Haut de page
 

L'anecdote du jour

22/01/2018
Au nom du grand père (s20) est le premier épisode à avoir été diffusé en Europe avant d'être diffusé aux USA, sur la chaîne britannique Sky1. Pour une fois, un épisode où les Simpson visitent un autre pays, l'Irlande en l’occurrence, ne déclenchera pas de polémique particulière, c'est à souligner !

Rechercher sur le site

Les Simpson à la TV

Echange d'épouses
Marge s'inscrit à une émission de télé réalité dont le but est d'échanger les mamans de 2 familles...
22/01 à 17h20 (6ter)
Million Dollar Papy
Homer organise la construction d'un stade de football qui deviendra plus tard une arène pour les corridas. Abraham y deviendra matador...
22/01 à 17h40 (6ter)
Notre Homer qui êtes un Dieu
Homer est chargé de former les employés d'une centrale nucléaire en Inde...
22/01 à 18h10 (6ter)

Derniers commentaires

DarpaSaly69 | Faut pas oublier que Pork and Burns, aussi 11ème épisode de la saison 28 (diffusé le 8 janvier)... (Un point sur les audiences)

tomy68202 | C'est une très bonne nouvelle. Il devrait y avoir 5 épisodes inédits par semaine et la diffusion ... (Les saisons 24 à 28 imminentes sur W9)

Les Simpson59 | 6 millions, très bonne audience. (29x10 - Haw-Haw Land)

alexandreleblanc | Merci mon ami, habituellement je prends bien le temps de corriger, mais j'ai peut-être passé un peu ... (29x10 - Haw-Haw Land)

DarpaSaly69 | Peut-être est-ce grâce à la sortie en DVD de la saison 18 qui a permis à des gens de regarder ou à... (29x10 - Haw-Haw Land)

Fanscript : Le vieil homme et la mère

SEQ 1 - INT/NUIT - Maison des Simpson, chambre d'Homer et Marge.
[Homer est en smoking, il essaye de mettre sa cravate face au miroir.]
Homer : [Il chante face au miroir] Le samedi chez les Simpson, c'est la soirée cinéma-a-a-a ! C'est où Homer va se goinfrer de chocolat-a-a-a !
Marge : [Elle entre dans la pièce en essayant de mettre sa cravate à Homer rapidement] Dépêche-toi, Homer ! Sinon, il n'y aura plus de place et il ne restera plus que les films gays disponibles ...
Homer : Le dernier qu'on a vu était pas si mal ! Mais il a choqué les enfants ... Mais je savais pas que c'était un film gay !
Marge : Je t'avais pourtant dit que "Le secret de Brokeback Mountain" n'était pas une enquête policière ... Mais tu as insisté pour qu'on y aille en famille ! En plus, je n'aime pas trop les films policiers en général !
Homer : [sarcastique] Ah ben c'est sûr, toi tu n'aimes que Monk avec ses pitites lingettes qui nettoie tout partout !
Marge : [vexée] Hmmmmm ...
[Marge défait le noeud et tente de le refaire.]
Homer : Bon, tu te dépêches, Marge ? On va encore être en retard avec tes bêtises ! Et on va rater les bandes-annonces ! Tu te rends compte ? Aller au cinoche et pas voir les bandes-annonces c'est comme ... Aller chez Moe et ne pas voir de coma éthylique !
Marge : Mais je n'arrive pas à faire ce noeud ! C'est la première fois que ça m'arrive !
Homer : [Il attrape la cravate, la chiffonne et la donne à Petit Papa Noël qui l'engloutit d'un seul coup.] Laisse tomber ma pupuce, on y va !
Marge : Tu n'étais pas obligé de la donner au chien ! C'était un cadeau de mon oncle Edmund. On l'appelait "le raté", je n'ai jamais su pourquoi mais je trouvais ça rigolo ! Cette cravate était son seul bien, et il m'en a fait cadeau. C'est avec cette cravate qu'il a tenté de se suicider trois fois. Il a raté à chaque fois ... [surprise, puis l'air triste] Oh ! Je viens de comprendre pourquoi on l'appelait "le raté" ... En fait, il devait sûrement me haïr parce que moi, je croyais que c'était affectif comme surnom mais en fait il s'agissait encore d'une moquerie de la part de ...
[Marge lève les yeux et voit qu'Homer est allongé sur le lit en train de lire une revue intitulée "Tout pour votre table de nuit". Il se rend compte que Marge a fini son histoire et se lève précipitamment.]
Homer : [Il prend l'air de s'intéresser à ce que Marge raconte.] C'est très intéressant tout ça ! Tu me parleras de ta mère plus tard, Marge. On doit y aller !
Bart : [Il entre avec Lisa dans la chambre] Bon on y va, là ? On vous attend depuis dix minutes en bas, et on a épuisé tous nos canulars téléphoniques ... Ou plutôt devrais-je "jeux de Moe" !
[Il ricane avec Lisa.]
Marge : [Elle regarde sa montre, sursaute et s'agite] Il faut y aller les enfants ! Allez chercher des friandises dans le placard, il est hors-de-question que nous achetions les friandises du cinéma. Elles sont coûteuses et servies par des adolescents aux mains grasses et boutonneuses !

