants rigolent]
Chalmers : [Énervé] Vous pouvez rire petits voyous ! A cause de vous et du comique de service, notre ville n'organisera pas les jeux olympiques !
Bart : Eh Chalmers, vous êtes d'où ?
Chalmers : [Calmement] Oh, je suis né dans le Susex, j'ai été élevé dans le Queen où ma tante habite, puis j'ai déménagé à Wilpets. Pourquoi cette question ?
Skinner : [Juste au moment où Bart va répondre, Skinner met sa main sur la bouche de Bart pour l'en empêcher] Oh... Rassurez-vous monsieur. Je vais leur apprendre à respecter leur ville ! [A tous les enfants] Vous ferez tous 20 heures de travaux d'intérêts générales. [Les enfants sont dépités]
Enfants : Oh non ! C'est pas juste !
Ralph : On aura un goutté ?
Nelson : Et si jamais on refuse ?
Skinner : Vous ne passerez pas dans la classe au dessus !
Nelson : Et en quoi c'est une punition ?
Chalmers : Skinner !... [Gentiment] Bonne idée. Bon, si vous voulez bien m'excuser, je pars en vacance sur les bords du lac Titicaca. [A Bart] Cela ne te suggère pas une blague petit main ? [Skinner fait signe à Bart que non]
SEQ 8 - EXT/JOUR Bus scolaire[Le bus va déposer les élèves à différents endroits pour leur travaux d'intérêts générales]
Skinner : Martin, ton travail consistera à organiser la nuit une activité basket de rue pour les gangs de jeunes des quartiers défavorisés. [Ils déposent Martin dans un quartier défavorisé]
Martin : Allez, on se divise en deux équipes. Et que ça saute ! [Les jeunes du quartier tirent dans son ballon de basket] Oooooh !
[Le bus continue sa route]
Skinner : Milhouse, tu aimes la plage ?
Milhouse : Si j'aime ça !
Skinner : Tant mieux ! Tu vas débarrasser la plage de tous les déchets hospitalier que la mer y a déposé. [Ils arrivent sur la plage. Il y a un gros tas de déchets. Milhouse descend du bus et commence à ramasser les ordures mais il se blesse]
Milhouse : Aïe ! Je me suis piqué !
Skinner : Bah ! Continue à travailler. Tu finiras bien par te piquer avec le sérum adéquat. [Le bus redémarre]
Bart : Qu'est-ce que j'ai moi ?
Skinner : Ces travaux n'impliquent pas des guerres de gangs ou des infections dangereuses. Et pour te le prouver, voilà où tu vas travailler. [Le bus s'arrête. Bart regarde à la fenêtre]
Bart : La boutique de pétards, de bonbons et d'animaux !!?? [On voit une superbe boutique très colorée... ]
Skinner : Non, non, non ! A coté ! [Bart regarde à coté. C'est la maison de retraite]
Abraham : [Il montre son dos à Jasper et au Vieux fou] Qui parie ? C'est un bouton ou un grain de beauté ? [Bart est terrifié]
SEQ 9 - EXT/JOUR Devant la maison de retraite[Bart s'apprête à rentrer]
Bart : [Mal à l'aise] Bon, je respire par la bouche et je leur demande pas comment ils vont.
SEQ 10 - INT/JOUR Maison de retraite - Couloir[Bart entre. De vieux s'approchent de lui comme des zombies]
Bart : Oh, l'enfer ! [Les vieilles personnes l'encerclent. Bart essai de fuir. Il fait tomber des dentiers. Ceux-ci claquent des dents et manque de mordre Bart. Les vieux sont content que Bart soit là. Deux femmes lui tirent les joues]
Vieille : Tu veux être gentil et remonter mes bas, s'il te plaît ? [Elle a ses bas descendus jusqu'aux chevilles. Bart frissonne de dégoût]
Infirmière : [Elle fait sonner une cloche] Deux heures ! C'est la récréation ! [Tous les vieux s'en vont]
Bart : Ouf ! Sauvé par le gong.
Vieille : Où tu comptes aller comme ça ? [elle montre ses bas qui ne sont toujours pas remonter]
SEQ 11 - INT/JOUR Maison de retraite - Salle de bingo[Lisa fait tourner une roue avec des boules de bingo dedans. Bart passe devant la pièce]
Bart : Oh non Lisa, toi aussi ils t'ont eu ?
Lisa : Comment ça ? Qu'est-ce que tu racontes ? Ca fait un an que je fais du bénévolat ici.
Vieux fou : [Énervé] Bon, ça vient ces numéros ! J'ai une jolie diagonal par là. [Il montre sa feuille de bingo. Lisa tourne la roue et prend une boule]
Lisa : B3.
