Haut de page
 

L'anecdote du jour

22/04/2018
Suite à des retours mitigés du staff, le Simpson Horror Show III (s4) a subi de nombreux changements au niveau de l'écriture à 6 semaines de la diffusion, un choix rare.

Rechercher sur le site

Les Simpson à la TV

Super franchise-moi
Marge ouvre un restaurant de sandwiches et relève une série de difficultés pour faire vivre son entreprise...
28/04 à 19h55 (W9)
Simpson Horror Show XXV
Bart et Lisa ouvrent la porte d'une école démoniaque ; Homer, Moe, Carl et Lenny sont des délinquants ; les Simpson de 2014 sont hantés par leur version de 1987.
28/04 à 20h25 (W9)
Simpson Horror Show XV
Ned voit la mort des gens / Lisa en Sherlock Holmes / Maggie est dans le corps de M. Burns
28/04 à 21h00 (W9)

Derniers commentaires

DarpaSaly69 | Yo, deux petites erreurs : - "l'instrument de musique soin bien en sécurité." ==> "soit bien en sécu (29x16 - King Leer)

Jordanlafaire72 | Trop bien surtout le clown pennywise (29x14 Fears of a Clown)

DarpaSaly69 | Il manque un "et" entre "Homer les enfants" (29x15 - No Good Read Goes Unpunished)

MatthieuMaster | Encore un très bon épisode! (Parlons Simpson #40 Guests récurrentes)

Les Simpson59 | 2 millions c'est mal partir pour la fin de la saison (29x14 Fears of a Clown)

Fanscript : Un long dimanche de sport auto

SEQ 1 EXT/JOUR Rues de Springfield
[Le chef Wiggum met une contravention sur la voiture d’Homer. Celui-ci arrive en courant.]
Homer : Attendez Sergent, vous pouvez pas mettre ce PV !
Lou : Ha et pourquoi ?
Homer : Ben, parce que euh... c’est pas ma voiture !
Lou : Si c’est pas votre voiture qu’est-ce que ça peut vous faire ?
Homer : Euh... Civisme ?
Wiggum : Désolé Simpson mais c’est votre plaque d’immatriculation ! D’autre part, la boite à gants est remplie de dessins avec écrit « Homer est génial ». [Il en brandit un]
Homer : Ca doit être la voiture d’un de mes fans.
Wiggum : J’ai pas compris celui-là. [il désigne un dessin]
Homer : Vous le regardez à l’envers.
Wiggum : Ha-ha, piégé !
Homer : Zut.
Wiggum : Bon voilà qui est réglé... mais n’empêche, qu’est-ce que c’est ce dessin, ça m’intrigue ?
Homer : Euh c’est Lenny Leonard qui roule une pèle à Waylon Smithers, je les ai vus faire ça lors de la fête d’hier, ils m’ont dit qu’ils répétaient une pièce de théâtre... [Bas, l’air secret] Mais je crois qu’en fait ils ont mentis et ils nous cachent quelquechose, et à mon avis…
Wiggum : [Bas, intéressé] Non quoi ? Vous pensez qu’ils sont...
Homer : [Bas] Ouais, ils devaient être bourrés !
Wiggum : [Déçu] Ho... bon, bref pour cette infraction vous allez avoir une sacré amende et la fourrière va vous embarquer votre voiture !
Homer : Oh non siouplaît ! Ecoutez c’est juste parce que je suis sorti bourré de la fête chez Moe hier soir !
Wiggum : Quoi ? C’est encore pire !
Homer : Argh ! Non c’est pas vrai je l’ai pas dit !
Wiggum : Désolé mais ils font un reportage sur la police de Springfield [On voit une équipe de journalistes, notamment un cameraman] et ils ont tout enregistré !
Homer : Ca pourrait être des images truquées !
Wiggum : Désolé mais ils font ça sous contrôle d’huissier [en effet on en voit un qui prends des notes] depuis que la Fox a reçu des milliers de plaintes pour ses reportages truquées.
Homer : [Déçu] Bon... Euh... Allez Chef, j’ai juste un peu trop bu hier soir, c’est pas si grave !
Wiggum : Ha non ? [La voiture est garée en plein milieu d’un pont, en travers sur les deux voies, et la circulation est bloquée des deux côtés par des policiers et des barrières. Dans une voiture :]
Lenny : Mais je t’assure, Waylon et moi...
Carl : Ha tu l’appelles par son prénom !
Lenny : Mais on avait juste trop bu...
Carl : Tu fais ce que tu veux, on est pas ensemble !
Lenny : [Déçu] Arrête d’être si cruel…
[Autre voiture]
Brandine : Cletus, si t’en profitait pour virer le rat mort du démarreur ?
Cletus : T’es bas bien, j’va pas encore aller chez le toubib pour me faire piquer cont’la rage !
Brandine : Bon d’accord, on l’abattra au fusil toute à l’heure, ça nous fera une entrée à grailler c’midi.
[On en revient à Homer et Wiggum]
Wiggum : Vous avez de la chance que le camion de fourrière soit retenu par la circulation, elle devrait déjà être embarquée.
Homer : Alors on ne peut pas oublier tout ça ? [Maggie apparaît derrière une vitre de la voiture]
Wiggum : [Attendri] Ho, il est bien mignon votre bébé ! [A nouveau en colère] Mais ça n'empêchera pas votre punition ! Ha, voilà le camion de la fourrière !
[Gil embarque la voiture d’Homer, mais en repartant, la voiture d’Homer racle le sol et envoie de grandes gerbes d’étincelles.]
Wiggum : Voilà ! Du balai maintenant Simpson ! [Aux journalistes] Vous pourrez rajouter cette séquence d’héroïsme dans votre portait idyllique de la police !
Le caméraman : [Bas à son collègue] On lui dit qu’on fait un reportage sur la corruption ?
Journaliste : [Bas] On lui a dit au moins cinq fois, à commencer par dans le bureau du maire, il a retenu que le mot télévision.