SEQ 2 - INT/NUIT - Voiture des Simpson.
Homer : On est bientôt arrivés ! Faut vérifier qu'on a rien oublié ! Carte bancaire ?
Marge : [Elle sort la carte de son sac à main et l'agite fièrement] Je l'aie !
Homer : [Il prend la carte et la balance par la fenêtre] Vade retro, pesetas !
Marge : [choquée] Mais pourquoi t'as fait ça ?
Homer : T'inquiète ma bibiche, y'avait rien dessus ! Bon ... Monnaie ?
Marge : [Elle sort l'argent de son sac] J'ai !
Homer : Bien ! Bonbons ?
Marge : [Elle sort un sac de friandises de son sac] J'ai !
Homer : Carte de fidélité du cinéma ?
Marge : [Elle cherche dans son sac] Euh ...
Homer : Si tu les trouve pas, c'est normal, on les a pas !
Marge : [soulagée] Ouf !
Homer : Bière ?
Marge : [Elle sort des bières de son sac] J'ai ... [Surprise.] Même si je ne sais pas vraiment comment elles sont arrivées ici !
Homer : T'occupes ! Bébé ?
Marge : [Elle sort Maggie de son sac] J'ai ... Ah ben ça non plus, je sais pas comment c'est arrivé ici !
Homer : Plan de la ville ?
Marge : [Elle sort une carte de son sac] J'ai !
Homer : Ben ouvre-la, parce que je suis perdu !
Bart : [Il pointe du doigt une route à son père] Mais nan, c'est par là ! Ton cerveau reptilien a du mal à se repérer dans le noir ? Ha ha ha !
Homer : [Il lâche le volant, se retourne et étrangle Bart] Oh espèce de sale piti ...
Marge : HOMER ! LE VOLANT !
Homer : [Il reprend le volant] Oups, désolé ma pupuce !
Marge : [énervée.] Hmmmm !
[Bart s'approche de l'oreille d'Homer et souffle dessus, Homer sursaute.]
Homer : [Dans sa tête.] Ne dis rien, ne dis rien ! Marge a l'air de mauvais poil. Laisse le gamin faire ! Laisse le gamin faire ! Laisse le ... [Il lâche le volant, se retourne et étrangle à nouveau Bart.] Alors ça te fait marrer de murmurer à l'oreille des gens ? Hein ?
Marge : [énervée.] HOMER ! STOP !
[Marge tourne rapidement le volant et la voiture esquive de peu un camion. Homer reprend le volant et s'arrête.]
Marge : [Folle de rage.] Homer ! Descends de la voiture !
Homer : [triste.] Z'allez pas m'abandonner quand même !
Bart : C'est ce qu'on fait pour les chiens, alors pourquoi pas à toi ! Ha ha ha !
Homer : [Il se tourne vers Bart.] On règlera ça tout à l'heure !
Marge : [très autoritaire.] Homer, sors de cette voiture !
[Homer sort tout triste de la voiture. Marge sort à son tour et va s'installer sur le siège du conducteur. Homer comprend que Marge veut juste prendre le volant. Il va s'asseoir du côté passager.]
Marge : [Soulagée.] Ah ! Je me sens plus en sécurité !
Homer : [Il se retourne et regarde Bart, l'air mauvais.] Maintenant que j'ai plus le volant entre les mains je vais pouvoir me concentrer sur autre chose ... [Il fait craquer ses doigts, Bart se met à transpirer.]
Marge : [Inquiète.] J'ai l'impression qu'on a oublié quelque chose ... [Elle regarde sur les sièges arrière.] Où est Lisa ?

SEQ 3 - EXT/NUIT - Devant la maison des Simpson.
[La voiture des Simpson arrive en trombe devant la maison.]
Marge : [Inquiète.] Bart ! Tu aurais pu nous signaler tout de même que ta soeur n'était pas dans la voiture !
Bart : Ben je savais pas moi, je fais jamais attention à elle ! Maintenant que tu l'dis, c'est vrai qu'on l'a pas entendue nous rabacher ses trucs d'intellos !
[Ils sortent de la voiture en vitesse. Ned Flanders apparait à sa fenêtre.]
Ned : Un problème, voisinou ?
Homer : [Menaçant.] Ouais, un problème de taille moyenne avec des grosses lunettes, une petite moustache provoquante et des tournures de phrases très énervantes ! Et ce problème va bientôt se prendre mon poing dans la figure !
Ned : Oh oh ! Il faudra que tu me parles de ce problème devant une bonne tasse de chocolat alors, voisinou ! Peut-être pourrais-je t'aider à le régler ? J'en serais ravi, rava, ravioli ! Hi hi !
Marge : [Avec un petit rire forcé.] Ah ah ... Dites-moi, Ned, vous n'auriez pas vu Lisa ?
Ned : Oh, mais bien sûr que je l'ai aperçue, poil au tutu ! [Gêné.] Oh ! Excusez-moi ce langage grossier ! Lisa est chez moi, sur le canapé, en train de faire un bon gros dodo, poil au dos ! Quand elle s'est rendue compte que vous étiez partis sans elle, elle m'a demandé si elle pouvait séjourner dans mon petit foyer !
Marge : [Gênée.] Vous devez nous trouver terriblement irresponsable !
Ned : Mais non, Marge ! Vous savez très bien que je ne juge pas les autres ! [Bas.] Parents indignes ! Un aller-simple pour l'enfer !
Marge : Quoi ?
Ned : [Rassurant.] Rien, rien !
Homer : [Menaçant.] Rends-nous notre gosse, Ned ! Ou sinon, j'appelle la police !
[Le chef Wiggum passe en voiture.]
Wiggum : Vous feriez mieux d'obéir, c'est pas des rigolos dans la police ! Je sais de quoi je parle, j'ai un pote qui y travaille !
Ned : [Il s'adresse à Homer.] Mais bien sûr que je veux bien te rendre ta petite perle ?
Homer : [Il ne comprend pas.] Hein ? Parce que tu nous a volé des perles en plus ?
Marge : Non, Homer ! Par "petite perle", il parlait de Lisa ...
Homer : [Rassuré.] Aaah ! D'accord ! [Bas.] Faudra quand même vérifier les bijoux à la maison !
Ned : Euh, Homer au passage ... J'aimerais bien que tu me rendes ma boîte aux lettres. Je comprends que tu aies besoin d'une girouette, mais je ne suis pas certi, certa, certain que ma boîte aux lettre fasse vraiment l'affaire ...
Homer : [Menaçant.] C'est du chantage ? La boîte aux lettres ou la vie de ma fille ? Ben sache que je ne me plie jamais face au chantage ! Et que ...
Ned : Non, non voisinou ! Je vais de ce pas réveiller Lisa !
Homer : Ahben t'as plutôt intérêt ! Et réveille aussi tes gosses !
Ned : Euh ... Pourquoi ?
Homer : ça serait rigolo, nan ?
[Ned ferme sa fenêtre, exaspéré.]