Jasper : Porte-avions coulé ! [Les autres vieux rigolent]
Lisa : G52.
Jasper : Porte-avions coulé ! [Ils rigolent à nouveau]
Abraham : Oh ! J'ai tous les numéros ! Qu'est-ce que j'ai gagné ?
Lisa : Une banane.
Abraham : Toute entière ?
Lisa : Et oui. [Elle lui donne]
Bart : C'est ça le gros lot ! Un banane !
Lisa : Ils peuvent la mâcher sans difficulté et en plus ça ne les constipe pas.
Bart : Mais c'est pas des bébés ! File-leur des trucs marrants et des cigares ou des la bière !
Lisa : A Noël on leur a donner du vin chaud. Résultat ils se sont défouler avec les foulards.
Vieux fou : Voilà se qui arrive quand on veut faire la coquette en portant un foulard ! [Il prend le foulard d'une vieille] Ha, ha, ha !
Infirmière : [Elle fait sonner une cloche] 4 heures, c'est l'heure de faire un somme. [Toutes les vieilles personnes s'endorment]
Bart : On leur dit quand dormir !
Lisa : Chut ! Ne les réveille pas ! [La femme et Lisa passent l'aspirateur sur les vêtements et dans les barbes des vieux]
Femme : Pendant qu'ils dorment, on aspire les miettes et la poussière.
Lisa : A toi. [Elle lui donne l'aspirateur portable] Et surtout passe bien dans les rides. [Bart passe l'aspirateur sur le visage d'Abraham. Une partie de sa peau se tend et est aspirée. On croirait voir Homer]
Bart : Cool ! [Il arrête l'aspirateur puis le remet en marche plusieurs fois] Grand-père, Homer, grand-père, Homer...
Femme : Bart ! On ne joue pas avec son visage !
SEQ 12 - INT/JOUR Maison des Simpson - Salle à manger[Les Simpson sont à table]
Marge : Alors Bart, ça c'est bien passé cette première journée de travaille ?
Bart : C'est nul cet endroit ! Les infirmières lui laissent rien faire à grand-père. Elles lui mâchent presque sa nourriture !
Homer : Il en a de la veine ! Moi je me donne un mal de chien ! [Marge le regarde, vexée] ... Quel beau steak chérie !
Lisa : Les gens âgés ne sont pas comme toi et moi. Ils aiment se qui est uniforme, prévisible. Ils veulent une vie sans surprises.
Marge : tout se que j'aime ! [On sonne à la porte]
Homer : J'y vais ! [Il s'en va en courant]
SEQ 13 - INT/JOUR Maison des Simpson - Hall d'entrée[Homer va ouvrir la porte. C'est Raphaël qui apporte une grosse caisse en bois]
Raphaël : Un colis pour monsieur Homer Simpson. [Homer ouvre la boite avec la photo de Abraham]
Homer : Wouhou ! Mets ressorts sont enfin arrivés ! [Il sort plein de ressorts de la boite]
Marge : Mais les jeux sont attribués à Shelbyville !
Homer : Oui mais j'aurai pas de mal de vendre un millier de ressorts.
Marge : A qui ?
Homer : Aux couillons ! [Il fait rebondir un des ressorts] Hou ! C'est fou ce truc !
SEQ 14 - INT/JOUR Maison de retraite - Salle de projection[On projette un film dans une salle : "Autant en emporte le vent". Toutes les personnes âgées sont là. Dans le film, une femme descend des escaliers et s'approche d'un homme]
Femme : Oh, Rhett ! Rhett ! Oh, Rhett ! Où vais-je aller ? Que vais-je faire ?
Rhett : Franchement ma chère... Je vous aimes. Remarions-nous ! [C'est la fin du film il est écrit "Montage pour les seniors"]
Vieille : Ca c'est une jolie fin !
Hélène : Comme c'est romantique !
Abraham : Oui !
Bart : Ils ont coupés la meilleur partie !
Hans : Il me semblait qu'il y avait une guerre dans ce film. [Deux infirmiers viennent le chercher]
Infirmier : Allez, par ici. On vous avais prévenu !
SEQ 15 - INT/JOUR Maison de retraite - Salle de détende[Les vieux ont des gilets de sauvetage. Lisa met une cassette qui fait le bruit du vent]
Lisa : Imaginez-vous sur un magnifique bateau de plaisance. [Les vieux ont l'air d'apprécier] Est-ce que vous sentez la brise de mer dans vos cheveux ?... Ou sur votre cuire chevelu ?
Bart : Eh ! J'entend une corne de brume. J'm'ennuieeeeeeeeee !