SEQ 2 - INT/JOUR Maison des Simpson - Salon TV
Homer : [Sur son canapé, entouré de Marge, Lisa et Bart] Ho, maintenant je suis bien avancé, j’ai 300 dollars d’amende, je dois payer 500 à la fourrière pour récupérer la voiture, et ils menacent de me faire sauter le permis... [Marge le regarde avec insistance] Oui oui d’accord, et je dois aussi faire une lettre d’excuse pour ce flic que j’ai frappé aux roubignoles.
Marge : [contrariée] Homer, comment as-tu pu être aussi irresponsable ? Ca va nous coûter une fortune !
Homer : T’en fais pas, j’ai trouvé une solution et je vais tout arranger !
Marge : Ha oui, laquelle ?
Homer : [serein] Je vais emprunter ta voiture.
Marge : [frustrée] Mmmhhh…
Lisa : Maman papa doit m’emmener Samedi au concert de Jazz de Phil Abraham, tu crois qu’il pourra ?
Marge : Ne t’inquiète pas ma chérie. Tu pourras emmener Lisa à son concert Samedi, hein Homer ?
Homer : Faudra que je me déplace ?
Marge : [Enervée] Oui !
Homer : [Déçu] Ho…

SEQ 3 – EXT/NUIT – Voiture de Marge
Homer : [au volant] Alors, où qu’on va ma pupuce ?
Lisa : Au concert de Phil Abraham, il joue à la salle des fêtes.
Homer : Ha ouais tu parles de l’arrière boutique de chez Liugi ?
Lisa : Précisément.
Homer : Alors c’est qui ce Phil Hartman, dis-moi ?
Lisa : Non papa, c’est Phil Abraham.
Homer : [déçu] Ho... bon ben tais-toi alors.
Lisa : [contrariée] Papa, c’est un Jazzman Belge célèbre !
Homer : C’est passionnant ma pupuce, maintenant tu peux allumer la radio s’te plaît ?
Lisa : [grogne] Hmmmm...
Radio : Ici Bill et Marty sur KBBL, en direct dans les coulisses du stade de Shelbyville pour le super concert de Genesis !
Homer : Ho ! Genesis !
Radio : [Bill] Nous avons eu la chance d’interviewer plus tôt dans la journée les membres de ce groupe antique rassemblés spécialement pour ce concert, et je peux vous dire qu’ils n’ont pas vieilli du tout !
Radio : [Marty] Oui, on a vu Phil Collins écouter un baladeur à K7 audio dernier cri, et je vous assure que le 14e lifting de Peter Gabriel se voit à peine plus que le 13e ! Ha, on nous préviens qu’ils arriveront d’ici 5 minutes...
Homer : Wouhou !
[Il fait brusquement demi-tour, chevauche le trottoir et renverse Hans Taupeman.]
Taupeman : Et moi qui n’ait pas fini de payer les traites de ma canne ! [Il constate qu’elle est cassée]
Lisa : [effrayée par la vitesse de la voiture] Papa, et mon concert ?
Homer : Pas de panique trésor, tu m’as bien dit que ça commençait à 21 heures, on a le temps !
Lisa : Oui mais ça ne nous laisse qu’une demi-heure !
Homer : Je veux juste les apercevoir Lisa ! Si tu savais la dernière fois que je les ai vus, c’était génial ! Le garde du corps de Peter Gabriel m’a frappé avec sa valise, j’ai toujours la marque sur les fesses. J’espère me la faire dédicacer un de ces jours.
[Lisa frissonne. La voiture d’Homer traverse la ville à toute vitesse, dépasse plusieurs voitures, renverse une boîte aux lettres, une voiture doit freiner brusquement pour l’éviter, un homme bien habillé en sort. Homer est pris en chasse par la police.]
Homer : Pinaise ! Cette fois ils vont faire sauter mon permis !
Lisa : [triste] Oh, c’est pas vrai...