SEQ 4 - INT/JOUR - Maison des Simpson, cuisine.
[Homer et Marge sont en train de prendre leur petit-déjeuner. Lisa entre dans la pièce.]
Homer : [Moqueur.] Oh ! Regardez qui nous arrive tout droit du beau pays des rêves ! Note chère et douce petite traîtresse qui préfère aller roupiller chez les chrétiens coincés plutôt que de rester toute seule dans sa chère et tendre maison sans verrou et dont une fenêtre est cassée !
Lisa : [désespérée] Tu m'en veux parce que je suis allée chez les Flanders ? Premièrement, c'est vous qui m'avez oubliée !
Marge : [Gênée] Nous n'en sommes vraiment pas fiers, Lisa, mais tu sais très bien que parfois nous sommes un peu surmenés et ...
Homer : Ouais, je bosse dur !
Lisa : Ah oui ? Et c'est quoi ton travail ?
Homer : Euh ... Cette semaine, je crois que je suis bibilothèquaire ... euh ... Bibililothèquaire ... Bibiolithèquaire ! Ouais enfin bref, je m'occupe de bouqins !
Marge : Quoi ? Mais tu ne me l'as pas dit !
Homer : Ouais ben j'ai été viré de la centrale, et j'ai renversé un mec qui m'a légué sa bibilothèque ... Bilibiliothèque ... [Il tape sur la table et se met en colère.] Ouais ben en tout cas, Lisa,c'est pas parce qu'on t'abandonne que tu dois aller te réfugier chez l'ennemi !
Lisa : Flanders est un ami de longue date !
Homer : Ah ouais ? Rappelle-nous ce qu'il a fait dernièrement pour nous ?
Marge : [Gênée] Euh ... Homer, il est venu il y a dix minutes réparer l'évier !
Homer : Ah ! Ben ça explique pourquoi l'eau est trop chaude ! J'ai failli me brûler en me lavant les mains. Tu entends ? Me brûler !
Lisa : Savoir si Flanders est notre ami ou pas n'est pas la question. Je pense juste que la maison n'est pas assez sécurisée !
Homer : Ah ouais ? Et qu'est ce qui te fais dire ça ?
Lisa : Snake est en train de manger à notre table !
[Homer se retourne et voit Snake en train de se beurrer un toast.]
Snake : Salut, ça va bien les Simpson ?
Homer : Voyons, Lisa ! C'est le genre de choses qui arrivent tous les jours !
Lisa : Qu'un ex-tôlard déjeune à votre table ?
Snake : Euh ... En fait, j'suis toujours un tôlard, mais en cavale ! Justement, je crois entendre les sirènes de police, faut que j'me tire ! J'emporte la confiote !
[Il s'empare de la confiture et sautz par la fenêtre.]
Marge : [Fière d'elle.] Ah ! Il a pris la confiture périmée ! Il va avoir une petite surprise !
Homer : Bon, moi je vais bosser ! [Il sort.] Eh, Marge ! On avait pas une poignée de porte, hier soir ?
Marge : Pourquoi ? Elle n'y est plus ?
Homer : Nan, au contraire, c'est la seule chose qu'il reste de la porte !
[lisa regarde sa mère d'un air vainqueur. Homer revient dans la cuisine.]
Homer : Eh, Marge ! Je trouve pas mes clés de voiture ...
Marge : Je sais, Homer, c'est moi qui les ai !
Homer : [Surpris.] Ouais ben donne les moi, j'en ai besoin !
Marge : Tut tut tut ! Il est hors-de-question que je te laisse conduire. Tu es un danger publique quand tu es au volant. Donc pour l'instant, je te confisque ta voiture en attendant que tu te concentre un peu sur ce que tu fais !
Homer : [Homer n'écoute plus Marge, il est en train de suivre une mouche du regard.] Elle en a une forme rigolote, cette mouche !
Marge : [Enervée] Homer ! Est-ce que tu m'écoutes ?
Homer : Euh ... Ouais, tu me parlais de ton oncle qui s'est tiré une balle ou qui s'est balancé d'un pont ...
Marge : Non, ça c'était hier ! Et qui plus est, il s'est pendu ! Enfin, il a raté mais bon ... [Elle se rend comtpe qu'elle dérive] Homer ! J'aimerais que tu aprennes à être plus minutieux, plus délicat, plus concentré, moins impulsif ... Et je crois que pour cela, tu devrais arrêter de condurie un petit moment ...
Homer : [Surpris par ce qu'il vient d'entendre] Mais ma pupuce ! Comment je vais faire pour être plus mieux concentré que je le suis déjà ?
Marge : Tu pourrais par exemple sécuriser la maison pour rassurer Lisa !
Homer : [A contrecoeur] Oui, Marge, je vais le faire ... [Il regarde Lisa qui lui fait un grand sourire.] T'as gagné Lisa, je vais sécuriser la maison, et tu vas m'aider, ok ?
Lisa : Merci papa ! [Elle le prend dans ses bras.]
Homer : On s'y met tout de suite !
Lisa : Mais tu ne dois pas aller travailler ?
Homer : Bof, j'arrive même pas à dire le nom de mon boulot. Je démissione !
Marge : [Contente de voir que les problèmes sont réglés.] Bon, moi je vais en profiter pour aller faire des courses !