Infirmière : Allons Bart, il faut éviter de trop les exciter. Ils viennent d'avoir du pudding !
SEQ 16 - EXT/JOUR Devant la maison des Skinner[Homer sonne à la porte des Skinner. Il a des ressorts accrochés partout sur lui. Agnès ouvre la porte]
Homer : Bonjour ma petite fille. Ta maman est là ? Demande-lui 5$ pour te payer Hector le ressort.
Agnès : Je vous connais vous ! Vous êtes le père du jeune enfant qui nous a fait perdre les jeux ! [Elle le gifle]
Skinner : Qui est-ce mère ?
Agnès : Le père de Bart Simpson.
Skinner : Oh ! Je descend ! [Il descend et donne un coup de poing dans la figure d'Homer. Celui-ci tombe mais rebondit à cause des ressorts qu'il a dans le dos. Skinner en profite pour le frapper à nouveau plusieurs fois à chaque fois qu'il est à sa portée]
SEQ 17 - INT/JOUR Bar de Moe[Homer est au bar de Moe]
Homer : Ben dis donc Lenny, tu m'as l'air mort de faim. Tiens, prend des noisettes. [Il lui donne un petite boite]
Lenny : Eh, merci. [Il ouvre la boite, un ressort bondi et se plante dans son œil] Aïe ! Mon œil ! [Il souffre tellement qu'il court d'un coin à l'autre du bar]
Homer : Hi, hi, hi, hi ! [A Larry et Sam] Dites, si vous aussi vous avez envie de jouer les boute-en-train comme Lenny, vous me passez la commande pour cette pitite boite rigolote.
Moe : [Énervé] Homer, sors d'ici !
Homer : Ben dis donc Moe, t'as l'air en colère. Tiens, prend des noisettes ! [Il lui donne une boite]
Moe : Eh, merci. [Il ouvre l boite et reçoit lui aussi un ressort dans l'œil] Ouille ! Non, mon œil ! Enlevez-le ! [Il court d'un coin à l'autre du bar. A un moment, les ressorts que Lenny et Moe ont a l'œil s'entremêlent] Ne tires pas ! Ne tires pas !! [Lenny tire, Moe et lui souffrent tous les deux encore plus] Ne tires surtout paaaaaas ! Non !
SEQ 18 - INT/JOUR Maison de retraite - Salle de détende[Lisa fait toujours imaginer aux vieux qu'ils sont sur un bateau]
Lisa : Nous arrivons au port. Ooooh ! Et regardez qui nous attend sur le quai, oui ce sont vos gentils chien-chiens. Je voix Fifi, Poupette, Tobby, Zozo... [Les vieux sont contents. Ils sourient]
Bart : Oh ! Des pirates !
Jasper : Des pirates !?
Bart : Ohé du bateau, c'est moi le grand Bart noir. Je vais vous faire vos piqûres avec mon sabre ! [Ils ont peur]
Lisa : Bart, qu'est-ce que tu fais ?
Bart : Ben j'essaie seulement de créer un petit peu d'ambiance. Ces gens ils ont envie de faire de la moto, de jouer de la guitare électrique comme les vieux à la télé.
Vieux fou : Excusez-moi mais quand ces pirates sont montés à bord j'ai avalé mon alliance pour pas qu'ils la prennent. Donnez-moi un vomitif, je veux la récupérer ! [Lisa va lui chercher]
Bart : C'est bon, elle s'est tirée ! Allez venez, on va s'éclater !
Abraham : Si je me lève on va me piquer ma chaise !
Jasper : Ca s'est vrai. C'est la seule qui soit rembourrée. [Les vieux se mettent à toucher le rembourrage de la chaise comme s'ils n'avaient jamais vu ça]
Bart : [A un vieux chef indien] Qu'est-ce que vous en dites chef ? Vous voulez pas être libre comme l'aigle ?
Chef Fracastout : Oh je vis pas ici. Je file des prospectus pour que l'état créé un casino indien. [Il donne un prospectus à Bart] C'est pour appuyer la proposition de loi. [Il prend un évier et le lance par la fenêtre. Il s'enfuit par celle-ci]
Vieux fou : Je vous signale que la porte était ouverte chef Fracastout !
Bart : [aux vieux] Vous allez pas rester à un endroit où on vous dépoussiére pendant que vous dormez !
Jasper : Ils nous font quoi ?