SEQ 4 - EXT/NUIT Ruelle Glauque
Wiggum : Maintenant Simpson, descendez de la voiture et filez-moi votre permis !
Homer : Saleté...
Wiggum : [regardant Lisa] J’imagine que vous n’avez pas votre permis jeune fille ?
Lisa : [contrariée] Non !
Wiggum : Tant pis, le maire à imposé des restrictions de budget, j’aurais bien voulu que vous conduisiez vous-même la voiture à la fourrière, mais je vais appeler Gil. Ha ha, il ferait n’importe quoi pour être au chaud un moment [il tape un numéro sur son portable].
Lisa : Pourquoi ? Vous lui payez une chambre d’hôtel en contrepartie du déplacement ?
Wiggum : Ha ha ha ! Oh non, pensez-vous, mais dans le camion qu’il conduit il y a le chauffage, et c’est trop cher pour lui normalement... Allô Gil ?
Gil : [l’air endormi, juste derrière Wiggum] Oui ?
Wiggum : [surpris] HA ! Ho, dites donc vous êtes rapide...
Gil : Oui, je dors là [Il désigne une caravane délabrée] à quelques mètres de là.
Homer : Eh, Lisa, elle te fait pas penser à la caravane qu’on avait envoyée dans un ravin une fois ?
Gil : Caravane ? Ha non, je parlais pas de cette caravane, je parlais de ça ! [Il désigne le perron d’un HLM miteux]
Lisa : Vous n’êtes pas un peu à l’étroit sur ce perron ?
Gil : Oh seigneur j’aimerais bien y être à l’étroit, mais je me contente de ces boîtes en carton [il désigne des boîtes à côté du perron].
[Lisa fait la moue.]
Gil : [Bas] Je fais une bonne affaire, il me suffit de payer 1 bière par jour à Starla pour pouvoir habiter juste à côté de son perron.
Homer : Intéressant…
Wiggum : Bon, on vous paye pas pour causer Gil, vous allez aller chercher le camion et amener cette voiture à la fourrière.
Homer : [regardant Lisa d’un air désolé] Bon euh... on rentre à pied ma pupuce ?
Lisa : [d’un air décidé] Chef, vous pouvez m’emmener à la salle des fêtes de Springfield ?
Wiggum : Avec plaisir citoyenne !
Homer : Mais... Lisa attend, il fait tout noir dans cette ruelle, et regarde ce type, [Il désigne un type débraillé, armé de deux fusils et d’un couteau entre les dents] t’as vu sa coiffure, tu t’en méfierais pas toi ?
Lisa : [amère] Tu m’avais promis de m’emmener au concert, si tu peux pas m’y emmener tant pis, je demande à quelqu’un d’autre.
Wiggum : Et pour ce type, si il vous agresse, vous n’avez qu’à appeler le 911.
Homer : C’est le numéro de qui ? Apu ?
Wiggum : Non bien sûr, mais vous pourrez y commander une arme pour vous défendre, c’est le numéro de l’armurerie d’Hermann... enfin je crois.
[La voiture démarre. Homer s’engage dans la ruelle et passe sur la pointe des pieds à côté du type louche.]
Voix : Eh attendez !
Homer : [il se retourne et voit le type bien habillé qu’il avait renversé, derrière lui] Ah ! Au secours ! [Il heurte le type armé, qui le frappe avec la crosse son fusil].
[Homer se réveille en plein milieu de la ruelle, et voit l’homme bien habillé penché sur lui. Homer est effrayé.]
Homme : Eh, du calme ! Pourquoi vous vous êtes enfui ? Je voulais juste vous parler, j’ai du appeler ce type pour vous réanimer, le seul des 140 médecins de la ville qui a accepté de venir à 9 heures moins le quart.
Nick Riviera : Hey, salut tout le monde !
3 Clodos endormis qui se réveillent brusquement : Salut docteur Nick !
Ray Lewis : Ecoutez, je m’appelle Ray Lewis, je suis le manager d’une équipe dans le championnat de course d’endurance Américain.
Homer : Et ?
Ray Lewis : Et j’ai vu votre conduite totalement dangereuse et irresponsable, vous avez heurté ma voiture...
Homer : Et ?
Ray Lewis : Et vous seriez parfait en temps que pilote pour mon écurie.
Homer : Ha bon ? Ca vous arrive souvent de ramasser n’importe quel chauffard, en pleine rue la nuit, pour lui demander de piloter pour vous ?
Ray : Hé, où croyez-vous que mon prédécesseur m’a trouvé pour diriger l’équipe ?
Homer : Euh, dans une ruelle pourrie comme moi ?
Ray : Non en fait j’ai fait 8 ans d’études supérieures, mais j’ai quand même besoin de vous.
[Homer reste muet.]
Ray : Je vous invite à dîner voulez-vous ? On va en parler plus longuement.
Homer : Ho, c’est votre choix.