SEQ 5 - INT/JOUR - Mini marché d'Apu.
[Marge rentre dans le mini-marché. Mlle Hoover, Hans Taupeman, l'avocat aux cheveux bleus, l'abeille espagnole et Helen Lovejoy font leur course.]
Marge : [Elle sort sa liste de course.] Alors, qu'est ce que je dois acheter ? " Table de nuit extensible", "Chaussons en forme de Snoopy", "DVD de "Des serpents dans le bus"", "Re-jouer au poker contre Moe pour récupérer bague de Marge" ... [Surprise.] Eh ! Ce n'est pas ma liste ! Oooh, je me suis encore trompée avec celle de Homer ... Bon, je n'ai plus qu'à retourner à la maison ... [Elle s'apprête à repartir.]
Apu : [L'air mauvais.] Vous partez sans rien prendre ?
Marge : [Gênée.] Ben en fait ... Euh ... J'ai oublié ...
Apu : [L'air mauvais.] Oh, je comprends madame Homer ! Ce qu'il y a dans mon magasin n'est pas assez bien pour vous ! Vous préférez aller au centre commercial du coin, celui ou on a des cartes de fidélités et des soldes, hein !
Hans Taupeman : Il y a un centre commercial ?
Apu : [Il se retourne et tapote gentiment le dos de Hans.] Bien sûr que non ! Il n'y a qu'un seul endroit ou vous pouvez faire vos courses, et c'est chez Apu ! [Il encaisse une bouteille de lait.] Voilà ! ça vous fera 18 dollars cinquante !
Hans Taupeman : [déçu.] Ah ...
[Snake entre dans le mini-marché.]
Snake : Salut la compagnie, z'aurez de la confiote pour moi ? Une mégère m'a refilé un pot, mais il était périmé !
Marge : [Enervée] Je ne suis pas une mégère !
Snake : [Il se retourne et reconnait Marge.] Ah ! C'était vous ! D'un certain côté, je vous aurais reconnu avec de tels cheveux !
Marge : [Vexée.] Qu'est ce qu'ils ont mes cheveux ?
Snake : [Il sort une arme et tire en l'air.] Très bien ! Que personne ne bouge !
Apu : Non ! Ne tirez pas ! [Il prend les dix-huit dollars cinquante que Hans lui tend.] Maintenant, vous pouvez !
Snake : [Il s'approche de Marge avec son arme.] Vous z'aller le payer pour m'avoir pris pour une buse !
Helen Lovejoy : [Elle se met à crier.] Arrêtez ! Pensez donc aux enfants !
Snake : Euh ... Y'a pas d'enfants ici !
Helen Lovejoy : Ah ? Bon, vous pouvez y aller alors !
Avocat aux cheveux bleus : [Il chuchote à Marge.] Laissez-le tirer ! S'il vous tue, il sera en tort ! Et vous remporterez une belle somme d'argent !
Marge : [Embarassée.] Ecoutez, monsieur Snake, je suis sûre que nous pouvons discuter et régler ça entre adultes ...
Snake : Nan, je vais vous faire la peau !
[Des voitures de police arrivent en trombe et encerclent le mini-marché. Wiggum, Lou et Eddie en sortent et rentrent dans le mini-marché. Snake n'a pas remarqué les policiers, il est trop occupé à menacer Marge.]
Wiggum : [Il ne voit pas Snake qui menace les clients.] Salut Apu ! On voudrait trois bons squishee à la menthe !
Apu : Eh ! Vous n'avez pas à choisir le parfum ! Le squishee est au squishee !
Wiggum : Ah ... [Il réfléchit un moment.] Ben je prendrai pêche alors !
Lou : [Il se retourne et voit Snake menacer les clients.] Euh, chef, vous devriez vous retourner pour voir ce qui se passe !
Wiggum : Eh voilà ! C'est reparti ! Ecoute, Lou, c'est moi qui donne nes ordres ici, et je ne me retournerai que quand je m'en saurai donné l'ordre ! [Un petit silence.] Bon, maintenant, je me retourne, mais de mon plein gré ! Et pas parce que tu m'en as donné l'ordre ! Compris ?
[Wiggum se retourne et voit Snake menacer les clients avec une arme.]
Wiggum : [Il va voir Snake et lui tape dans le dos.] Ah ! C'est mon vieux pote Snake ! Tu sais que tout le monde te recherche au poste ! C'est un truc de fou, y'a ta photo partout ! On a même relaché Tahiti Bob pour qu'il te retrouve !
Snake : [Surpris, il se retourne et voit les policiers.] Hein quoi ? Oh non ! La police ! [Il part en courant.] Vous ne m'attraperez jamais !
Wiggum : [Il regarde Snake partir au loin et ricane.] C'est un chic type ce mec, je l'aime bien !
Lou : Euh ,chef, on aurait pas dû l'arrêter ?
Wiggum : Allons, Lou ! Laisse la police faire son boulot ! [Il attrape son Squishee et sort du mini-marché.] On va où maintenant ? A la piscine ?
Marge : [Rassurée.] Ouh ! J'ai bien cru que j'allais mourir ! Je m'apprêtais à voir toute ma vie défiler devant mes yeux ! [Elle sort de son sac un album photo montrant plusieurs photos d'elle depuis sa naissance.] Je garde toujours cet album, dans ce genre de situation.
L'abeille Espagnole : Au moins, personne n'est blessé !
Hans Taupeman : Oui, ça c'est une bon ... [La machine à Squishee lui tombe dessus.]
Apu : [Regardant la machine à Squishee.] Oh ! J'espère qu'elle n'a rien ! Je ne comprends pas pourquoi elle est tombée ! Elle était pourtant stable ! Pauvre machine ! Oh, je crois qu'elle est rayée !
Marge : [Accourant pour aider Hans.] Monsieur Taupeman ! Vous m'entendez ? [Elle se retourne vers Apu.] Aidez-moi à le relever, voyons !
Apu : Oh ? Lui ? Bah, il a l'habitude ... [triste.] Pas comme ma machine à Squishee ...
Marge : [Elle montre Taupeman inconscient au sol.] Voyons ! Cet homme vient de se faire écraser par une machine à Squishee !
Helen Lovejoy : Pff ! Il fait son intéressant, comme d'habitude ! [Elle enjambe Hans et sort du mini-marché.]
Avocat aux cheveux bleus : [Il tend un carte à Apu.] Contactez-moi si vous voulez, nous pouvons faire payer à ce vieil homme les dédommagements de votre machine à Squishee !
Apu : Merci ! Revenez nous voir !
Marge : [Elle voit que personne ne fait attention à Hans. Elle est énervée.] Hmmmm !

SEQ 6 - INT/JOUR - Maison des Simpson, entrée.

[Homer est avec Bart et Lisa dans la maison.]
Homer : Bon, pour commencer, je vais vous enseigner les choses à faire en cas de danger ! Par exemple ... [Il se retourne et appelle une personne dehors.] Gil ?
Gil : [Il entre dans la maison.] Salut la famille !
Homer : Bon, Gil va jouer le rôle du voleur. Regardez, il s'est déguisé en clochard pour l'occasion !
Gil : Eh ! je ne suis pas déguisé !
Homer : Oui, bon, on s'en fout ! Alors, Gil est le voleur ... Vas-y !
Gil : [Il prend la télé et s'en va avec.] Ouah ! J'ai un télé ! Youpiii !
Homer : Très bien ! Lisa, qu'est ce que tu fais dans ce cas ?
Lisa : [Fière d'elle.] J'appelle la police, je donne un signalement du malfaiteur ainsi que de ce qu'on m'a volé. Je précise s'il y a eu des antécédents, bien sûr. Je donne l'adresse et je ...
Homer : [Déçu, il secoue la tête.] Lisa, Lisa Lisa ... La pitite Lisa, il faut avoir le sens des priorités ! Bart, tu ferais quoi en premier ?
Bart : Ben ... Je vérifierais que l'assurance de la télé est encore valable !
Homer : Bien joué ! Tope-la ! [Il tend la main et Bart la frappe.]
Lisa : [Désespérée.] Oh ... Je crois que je vais aller dans ma chambre ...
Homer : Ouais, en attendant je vais aller regarder la ... [Inquiet.] Euh ... Gil ? [Il regarde à droite et à gauche.] Gil ?
Bart : On s'est fait chourrer la télé ?
Homer : Nan, juste "emprunté sans aucun idée d'un retour quelconque" ... Mais je suis sûr que Gil va revenir ! Il va revenir ... Maintenant ! [Silence.] Nan, attendez ... Maintenant ! [Silence.] Attendez, il va revenir d'une seconde à l'autre ... [Bart et Lisa montent l'escalier.] Attendez ! Partez pas ! Il va revenir ! Main ... Te ... Nant ! [Toujours rien.]