Bart : C'est l'occasion. Allons-y ! [Il sort de la pièce en courant. Les vieux le suive. Lisa entre dans la pièce mais plus personne n'est là]
Lisa : Oh non ! Il a enlevé les papys et les mamies ! [Le chef Fracastout lance un four dans une fenêtre pour rentrer]
Chef Fracastout : [Reprenant son chapeau qui était resté dans la pièce] Je l'avais oublié. [Il donne un prospectus à Lisa puis s'en va]
SEQ 19 - EXT/JOUR Dans la ville[Cette scène se passe en musique. Les vieux sortent de la maison de retraite en courant. Ils sont heureux. Certains se couchent sur l'herbe et bougent les bras, d'autres sautent de joie... Un papy et une mamie en chaise roulante utilisent une piscine vide comme une piste de skateboard. Jasper et Le vieux fou se battent avec leur canne. Le vieux fou parvient à lui retirer sa canne, Jasper prend alors une autre arme : sa jambe de bois... Pour finir, Abraham se couche dans l'herbe avec d'autres vieux]
Abraham : Aïe ! L'herbe est plus coupante de nos jours qu'à mon époque !
Bart : Eh ! Ca vous dirais de faire une balade sur un vrai bateau ? [Les vieux sont d'accord]
Jasper : Je suis partant.
SEQ 20 - EXT/JOUR Bateau[Les papys et les mamies embarquent à bord du bateau]
McCallister : [triste] Oh ! Y en a pas une de belle... dans le lot.
Bart : EN avant toute ! Gare aux torpilles !
Abraham : Qu'est-ce qu'il a dit ? Faut qu'on roupille ?
Vieux fou : Il veut une camomille ?
SEQ 21 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine[Homer fait cuire de hamburger à la poêle. Il y a des ressorts sous celle-ci]
Homer : Bienvenu dans la cuisine de l'avenir. Dés aujourd'hui Marge, combien tu payerais pour une poêle automatique ?
Marge : Rien.
Homer : Répond pas tout de suite. Regarde c'est fastoche de retourner des hamburgers avec la plus belle création de Dieu : le ressort. Attention les yeux ! [Il appuie sur la poêle puis la lâche. Les hamburgers volent jusqu'au plafond puis retombent dans la graisse. Celle-ci éclabousse sur Homer et un peu partout dans la cuisine. Tout se met à brûler] Aaaaaaaaaaaaah ! [Marge prend un extincteur et éteint le feu d'abord dans sa cuisine puis le feu qu'il y a sur Homer]
Marge : Tu n'as rien ?
Homer : Queke brûlures au second degré mais les hamburgers ils sont de première.
Marge : [Fâchée] Mmmmh ! Tu vas me débarrasser de ces ressorts !
Homer : Mais t'as pas encore vu le bébé de l'avenir... Tadaaaa ! [Il prend Maggie. Elle est couverte de ressorts] Si je la fais tomber... [Il lâche Maggie. Elle rebondit par terre et revient dans les bras d'Homer] Finis les larmes. Tudidididididi ! [Il se sert de Maggie comme d'un ballon de basket. Il la fait passer de son bras gauche à son bras droit en passant derrière la tête]
Marge : [fâchée] Rends-moi mon bébé !
Homer : Pousse-toi je vais marquer un panier ! [Il dribble avec Maggie et la lance dans sa chaise pour bébés]
Marge : [Fâchée] Ces ressorts disparaîtront d'ici aujourd'hui même !
SEQ 22 - INT/JOUR Maison des Simpson - Salle de bain[Homer jette un par un les ressorts dans les toilettes]
Homer : [Il chante] On tire la chasse et tout s'efface. Plus que 920 fois à tirer la chasse ! [Marge frappe à la porte de la salle de bain]
Marge : Tu ne jettes pas ces ressorts dans les toilettes au moins ?
Homer : N'importe quoi ! [On l'entend tirer la chasse et se remettre à chanter] Plus que 919 fois à tirer la chasse, plus que 918 fois à...
SEQ 23 - EXT/JOUR Bateau[Le bateau des vieux est maintenant en pleine mer. Les papy et les mamies dansent entrent eux]
Vieille : Oh Abe, vous dansez divinement !
Abraham : La dernière fois que j'ai été aussi détendu c'était à Pearl Harbor. Quand j'étais responsable de la surveillance aérienne.
Bart : [Il regarde la mer avec une longue-vue] C'est nul. Ca devrait grouiller de sous-marins russes par ici !... Et y en a que 4 ! [Soudain, Bart voit la tête de Lisa dans sa longue-vue] Aaaaaah ! Une méduse !
Lisa : [fâchée] Bart Simpson ! Bart, tu es cinglé ! Il faut ramener ces petits vieux à la maison. A la maison des petits vieux.