SEQ 5 - INT/NUIT - Restaurant
Ray Lewis : Vous voudriez faire faire un test en vue d’une place pour la course des 12 heures de Springfield ?
Homer : Oh, la fameuse et très ancienne course des 12 heures de Springfield ? Ouah, elle est presque aussi connue et ancienne que les 12 heures de Sebring !
Ray : Exactement !
Homer : Et je piloterai des super prototypes qui peuvent atteindre 340 Km/h qui coûtent une véritable fortune et qui ont des pilotes payés des millions de dollars, comme dans l’équipe triple championne, Laramie ?
Ray : Presque ça oui, en l’occurrence ce sera la Catégorie 2 de Grand Tourisme, qui vont jusqu’à 260 Km/h et notre team a fini avant-dernier au classement général l’an dernier.
Homer : Ho... Et combien je serais payé ?
Ray : Payé ? Ha ha ha ha ! Vous alors, ha ha ha !
Homer : Je serais pas payé ?
Ray : Si bien sûr, ha ha ha ! [Très menaçant] Mais je ne tolère pas que mes pilotes parlent d’argent avec moi en général !
Homer : Désolé m’sieur...
Ray : C’est pas grave, vous le saviez pas et vous êtes idiot, c’est pas votre faute.
Homer : Je vous le fait pas dire.
Ray : Allez passons. Vous serez payé 1000 dollars pour la course, [un peu menaçant] mais si vous reparlez d’argent avec moi vous êtes viré !
Homer : 1000 dollars, hein ?

SEQ 6 – JOUR CUISINE DES SIMPSON
Marge : Tu as fait quoi ?
Homer : J’ai été embauché dans l’équipe de course « Loose wheel » !
Marge : Non je parle de ma voiture qui s’est retrouvée elle aussi à la fourrière !
Homer : Marge, tu te rends compte que cette course va me rapporter 1000 dollars ? T’est rabat-joie !
Marge : Avec les deux voitures on va en perdre près de 3000 entre les amendes, les réparations et la fourr...
Homer : [interrompant] Rabat-joie !
Marge : Hmmm...
Homer : [il se tourne vers Lenny qui est là sans qu’on sache pourquoi] Lenny ! Appelle Burns, je viendrais pas bosser la semaine prochaine !
Lenny : [saluant] C’est toi le patron Homer !
[Le portable de Smithers sonne.]
Mr Burns : Que diable est cette machine Smithers ?
Smithers : Un téléphone portable monsieur.
Mr Burns : Arrêtez-moi ce bruit, c’est une invention du démon !
Smithers : C’est très à la mode monsieur.
Mr Burns : Baliverne ! Ca retombera aussi vite que ce projet fantaisiste de cinématographe en couleur.
Smithers : En fait ça existe depuis longtemps monsieur.
Mr Burns : [contrarié] Lâchez les chiens Smithers.
Smithers : Nous sommes à la centrale monsieur, ils sont dans votre propriété.
Mr Burns : Alors allez-y et lâchez-les sur vous, que diantre !
Smithers : Bien monsieur.