SEQ 7 - INT/JOUR - Hôpital de Springfield.
[Marge est au chevet de Hans Taupeman. Le docteur Hibbert entre dans la pièce.]
Docteur Hibbert : Marge ! C'est toujours un plaisir de vous voir ici !
Marge : [Intriguée.] Ici ?
Docteur hibbert : Oui, chacune de vos visites enrichit un petit peu plus l'hôpital, avec tous les accidents qui ont lieu chez vous !
Marge : [Gênée.] Ooooh ...
Docteur Hibbert : Mais à ce que je vois, vous ne apportez un petit nouveau aujourd'hui ! Ou sinon, il s'agit de Bart qui a séché au soleil ! Ah ah !
Marge : Euh ... Ah ah ... Non, il s'agit de Hans Taupeman. Il s'est fait ... Ecraser par une machine à Squishee ...
Docteur Hibbert : Taupeman ... Ah oui ! Il vient souvent ici, c'est un petit habitué ! Il a même sa carte de fidélité ! La dernière fois, il a eu dix points d'un coup pour un crâne brisé. Vous voulez la carte Marge ?
Marge : Euh ... Non merci !
Docteur Hibbert : Vous avez tort, c'est un point par point de suture. Au bout de cinquante point, vous avez une liposuccion offerte ... Ah ah !
Marge : Non, vraiment ! Et pour monsieur Taupeman ?
Docteur Hibbert : Ne vous inquiétez pas, il a l'habitude de ce genre de choc ! [Il sort de sa poche une télécommande et la pointe vers la télé.] Je suis désolé, mais c'est l'heure de mon feuilleton, Marge ! [Il appuie, le lit de Hans Taupeman se plie en deux et écrase le vieil homme.] Oups ! C'est la télécommande du lit ! Autant pour moi ! Ah ah ah !
Marge : [Horrifiée.] Pauvre monsieur Taupeman !

SEQ 8 - INT/NUIT - Maison des Simpson, entrée.
[Marge rentre chez elle, terrassée par la fatigue. Dans l'entrée, Homer est toujours là .]
Homer : Main ... TENANT ! Les enfants ! C'est Gil ! [Déçu.] Ah non, c'est que toi ...
Marge : Je vais me coucher, je suis trop fatiguée. Bonsoir Homer ! [Elle monte les escaliers.]
Homer : Ok, moi j'attends Gil, il devrait revenir d'une minute à l'autre !

SEQ 9 - INT/JOUR - Maison des Simpson, cuisine.
[Les Simpson sont en train de déjeuner.]
Homer : [Les yeux exorbités.] Gil est pas venu cette nuit, mais je perds pas espoir !
Marge : [L'air pensive.] Hmmm, c'est très intéressant tout ça mon chéri !
Lisa : Maman, tu as l'air pensive ...
Marge : Hein quoi ? Oui, je pensais à monsieur Taupeman ... Personne ne fait attention à lui, et il souffre attrocement !
Homer : Y'a d'autres gens qui souffrent attrocement ! Comme les Coréens ou ... Les fans des quatre fantastiques quand ils voient l'adaptation cinéma !
Marge : Et au fait, Lisa, ton père a t'il sécuriser la maison ?
Lisa : [Elle soupire.] Non, il a passé toute la journée à attendre Gil ...
Homer : T'inquiète, moi aussi je l'attends avec impatience, mais il va revenir ! Au fait ! Pour te faire plaisir j'ai installé un piège contre les voleurs, cette nuit, pendant que j'attendais notre cher ami !
Lisa : Ah bon ? Quelle sorte de piège ?

SEQ10 - EXT/JOUR - Devant la maison des Simpson.
[Ned va sonner à la porte.]
Ned : Voisinou ! Je viens vous faire signer la pétition pour interdire les chapelets fluorescent dans l'enceinte de l'église !
[Il re-sonne, le piège s'active, des guêpes sortent d'une petite cage suspendue au dessus de la porte et se jettent sur Ned.]
Ned : Ouïe ! Aïlle ! Ach ! Sapristi !

SEQ 11 - INT/ JOUR - Maison des Simpson, cuisine.
Homer : [Il entend Ned crier et sort un chapelet fluorescent qu'il tend au ciel.] Merci, Seigneur !
Marge : [Exaspérée.] Homer ! Ton idée est dangereuse ! Pauvre Ned ! Et d'abord, où as-tu trouver toutes ces abeilles ?
Homer : J'ai fait un élevage d'abeille dans la chambre de Bart ...
Bart : Ah ! C'était ça le bourdonnement hier soir !
Marge : Homer ! Tu vas immédiatemment sortir ces abeilles de la chambre de ton fils !
Homer : D'acodac ! [Bas.] Je vais les mettre chez Maggie !
Marge : PAS CHEZ MAGGIE !
Homer : D'oh !
[La sonnette résonne deux fois, puis on entend un cri. Marge va ouvrir la porte et voit Hans Taupeman recouvert d'abeilles.]
Hans Taupeman : Mauvaise ... Idée ... Cette eau de toilette au miel ... Argh !
Marge : [Elle tente de chasser les abeilles.] Oh, je suis désolée, cette une idée un peu saugrenue d'Homer et ...
Hans Taupeman : Non, ce n'est pas grave, je suis juste ... Allergique ! [Il se met à gonfler.]

SEQ 12 - INT/JOUR - Hôpital de Springfield.
[Marge fait les cent pas devant la chambre de Hans Taupeman. Le docteur Hibbert en sort, l'air sombre.]
Marge : Alors ? Alors ?
Docteur Hibbert : [Air sombre.] Monsieur Taupeman ... Est mort ! Et par votre faute !
Marge : [Horrifiée.] Oh non !
Docteur hibbert : Ah ah ah ! J'adore faire cette blague ! Non, monsieur Taupeman va bien, vous pouvez aller le voir ! Bon, maintenant je dois aller annoncer à une famille que jeur enfant de cinq ans est mort. Ah ah ah !
Marge : Vous devriez éviter de faire trop souvent cette blague.
Docteur Hibbert : [Air sombre.] Ce n'était pas une blague, là. Leur fils est vraiment mort. Si j'ai ri, c'était pour détendre l'atmosphère.
Marge : Oh ...
[Le docteur Hibbert part, Marge rentre dans la chambre.]
Marge : Pauvre monsieur Taupeman ...
Hans Taupeman : Madame Simpson !
Marge : [Surpise.] Ah ! Vous êtes réveillée ?
Hans Taupeman : Oui, la douleur des piqûres d'abeilles est revenue, et le bouton pour la morphine est trop loin pour mes petits bras ... Vous pourriez appuyer pour moi ?
[Marge attrape la commande et appuie. Le lit se referme sur Hans.]
Marge : Oh non ! C'était la commande du lit ! Mais je croyais qu'il n'y avait qu'une télécommande ! [Elle ré-appuie, le lit s'ouvre.]
Hans : Ouf !
Marge : je suis vraiment, vraiment désolée ! A chaque fois que j'essaye de vous aider, je manque de vous tuer !
Hans Taupeman : Oh, ne vous inquiétez pas, j'ai l'habitude ! Je voulais vous remercier car vous êtes une de seules personnes qui fait vraiment attention à moi !
Marge : Oh, ce n'est rien ...
Hans Taupeman : Si, j'insiste ! [Hans prend la main de Marge.] Marge, j'ai besoin de quelqun comme vous !
Marge : [Gênée.] Monsieur Taupeman, je suis très honorée mais ...
Hans Taupeman : Voyons, appelez-moi Hans !
Marge : [Elle ne sait plus trop où se mettre, voyant que Hans lui fait des avances.] Je ... Je vais appeler l'infirmière !
[Elle appuie sur le bouton au mur. Le lit se referme sur Hans.]
Marge : Mais ... Pourquoi tous les interrupteurs de cette pièce referment-ils ce lit ?