Bart : Tu peux courir ! Pour une fois qu'ils s'éclatent comme des bêtes. [Le vieux fou et une vieille tiennent un bâton. Abraham se prépare à passer en dessous comme au Limbo]
Abraham : Jusqu'où je peux descendre ? [On entend un craquement quand il se penche] Jusque là !
Lisa : C'est peut-être toi qui a raison. [Sa montre sonne] Ils ont même oublier que c'était l'heure des médicaments.
Abraham : Bon sang ! Les médicaments, j'en veux, j'en veux, j'en veux ! [Tous les vieux s'approchent de Lisa pour avoir des médicaments]
Bart : Mais je vous ai libérés ! Fini les siestes obligatoires, fini le loto, vous pouvez faire se que vous voulez ! [Les vieux réfléchissent un instant]
Vieille : Si on jouais au loto ?
Vieux : Oh, oui !
Jasper : Porte-avions coulé ! [Ils rigolent]
Bart : [soupir] Aaaaaaah !
[Le bateau de Monty Burns se dirige droit vers celui des vieux. Monsieur Burns est couché sur un sofa. Smithers le dessine]
M. Burns : Ainsi quand vous étiez dans la marine vous peigniez vos camarades dans cette pose ?
Smithers : Jusqu'à se que j'en sois renvoyé. [Il dessine Burns nu alors qu'il est habillé. Le bateau s'approche de plus en plus de l'autre navire]
Bart : Je pige pas grand-père. Si vous aimez tant ces trucs crainios, pourquoi vous m'avez tous suivis ?
Abraham : Pour passer le temps avant le loto. [Le bateau de Burns est tout près du bateau des vieux. Il va le heurter]
Lisa : [A McCallister qui est à la bar] Mais comment vous avez fais pour ne pas voir ce gros voilier !?
McCallister : Oh ! J'ai deux œils de verres ! [Le voilier de Burns coupe le bateau en deux. Celui-ci commence à couler]
Bart : Oh ! C'est pas juste, je suis pas censé mourir maintenant ! Normalement c'est dans 15 ans que je dois mourir en faisant des cascades en moto ! [Un homme arrive]
La Lanne : Ha, ha ! Ton heure n'a pas encore sonnée chiffe molle !
Bart et Lisa : Jack La Lanne !
La Lanne : C'est pas pour rien que j'anime une émission de remise en forme ! [Il prend une corde entre ses dents et saute dans l'eau. puis il nage et tire le bateau, mais celui-ci se casse à nouveau en deux] Oh, oh ! [Il s'en va en nageant. Le morceau de bateau restant se redresse et commence à couler. Bart, Lisa et les vieux sont accrochés à une rambarde]
Vieille : tout ça c'est la faute de Bart !
Jasper : Attrapons-le !
Vieille : C'est un petit filou !
Jasper : Il nous a tué !
Abraham :Laissez-le tranquille ! C'est sûr Bart sera responsable de notre mort mais en 20 ans on s'est jamais autant amuser qu'avec lui, alors avant de rejoindre notre tombe sous-marine, j'aimerai... . [Le bateau coule]
Tous : [apeurés] Aaaaaaaaaaah ! [Le bateau refait bizarrement surface] [soulagés] Aaaaaaaaaah ! [Le bateau recoule] [Apeurés] Aaaaaaaaah ! [Il refait à nouveau surface] [soulagés] Aaaaaaah !
Lisa : qu'est-ce qui se passe !? [On voit en fait que le bateau remonte à la surface car il rebondit sur les ressorts que Homer a jeté dans les toilettes]
Homer : [Il chante] Plus que 113 fois à tirer la chasse, plus que 112 fois à tirer...
SEQ 24 - EXT/JOUR Hélicoptère[Les policiers sauvent les vieilles personnes par hélicoptère en les remontant grâce à un harnais]
Wiggum : [Déçu] Ah quelle tristesse. Pas une de jolie dans le lot. [Abraham et Bart sont les derniers à être sauvés. Ils s'accrochent au harnais]
Abraham : On travaille à la maison de retraite demain Bart ?
Bart : Ben... j'ai fini mon travaille d'intérêt général.
Abraham : [triste] Oooooh ! C'est vrai.
Bart : Mais je pourrai faire un saut après l'école... On dansera le Limbo.
Abraham : Chouette alors ! [Il se met à chantonner]
Bart : Eh, arrête de prendre le harnais !
Abraham : Au secoure je veux descendre !! [Le générique arrive. On entend un grand "plouf"]
[Pendant le générique. On entend la musique des Beatles : "A Hard Day's Night". On voit la pochette d'un CD sur lequel il y a la tête de Homer, Marge, Bart et Lisa dans des cadres. L'album s'appelle "The Simpsons, A Bart Day's Night"]