SEQ 7 - EXT/JOUR Circuit de Springfield
[Homer et sa famille entrent dans un stand.]
Ray : Voici la voiture que vous allez essayer Homer. [Il désigne une voiture de grand tourisme bleue]
Homer : Waah, ça c’est de la caisse !
Ray : Et voici vos coéquipiers, Paul Tracy et Tom Kristensen.
Bart : Hey je vous connais vous [dit-il en désignant Tracy] c’est pas vous le gros naze qui se plante à une course sur deux ?
Tom Kristensen : En fait il se crashe plutôt deux courses sur trois, maintenant quand il prend le volant en début de course, en général je ne m’attends pas à avoir mon tour pour le relais suivant.
Marge : Vous faites des relais ?
Bart : [contrariée] M’man tu me fais honte, c’est de l’endurance, c’est des courses qui durent des heures, alors ils alternent forcément dans leur caisse !
Marge : [énervée] Arrête de dire tout le temps que je te fais honte !
Tracy : [se moquant] En même temps pour ne pas savoir ça faut être quand même pas être doué...
Homer : [en colère] Eh tu parles pas comme ça à ma femme le nullos, toi tu te fais honte tout seul quand tu vas dans le mur !
Lisa : Monsieur Lewis, pourquoi vous voulez engager un pilote inconnu quand vous avez des pilotes d’essai qui font le tout développement de votre voiture en dehors des courses tout en attendant une place en compétition, et qui apportent les sponsors indispensables à votre équipe pour survivre financièrement dans ce milieu acharnée de compétition polluant la planète ?
Ray : [muet quelques instants] Simpson, rappelez-moi à l’avenir que je ne veux pas que votre famille vienne dans les stands.
Homer : [soulagé] Ouf, tant mieux !
[Un peu plus tard, Homer est dans la voiture, en combinaison et casqué.]
Homer : Alors comment qu’on accélère et comment qu’on freine sur cette voiture ?
Ray : Comme votre voiture ordinaire, Simpson !
Homer : Mais à quoi ça sert une voiture de course ?
Ray : Contentez-vous de piloter !
Homer : D’accord, d’accord...
[Quelques instants plus tard]
Homer : Je savais pas moi que la vitesse dans les stands était limitée, fallait me le dire !
Ray : Vous savez de combien est l’amende pour une vitesse aussi excessive dans les stands ? Au moins 3000 dollars !
Homer : Eh Marge, hi hi, c’est le même prix que la fourrière pour nos deux voitures !
Marge : [grognant] Hmmm...
Ray : Bon alors maintenant ne foncez qu’une fois sorti des stands !
Homer : Pigé.
[4 ados boutonneux montent des nouveaux pneus à la voiture. Quelques minutes plus tard...]
Ray : Non Simpson, même si vous avez Moe qui vous appelle sur votre portable pour vous annoncer qu’il a acheté une nouvelle télé pour le bar, vous ne vous garez pas sur le bord de la piste !
Homer : [Levant les yeux au ciel] D’accord. Y fait chaud, y’a pas la clim là-dedans ?
Ray : [Hurlant] Repartez !
[Quelques minutes plus tard]
Ray : Simpson vous êtes engagé !
Paul Tracy : Mais monsieur il a tourné 3 secondes au tour moins vite que nous !
Tom Kristensen : Et vous avez senti l’intérieur de la voiture ?
Homer : [gêné] c’est parce que quand j’ai chaud je transpire !
Ray : Il est 25 fois moins cher que vous, et de toute façon j’ai engagé pour un salaire de misère un type pour nettoyer la voiture.
Gil : [il sort la tête de la voiture] Oh seigneur... on croirait l’odeur du ragoût de Starla...
Marge : [contrariée] Homer, tu es sûr de vouloir t’embarquer là-dedans ? C’est plutôt dangereux !
Homer : Tu veux récupérer ta voiture oui ou non ? Tu devrais plutôt me remercier !
Marge : Te remercier d’avoir provoqué cette situation et de ne pouvoir l’arranger qu’en partie ?
Homer : [content] Exactement ! Content que tu aies compris.
Marge : Ho, c’est pas vrai, et d’ici que tu reçoives ton salaire comment on se déplacera sans les voitures, hein ?
Homer : [réfléchissant un instant puis détachant chaque syllabe] Ra-bat-joie.

SEQ 8 – INT/NUIT Bar de Moe
Homer : Ha, les mecs, Dimanche prochain je vais participer à la course des 12 heures de Springfield !
Moe : Quoi ? Oh tu sais que t’as une chance de cocu toi !
Barney : Ha super, c’est quelquechose que t’avais pas encore fait dans ta longue carrière de star.
[Il coche sur dans une liste imprimée la case «pilote automobile» à côté des cases «astronaute», «boxeur», «maire», «acteur télévisé», «doubleur» et «manager»]
Lenny : [Il regarde la fiche de Barney] Ouah, encore un et tu seras sans doute assez célèbre pour avoir une fiche sur Wikipedia !
Moe : Moi j’y suis déjà.
Carl : Toi ?
Moe : Ouais, en temps qu’ancien acteur et délinquant sexuel.
Homer : Ha oui c’est vrai, j’avais oublié les deux !
Lenny : Et tu comptes reprendre ta carrière un jour ?
Moe : Oh, je serais partant pour reprendre les deux, mais de laquelle tu parlais ?
Lenny : J’en sais rien je m’écoutais pas, c’était juste histoire de causer.
Homer : Bon alors tu nous l’allumes ta télé couleur ? J’aimerais bien voir s’ils parlent de moi aux infos.
[Moe allume la télé]
Kent Brockman : Et ce gros lard chauve et inconnu dans le milieu, mais habitant de notre ville, a soufflé à deux pilotes expérimentés le volant pour les 12 heures de Springfield, qui sera diffusée en direct ! Sur une autre chaîne. Rappelons que ce pilote est...
[La télé implose]
Homer : Oh non, je saurais jamais qui c’est !
Moe : Oh c’est pas vrai quelle camelote, bon, tant pis, plus de télé ici avant 5 à 6 ans.
Lenny, Carl, Homer, Barney et Charlie : [déçus] Hooooo...