SEQ 13 - INT/JOUR - Maison des Simpson, salon.
Lisa : Je me demande pourquoi Papa nous a demandé de l'attendre ici ...
Bart : Peut-être qu'il va enfin nous révéler que t'as été adoptée !
Lisa : [Exaspérée.] Pfff !
Marge : [Inquiète.] Il en met du temps, tout de même !
Homer : [Il entre dans la pièce.] Désolé de vous avoir fait attendre, ça a pris un peu de temps, mais ça y est !
Bart : Quoi ? Tu vas faire un régime ?
Homer : Ouh ! Espèce de ... [Il se reprend.] Non ! J'ai installé un système de sécurité du tonnerre ! Suivez-moi ! [Homer les amène jusqu'à la porte.] TA-DA ! [Il leur montre un petit boîtier électrique.]
Marge : Ooooh ! Quelque chose de neuf chez nous ?
Homer : Eh oui ! Pour rassurer Lisa, j'ai acheté ce super dispositif de sécurité ! Il n'ouvre la porte que quand il entend nos voix. Allez-y, vous allez voir ! Enregistrez vos voix dans la machine !
Bart : [Il s'approche du boîtier.] Bart Simpson ! [La porte s'ouvre.] Ouah ! Je crois que c'est la meilleure chose que t'aies faite de ta vie ! A part moi, bien sûr !
Marge : Oui mais Homer, n'importe qui peut imiter notre voix et ...
Homer : Ta ta ta ! Ecoute Marginounette, fais un peu confiance à ton homme ! Et à la machine aussi ! Allez, dis ton nom dans la machine !
Marge : Euh ... [Gênée.] C'est à dire que je ne sais pas vraiment comment m'y prendre ... C'est comme le répondeur, je suis toujours gênée d'enregistrer le message du répondeur ! J'ai l'impression d'être folle et de parler à un ête inanimé ... Comme Otto ! [Elle monte du doigt Otto, de l'autre côté de la rue qui semble visiblement défoncé. Il agite les bras dans tous les sens.] Eh ! Foutez-moi la paix, les lutins !
Lisa : Maman ! Tôt ou tard tout sera électronnique alors autant t'y mettre maintenant !
Homer : Tout sera électronnique, hein ? [Il s'imagine dans le bureau de monsieur Burns. Ce dernier est devenu un robot.]
Robot Monsieur Burns : Ho-Mer Simp-Son ... Vous êtes un In-Ca-Pa-Bles !
Homer : Prenez donc un verre d'eau, monsieur Robot Burns ! [Homer balance un verre d'eau sur le robot Burns dont la tête explose.] Hi hi hi ! Couillon ![Marge le secoue pour le ramener à la réalité.]
Marge : Homer ! Tu m'entends ?
Homer : [Il est encore dans son délire.] Et monsieur Smithers en R2D2 ! Prends-toi ça dans les circuits !
Marge : [Inquiète.] ...
Lisa : Au fait, papa, quand tu seras sorti de ton délire, tu pourras nous expliquer comment le robot détectera les intrus ?
Homer : Vous allez voir ! Ned ! Viens voir !
Ned : [Il se montre par la fenêtre.] Euh, Homer, je ne peux pas j'ai les parents de Maude chez moi ...
Homer : Viens j'te dis !
Ned : [Il soupire.] Oui ...
[Ned arrive quelques secondes plus tard.]
Ned : Bon qu'est ce qu'il y a, voisinou ?
Homer : Tu peux parler à la machine pour moi s'il-te-plait ?
Ned : Pourquoi ça ? A vrai dire, je ne sais pas si parler à une machine n'est pas un péché ...
Homer : Allez ! Dis ton nom dans la machine !
Ned : Bon ... [Il s'approche.] C'est Ned ! [Un gant de boxe sort et le frappe au visage.] Ouch ! Mais qu'est ce qu ... [Des scorpions sortent de la machine et le pincent.] Mais pourqu ... [Un trappe s'ouvre sous ses pieds.] AAAAAAAAHHHH IIIH OOOH !
Marge : ...
Bart : ...
Lisa : ...
Homer : Alors ?
Lisa : Depuis quand on a une trappe ici ?
Homer : T'es pas contente ma Lisasounette ? Comme ça, y'aura plus de vilains monstres qui te terroriseront la nuit !
Lisa : Oui, plus de monstres réels, mais il me restera toujours mes peurs intérieures : La peur de ne jamais aller à la fac, la peur des futures drogues auxquelles je pourrais succomber à cause d'une jeune gâchée, la peur de finir avec Milhouse, la peur que vous m'abandonniez un jour, la ...
Homer : [Pensif.] Va me falloir vachement plus de pièges !
Lisa : Non non ! Merci Papa, c'est très bien ! Je suis contente que tu aies enfin agi !
Homer : Aaaah ! Allez, maintenant, tout le monde va manger !
Marge : Euh ... On vient de déjeuner !
Homer : oui, mais on va re-déjeuner pour célébrer la nouvelle boî-boîte !
Marge : Oh ... Je vais faire chauffer le four ...