SEQ 9 – EXT/JOUR Circuit de Springfield
[Une banderole avec barré « Excluez Homer de la bibliothèque » et écrit à place « Homer la fierté de Springfield » flotte, brandie par Madame Krapabell, Kirk Van Houten et Hermann.]
Marge : Woaah, on dirait que la moitié de la ville est venue !
Bart : Même les flics.
[Wiggum, Eddie et Lou sont dans les gradins.]
Marge : Qui garde le commissariat ?
Wiggum : Ha ha, on a engagé un stagiaire à salaire modéré.
Marge : Vous êtes sûr qu’il sera à la hauteur ?
Wiggum : Bien-sûr, c’est un pro.
[Pendant ce temps]
Gil : [Seul dans le commissariat, au téléphone] Attaque de banque ? 12 hommes armés ? Euh, bien bien, j’arrive...
[Retour sur le circuit. Homer salue la foule et grimpe dans sa voiture, qui a un nouveau gros sponsor : La taverne de Moe.]
Lisa : Dites-donc Moe, vous avez une sacrée publicité !
Moe : Je me suis ruiné pour ce sponsor, du coup j’aurais plus de télé au bar avant un bon moment, mais ça va valoir le coup j’en suis sûr.
Charlie : Regardez ! Sur la voiture d’Homer, la taverne de Moe !
Nelson : Il faut y aller !
Jimbo, Dolph et Kearney : Ouais !
Barney : Ouais ! Je suis toujours partant pour essayer de nouveaux trucs !
[Ils s’en vont tous.]
Moe : Ha ha, crétins, on leur fait faire ce qu’on veut, en plus ils vont rater la course pour aller... Eh ! Ils vont dans mon bar et je suis ici ! Mais y’a la course... ooooh... [Hésitant] ooooh... bon tant pis. [Il reste dans les gradins]
Promoteur du circuit : Et maintenant je vous prie d’accueillir Krusty le Clown !
Krusty : Mesdames et messieurs ! Démarrez vos... euh... c’est quoi la suite ? Moteurs ? Mel, qu’est-ce que t’as encore picolé ? Ho, et puis zut [il s’en va].
[La foule l’acclame. Les moteurs vrombissent et les voitures entament leur tour de chauffe. Dans les gradins :]
Lisa : Maman, tu crois que Papa pourra piloter 3 fois deux heures sans aller dans le mur ?
Bart : Ha ha ha, il sera déjà bien heureux de passer le tour de chauffe !
Marge : Bart…
Commentateur : Et la voiture Numéro 9F01 du team « Loose Wheel » est déjà en tête à queue dès le tour de chauffe !
Marge : [contrariée] Hooo...
Commentateur : Mais puisqu’elle s’était qualifiée dernière, aucune importance... tant qu’elle parvient à reprendre la piste dans le bon sens… ce qui pour l’instant n’est pas le cas manifestement.
Lisa : Oh, c’est pas possible...
Bart : T’en fais pas soeurette, avec un peu de chance il sera disqualifié vite fait.
Marge : Ce serait trop beau ! [Bart et Lisa la regardent] Enfin je veux dire...
Commentateur : Ca y’est la voiture 9F01 pilotée par Homer Simpson est à nouveau dans le bon sens ! Malheureusement le départ est donné à l’instant, il ne rejoindra donc pas le peloton à temps...
[La course est lancée, toutes les voitures sont regroupées pour le départ, mais pas de trace d’Homer.]
Moe : Heureusement que c’est une course de douze heures, il a le temps de remonter.
Carl : Il a le temps de faire d’autres conneries surtout.
Paul Tracy : Les spectateurs risquent d’être bien déçus.
Moe : Eh, c’est pas vous qui deviez piloter au départ ?
Paul Tracy : Si mais j’ai pas été retenu. Mais je reconnais qu’il est peut-être moins dangereux que moi, moi j’ai déjà emmené quelqu’un avec moi en tête à queue dans le tour de chauffe.
[Homer passe enfin la ligne.]
Lisa : Allez vas-y p’pa !
Flanders : [à Rodd et Todd] Prions les enfants pour qu’Homer rattrape son retard et ne soit pas blessé.
[Deux heures plus tard, Homer sort de la voiture, épuisé.]
Commentateur : Et bien après deux heures de course, 13 des 48 voitures ont abandonné, et voici la voiture 9F01 qui s’arrête pour un changement de pilote, Simpson laisse la place à Kristensen, rappelons que cette voiture à 3 tours de retard sur l’avant-dernier, avec une moyenne de 5 secondes perdues au tour sur ses plus proches rivales.
Kristensen : [avant de ressortir des stands] Eh, pourquoi y’a des morceaux de poulets frits sur le siège ?
Ray : Simpson, qu’est-ce que vous faites ?
Homer : [épuisé] Je vais dormir pourquoi ?
Ray : Mais non ce n'est pas ce que je veux dire, pourquoi vous tournez si lentement ?
Homer : Y fait chaud, et c’est dur de tourner deux heures comme ça...
Ray : [s’emportant et marchant dans toute la pièce] Mais c’est pas possible vous êtes sorti dans l’herbe 14 fois, vous avez oublié de brancher votre radio et vous...
[Homer s’est endormi en lieu et place d’un emplacement prévu pour l’arrêt d’un autre concurrent. La voiture arrive et pour l’éviter fait un écart dans les stands et accroche une autre voiture.]
Bart : Ouais, la voiture de p’pa va gagner deux places !
Lisa : Et avec un vrai pilote qui a pris le relais, ça devrait aller mieux !
[Plus tard]
Ray : Bon c’est à nouveau à vous, et cette fois faites gaffe Simpson !
Homer : Oh je suis crevé, on pourrait pas plutôt abandonner ?
Ray : Non !
Homer : Où demander à Tracy ? Lui au lieu de sortir dans l’herbe il ira directement dans le mur, on sera vite achevés !
Ray : Non ! Allez-y et appliquez-vous !
Homer : [râlant] Pinaise c’est pas possible qu’est-ce que je suis venu faire ici...
[Homer grimpe dans la voiture et repart en renversant deux mécaniciens [Eddie et Lou] d’une autre équipe. Le patron de l’équipe en question, Wiggum, constate les dégâts.]
Wiggum : Zut, on n’avait qu’eux comme mécanos... On déclare forfait !