SEQ 15 - INT/JOUR - Hôpital de Springfield.
Marge : Bonjour monsieur Taupeman !
Hans Taupeman : Ah ! Marge ! J'ai pensé à vous toute la nuit ... Ou peut-être était-ce à Rachel, de Friends ... Ou à cette femme qui m'a renversé il y a deux semaines ...
Marge : Euh, monsieur Taupeman, je suis contente que je puisse vous aider à vous sentir mieux, mais je crois qu'il ne faut pas vous faire d'illusions à ce sujet ... Je ne vous ai aidé que parce que vous aviez besoin d'aide, et je ne crois pas que nous ressentions les mêmes sentiments l'un envers l'autre ...
Hans Taupeman : ...
Marge : Monsieur Taupeman ?
Hans Taupeman : Vous pourriez répéter, les piles de mon sonotone se sont arrêtées au début de votre phrase.
Marge : Monsieur Taupeman, je ... Je ne vous aime pas ! J'aimerais que ça soit bien clair entre nous.
Hans Taupeman : Oh ... Pourriez-vous attraper la télécommande derrière vous ?
Marge : [Elle attrape une télécommande.] Celle-ci ?
Hans Taupeman : Oui, et maintenant, appuyez sur le gros bouton rouge.
Marge : Oui ... [Elle appuie, le lit de Taupeman se referme sur lui.]
Hans Taupeman : [Ecrasé dans le lit.] Merci, ça sera tout ... Argh !
Marge : [Elle ré-appuie sur le bouton, le lit se ré-ouvre.] Ecoutez monsieur Taupeman, je ne veux pas que vous souffriez à cause de moi alors je préfère être claire ... Mais vous devez sûrement avoir une passion dans la vie, non ?
Hans Taupeman : ... Euh ... Les pogs ?
Marge : Mmmmh ...
Hans Taupeman : Marge, restez auprès de moi, je me sens si bien avec vous. Vous faites attention à moi, et ça fait tellement longtemps que ça ne m'est pas arrivé !
Marge : [Elle se lève.] Désolé monsieur Taupeman, je vais vous laisser. Et je ne pense pas revenir avant un petit moment. [Elle sort de la pièce en courant.]
Hans Taupeman : Ohhh ...
[Le docteur Hibbert entre dans la chambre.]
Docteur Hibbert : Alors ? On est prêt a recevoir sa grosse piqûre conte la varicelle à base de dard d'abeilles ?
Hans Taupeman : Hein ? Quoi ? Vous devez vous tromper de personne ...
Docteur Hobbert : Allons ! N'ayez pas peur ! [Il prend le bras de Taupeman et le pique avec l'énorme seringue.]
Hans Taupeman : AAAAAAAAHHHH !
Docteur Hibbert : Alors, ce n'est pas si douloureux, hein ?
[Une infirmière entre dans la chambre.]
Infirmière : Docteur, vous vous êtes trompés, ce n'est pas la chambre 59, c'est la 21 !
Docteur Hibbert : Oups ! Ah ah ah ! [Il se retourne vers Hans.] Excusez mon erreur, mais il y a de quoi se confondre ! 59, 21, du pareil au même, hein ! Ah ah ah ! Allez, je vous laisse ! [Il sort.]
Hans : Ahhhh ... Les piqûres d'abeilles .. Allergiq ... [Il se met à gonfler.]

SEQ 16 - INT/JOUR - Maison des Simpson, salon.
Marge : [Elle est assise dans le canapé et lit un livre intitulé "Dix petits maigres". Lisa est en train de regarder la télé à côté.] Ce roman pour perdre du poids est fantastique ! J'ai l'impression d'avoir perdu cinq kilos depuis que j'ai commencé !
Lisa : Au fait maman ... [Elle éteint la télévision.] Tu as eu des nouvelles de monsieur Taupeman ? Tu n'es pas allée le voir depuis une semaine quand même !
Marge : Voyons, Lisa ! Si je me suis occupé de lui, c'est par pure bonté, et je crois qu'il faut savoir s'arrêter. D'ailleurs, il quitte l'hôpital aujourd'hui. Il devrait s'en sortir sans moi maintenant !
Lisa : Tu en es sûre ?
Marge : Oui, pourqu ... [Par la fenêtre, un bus s'arrête. Hans Taupeman en sort. Il voit Marge par la fenêtre et lui fait coucou.] AAAAAAHHHHH ! Oh non ! Il est revenu !
[Hans s'approche, soudain un dirigeable sur lequel on peut lire "Mangez Krusty choc, la céréale qui croque ! " tombé de nul part l'écrase.]
Marge : [Surprise.] ... Oh ...
Lisa : [Choquée.] Maman ... Il venait d'où ce dirigeable ?
Marge : Je n'en ai aucune idée ... [Elle se remet à lire et tente de ne pas faire attention aux lamentations de Taupeman, écrasé par le dirigeable.]
Lisa : [Scandalisée.] Maman ! Tu ne vas pas aider monsieur Taupeman ?
Marge : Lisa ... [Elle pose son livre.] Monsieur Taupeman est un homme charmant, mais je crois qu'il vaut mieux arrêter de le fréquenter. Tout d'abord, il a une drôle d'odeur de cacahuète ... Ou de géranium ... Et ... Je ne veux pas que monsieur Taupeman soit dépendant de moi et j'ai bien peur qu'il ne me lâche plus ...
Lisa : Voyons, maman ! Tu es parano ! Ce n'est qu'un innofensif viellard ! Jamais il ne te "harcelera" !

[Des petites scènes défilent avec comme fond la chanson "I need you" des Beatles.]

SEQ 17 - EXT/JOUR - Parc de Springfield.
[Marge est en train de promener Maggie en poussette. Elle s'approche de la fontaine pour donner du pain au cannards. Hans sort de l'eau, en tenue de soirée avec un bouquet de fleurs qu'il tend à Marge en souriant. Les cannards se jettent sur Hans et mangent ses fleurs, avant de s'en prendre au pauvre homme. Marge part en courant avec Maggie, terrifiée par les cannards.]

SEQ 18 - INT/JOUR - Sauna de Springfield.
[Marge se repose dans le sauna, elle est seule. Soudain, quelqun sort d'un coin sombre, c'est Hans Taupeman. Marge part en courant, et coince sans faire exprès la porte du sauna dans sa fuite. Hans Taupeman se met à fondre sur place.]

SEQ 19 - EXT/JOUR - Rues de Springfield.
[Marge marche dans la rue avec un parapluie, il pleut. Au loin, elle voit Taupeman arriver. Elle part en courant, laissant tomber son parapluie. Hans arrive peu de temps après, ramasse le parapluie et cherche Marge du regard. Il est foudroyé par un éclair qui a frappé le parapluie.

SEQ 20 - INT/JOUR - Appartement de Patty et Selma.
[Patty et Selma sont en train de parler avec Marge. Dehors, Hans Taupeman escalade l'immeuble pour arriver jusqu'à la fenêtre des soeurs de Marge. Patty quitte la pièce et revient avec du café. Elles en servent une grosse tasse fumante à Marge. Cette dernière goutte le café et fait une grimace, le trouvant imbuvable. Elle attend que ses soeurs tournent la tête et en profite pour lancer le café par la fenêtre, ce dernier atterissant sur le visage de Taupeman qui pousse des cris à cause de la température du liquide et lache prise. Il tombe d'une bonne dizaine de mètres et voit qu'il va atterir sur un matelas que deux déménageurs sont en train de sortir de leur camion. Un des déménageurs montre à l'autre Taupeman qui va s'écraser, ils sortent alors le matelas pour éviter de l'abîmer. Taupeman s'écrase sur le trottoir.]