SEQ 10 – EXT/NUIT Circuit de Springfield
[Plus tard dans la soirée]
Commentateur : Il est 18 heures, c’est la mi-course. Et revoilà Homer Simpson qui s’arrête à son stand pour un nouvel arrêt, l’écart s’était réduit à deux tours d’écart sur l’avant-dernier avant qu’il ne prenne le volant mais le voilà revenu à 5 tours de retard, il va laisser le volant à Tom Kristensen encore une fois.
Homer : Pfouu... Je vais manger un morceau moi...
Tom : [qui repart] Bon dieu quelle odeur cette transpiration !
Ray : [au bord de la névrose] Simpson, si vous continuez à piloter aussi mal...
Homer : Pas de problème, j’ai rendu le volant à Tom.
Ray : Mais non c’est pas ce que je veux dire...
Homer : Vous arrêtez pas de dire ça « c’est pas ce que je veux dire » dites ce que vous voulez dire et qu’on en parle plus !
[Dans les gradins, les spectateurs voient un accident entre trois voitures.]
Otto : Ouah cool ! J’ai même pas compris ce qu’il s’est passé !
Abraham : C’est le diaaable qui a provoqué cet accident !
Commentateur : Et bien la moitié des concurrents a abandonné après 7 heures de course, apparemment un pilote à heurté une boîte de Duff qui traînait sur la piste.
Et on nous apprend à l’instant que deux autres voitures ont déclaré forfait après avoir mystérieusement retrouvé du poulet frit dans l’essence destiné à leur ravitaillement.
Bart : Wahou ! Super p’pa !
[Plus tard]
Commentateur : Il est 20 heures et voici Tom Kristensen, un des 16 rescapés sur 48, qui rentre au stand, sors de sa voiture et... oh seigneur, il s’effondre !
Ray : Mais Tom qu’est-ce qu’il t’arrive ?
Tom : L’odeur... l’odeur de transpiration... asphyxie... [il s’évanouit]
Ray : C’est pas vrai, maintenant je n’ai plus que toi pour finir la course Homer !
Homer : Moi ?
Ray : [solennel] Il reste quatre heures de course. Tu tiendras le coup ?
Homer : [fier] Tu peux compter sur moi !
[Deux minutes plus tard.]
Ray [par radio] : Ca devait arriver que tu heurtes le mur, mais pourquoi maintenant ?
Homer : No problemo, c’est juste une crevaison. Ca fait 7 fois, les mécanos ont l’habitude maintenant.
Ray : On va te les changer, mais on va bientôt manquer de trains de pneus Homer, faut que tu ralentisses.
Homer : C’est dans mes cordes !
Commentateur : Après un accrochage supplémentaire et deux problèmes mécaniques, il reste 13 concurrents en lice, et le héros Local Homer Simpson ferme la marche, alors qu’il reste deux heures de courses.
Abraham : Mon Homer devient l’égal de Ray Harroun, je suis fier ! C’est lui qui remettra la coupe du vainqueur ?
Burns : Oh, ne dites pas de bêtises, Harroun est mort il y a plus de 40 ans, en revanche Nuvolari, ça c’était du champion !
Abraham : Mais c’était un communiste !
Tracy : Eh les vieux on se calme ! Nuvolari est mort il y a plus de 60 ans, et c’était plutôt un fasciste qu’un communiste !
Burns : Son cerveau est bien conservé en tout cas, j’en sais quelquechose.
Commentateur : Homer Simpson est au ralenti, que se passe t-il ? Un problème technique ?
[Une voiture arrivant à toute vitesse surprise de le voir au ralenti freine à mort et part en tête à queue, plusieurs voitures s’encastrent.]
Commentateur : Heu, Homer Simpson repart en vitesse normale, mais il y a de nombreuses voitures sur le carreau.
Ray : [par radio] Homer, pourquoi as-tu ralenti comme ca ?
Homer : C’était Moe qui me téléphonait. Je sais tu veux pas que je m’arrête mais c’est notre sponsor principal et il est pas content d’être associé à une voiture qui ne gagne pas.
Ray : Espèce de...
Commentateur : 12 voitures sont sur le carreau, Homer Simpson est le dernier pilote en piste... Avec 28 tours de retard sur le leader qui vient donc d’abandonner et deux heures à courir, s’il parvient à boucler ces 28 tours dans le temps imparti, il sera vainqueur !
[Les spectateurs discutent entre eux, mécontents pour la plupart. Marge, Bart et Lisa sont bouche-bée.]
Spectateur : Plus qu’un pilote en piste pendant deux heures ? Ca craint !
Willie : Ach ! Ca vaut pas une bonne course de tracteur avec mes potes de Norskilton ça, crénom !
Cletus : On n’a pas acheté d’un nouveau démarreur pour ça ?
Spectateur : Je me tire.
[Tout le monde s’en va. Plus tard.]
Commentateur : [s’ennuyant profondément] Et dans quelques instants Homer Simpson va passer seul en tête la ligne d’arrivée de l’ancienne et prestigieuse course des 12 heures se Springfield... et c’est fait, Homer Simspon remporte la 3e édition de cette course !
Homer : Ouais, j’ai gagné !
Marge, Bart, Lisa et Moe : Ouais, il a gagné !!!
Abraham : [réveillé en sursaut] hein que quoi ? Ouais ! Euh... vive Ray Harroun !
[Les tribunes sont au trois quarts vides. Homer rentre dans les stands, sort de la voiture et il est porté par son équipe. Quelques spectateurs ont rejoint les stands.]
Marge : [criant pour couvrir le bruit qui règne dans les stands...] L’hôpital a appelé, ils ont dit que Tom s’en tirera avec très peu de séquelles au cerveau !
Homer : Qui ça ?
Bart : Bravo p’pa, pour la première fois de ma vie, je pourrais enfin frimer en parlant de mon pater à l’école, pendant au moins deux jours !
Lisa : Je suis fier de toi p’pa, grâce à toi, moins de voitures ont brûlé de l’essence pour cette course idiote, et ça a un peu préservé l’environnement !
[Marge porte Maggie qui félicite Homer à sa façon.]
Homer : Hou, quelle super famille !
[Homer est reposé sur le sol.]
Ray : Homer je suis fier de toi. Voudrais-tu continuer avec nous cette saison ?
Homer : Merci Ray, mais je crois que c’est pas pour moi la course, je préfère nettement regarder sur mon canapé des crétins de son genre [il désigne Paul Tracy qui fronce les sourcils] se planter dans le mur. Hi hi, c’est marrant ! [Il embrasse Marge]
Ray : Très bien, mais vu qu’on a gagné la course, on va tous avoir une grosse prime, et du coup en temps que vainqueur toi tu as le droit à une prime aussi !
Homer : WOUHOU !
Ray : Tiens, voilà 35 dollars.
Marge : [Mécontente] 35 dollars ?
Homer : Wouhou ! [il arrache la liasse de billets dans les mains de Ray]

SEQ 11 EXT/NUIT - Circuit de Springfield - Parking
Lisa : Voilà, papa a encore renoncé à une super carrière pour nous...
Bart : Il a surtout renoncé à un paquet de fric !
Homer : Eh Moe, t’es sûr que t’as pas trop perdu de fric en allant pas bosser pendant la course ?
Moe : Non penses-tu, j’ai engagé un stagiaire.
Gil : [Qui sert à boire aux cambrioleurs de la banque] Vous voulez que le vieux Gil danse et chante tout en vous servant ? Mais je vais en reverser partout [ils braquent leurs armes sur lui] bon bon d’accord, ne vous fâchez pas ! « Billie Jean, is not my lover... » [Il fait le Moonwalk]

Références : Un long Dimanches de Fiançailles {F}, Billie Jean {C}
Script écrit en Avril 2007 par Régis Mohier . Mis à jour le 12/06/2016 par Régis Mohier
L'équipe du site | A propos | Contact
©2000-2018 The Simpsons Park