SEQ 21 - EXT/JOUR - Devant la maison des Simpson.
[Hans Taupeman a l'air très fatigué, il arrive devant la maison des Simpson. Marge le voit par la fenêtre et décide de régler ça une bonne fois pour toute.]
Marge : [Elle sort de la maison en précipitation avec sa famille, elle est en colère.]
Monsieur Taupeman ! Je croyais vous avoir dit que je ne voulais plus vous voir !
Hans Taupeman : Oui, j'ai bien compris Marge. C'est pourquoi je viens vous faire mes adieux. Je suis fatigué et je crois bien que ... [Il soupire.] Je ne sais pas vraiment. Pourriez-vous m'accorder une dernière faveur ?
Homer : Si c'est "épouser Marge", c'est non ! Elle est déjà prise ! Et si je venais à mourir, il y a un contrat qui dit qu'elle doit épouser Lenny ! [Homer est fier de sa réponse. Marge le regarde, surprise, elle semble ne pas être au courant. Homer la rassure.] T'inquiète, bibiche, je t'expliquerai ! C'est juste un pari avec les potes, au poker ...
Hans Taupeman : Non, ce n'est pas ça. J'aimerais justemieux connaître votre famille, Marge. Vous semblez si soudés et heureux ... Et vous êtes la seule personne qui m'ait donné le goût de vivre. Donc j'aimerais connaître ceux qui ont fait de vous cette femme si fantastique ...
Marge : [Attendrie.] Oooh, monsieur Taupeman ... Je suis désolée d'avoir été si dure avec vous, mais je vois que vous avez un grand coeur derrière cette vieille petite carcasse de noix de cajou ! Venez donc prendre un café à la maison ! [Elle va jusqu'au boîtier.] Marge Simpson ! [La porte ne réagit pas.] Oh ! Fichu système ! Homer ! Pourquoi il ne marche pas ?
Homer : Ben je comprends pas ! Normalement, il devrait réagir. Ou au moins, te frapper avec un gant de boxe si il te détectait comme une intrus !
Hans Taupeman : [Il semble parler en connaisseur.] En fait, il reconnaît votre voix mais vous n'avez pas la bonne intonation ! Il faut que vous soyiez calme ...
Marge : [Surprise.] Ah ? Comment savez-vous ça ?
Hans Taupeman : J'ai eu un de ces boîtiers à une époque. Mais ce n'est pas un bon moyen pour sécuriser votre maison, croyez-moi ! Un jour, mes lèvres se sont coincées dans la porte et je ne pouvais plus dire mon nom ... J'ai dormi dehors ce jour-là ... Et toutes les nuits depuis.
Marge : Vous vous y connaissez un peu en sécurité ?
Hans Taupeman : Ben avec ma malchance légendaire, il faut bien que je tente un minimum de me protéger ...
Marge : [Pensive.] Hmmm ... [Elle sourit.] J'ai peut-petre une idée qui pourrait arranger vos problèmes ...

SEQ 22 - INT/JOUR - Ecole élémentaire de Springfield, classe de madame Krapabelle.
Skinner : Les enfants, aujourd'hui je vous demande d'accueillir ... Mister Sécurité !
[Hans Taupeman entre dans la pièce avec une boîte à outils et un bleu de travail. Les enfants applaudissent.]
Skinner : Mister Sécurité va vous expliquer comment être prudent dans votre vie, je vais aller négocier de nouveaux ordinateurs avec Gros Tony dans une cave sombre ! Bonne séance ! [Il sort, tandis que Hans Taupeman se met à expliquer aux enfants.]
Hans Taupeman : Ne tentez jamais de récupérer une tartine coincée trop profondément dans votre grille-pain, ça peut s'avérer très dangereux ! Eh, prenez des notes, hein !

SEQ 23 - EXT/JOUR - Maison des Simpson, devant la porte d'entrée.
[Homer et Marge sont sur le seuil de leur maison.]
Homer : [Il parle dans le boîtier, très énervé.] Homer SIMPSON ! [Aucune réaction.]
Marge : Oh la la, Homer ... Je crois que rien ne remplacera les bons vieux verrous !
Homer : Tout ça c'est de la faute de Lisa !
Marge : En tout cas, je suis contente que Hans Taupeman ait enfin trouvé un métier qui lui va. Il va maintenant silloner les écoles et entreprises et va apprendre aux gens à mieux se protéger ! Avec son expérience, il sait comment se protéger de toutes sortes de danger. [Hans Taupeman passe dans un camion sur lequel on peut lire "Mister Sécurité". Il fait coucou à Marge. Elle lui répond.]
Marge : Peut-être même que sa malchance légendaire disparaîtra avec le temps !
[Un satellite météo tombe du ciel et s'écrase sur le camion de Mister Sécurité.]
Marge : Ou pas ... [Elle se retourne vers Homer.] Alors ? Tu as fini ?
Homer : Oui, je vais régler ce problème de machine simplement ! [Il attrape un maillet et se met à détruire la machine.] Ah ! Prends-ça ! [Le gant de boxe frappe Homer, puis les scorpions lui sautent au visage, et enfin la trappe s'ouvre sous ses pieds et il tombe.]
Marge : Homer ? Tu vas bien ?
Homer : [Dans le trou.] Je crois que oui, Marge !
Ned : [Dans le trou.] Ravi de te revoir, voisinou ! Je dois te dire que j'ai été assez surpris d'être tombé ici en t'aidant ! J'attends qu'on vienne me chercher depuis un petit moment ! Poil aux dents !
Homer : Ned ? J'avais complètement oublié que t'étais là ! [Il se met à paniquer.] MARGE ! VA CHERCHER UNE ECHELLE ! VITE !
[Marge soupire et va chercher une échelle. Pendant qu'elle n'est pas là, Gil arrive devant la maison.]
Gil : Monsieur Simpson ? Vous êtes là ? Je suis désolé d'avoir mis autant de temps à revenir, mais c'est à propos de votre téléviseur. Je comptais vous le rendre, bien sûr mais je me suis fait prendre par mon ex-femme et je ne lui ai pas payé sa pension ce mois-ci alors elle a pris le téléviseur en caution ... Monsieur Simpson ? Bon, peu importe ... Vous ne sauriez pas où je pourrais loger pendant quelques temps ? Oh ! Vous avez une chouette poubelle, dites-moi !
Script écrit en Septembre 2008 par Gizmo . Mis à jour le 12/06/2016 par Régis Mohier
L'équipe du site | A propos | Contact
©2000-2018 The Simpsons Park