Haut de page

Rechercher sur le site

L'anecdote du jour

Bart a perdu la tête (s1) est le premier épisode où Tahiti Bob, le Révérend Lovejoy, Jimbo, Kearney, Dolph, Apu et Mrs. Albright apparaissent.

Les Simpson à la TV

Aucune diffusion à venir.

Sbartacus

SEQ 1 - EXT/JOUR Stade de base ball
[Les Simpson sont dans les gradins. Cindy Lauper est au milieu du stade et chante l'hymne national américain]
Cindy Lauper : Merci Springfield ! Je vous aime ! A bientôt. [Les spectateurs l'applaudissent et s'en vont]
Commentateur : Merci Cindy Lauper. Je me permets de vous rappeler qu'un match doit avoir lieu.
Spectateurs : [Certains spectateurs se rassoient mais n'en ont pas vraiment envie] Ooooh, c'est vrai...
Commentateur : Bienvenu à tous. Et voici les Isotopes de Springfield. [Ils arrivent sur le terrain difficilement, ils toussent, ils ont mal aux jambes. Le public les huent] Je vous demande d'applaudir nos 2 nouvelles recrues, Ramone Lacheminée et Igor Gonzola. C'est une chance pour nous qu'ils aient été exclus de la première division pour dopage. [Doris la cuisinière a fait les prélèvement d'urine des deux joueurs. Ceux-ci prennent leur gobelet d'urine, trinquent puis s'en vont]
Homer : [énervé] C'est des manches les Isotopes ! Dépêchez-vous de perdre qu'on puisse rentrer chez nous !
Lisa : Pourquoi tu les détestes comme ça papa ?
Homer : Parce que je les ai aimé un jour et qu'ils m'ont trahit. Que ça te serve de leçon ma puce. Il faut rien aimer !
Lisa : Même pas toi ?
Homer : Surtout pas moi !
Bart : Il faut encourager l'équipe p'pa. Ils ont menacé de déménager à Blaireaucity !
Marge : Il a raison. Comme disait ma mère, il faut toujours y croire même si on a choisi un tocard.
Homer : [Il met son doigt dans son oreille puis le regarde] Hummm ?
Marge : Envers et contre tout.
Commentateur : Premier lancer de la partie. [Un joueur lance une balle mais ont entend un horrible craquement]
Joueur : [Soufrant] AAAAAAAH ! [Il a terriblement mal au bras. Il s'en va]
Commentateur : Le poignet a lâché. Sa carrière est terminée.
Homer : Je fais chauffer la voiture.
Marge : Mais il n'y a eu qu'un lancé !
Homer : Et il était raté ! [Il s'en va]
Commentateur : Le prochain joueur à la victoire au bout de sa batte. Il va falloir frapper fort.

SEQ 2 - INT/JOUR A l'entrée du stade - Dans la voiture d'Homer
[Homer attend dans sa voiture à l'entrée du stade]
Homer : Madame la comtesse a du poil aux...

SEQ 3 - EXT/JOUR Stade de Base ball
Commentateur : C'est le petit fils de Joe Dimaggio qui s'avance. Il n'est pas le champion qu'était son grand-père mais en l'engageant, les dirigeants ont penser que le public apprécierais de voir l'arrière petit bambino illégitime... Ah mais, que fait-il ? Il montre un enfant à qui il veut sans doute dédier le coup qu'il va frapper. Il doit s'agir de son fils. [Il pointe Bart du doigt]
Bart : [un peu inquiet] M'man... c'est mon père ?
Marge : Mais non voyons, non!
Lisa : C'est vrai m'man ? Tu peux me le dire.
Marge : [fâchée] Non !
Commentateur : [a propos du joueur] Et voilà qu'il montre le sol. Va-t-il faire un amorti ? Oui, c'est un amorti. [Le joueur de l'autre équipe lance la balle. Le petit fils de Joe Dimaggio touche la balle avec sa batte mais ne frappe pas dessus. Des adversaires l'encercle. Le joueur s'en va, la tête baissée tandis que le public le hue]
[Les Simpson s'en vont]
Marge : Montez les enfants.

SEQ 4 - INT/JOUR Voiture d'Homer
Homer : C'est partis mon kiki. Alors, qui a gagner ? L'équipe des nuls ?
Bart : Non, ils ont perdus.
Homer : Hi hi hi, quels nuls !
Marge : Seulement de 2 points. Et eux n'ont pas volés de points comme les autres. Moralement, c'est eux qui ont gagné.
Lisa : Avec un meilleur lanceur gaucher ils pourrait aller en final.
Homer : Tu seras dans ta tombe depuis un bout de temps quand ça arrivera.
Marge : [fâchée] Homer, tu serais gentil d'éviter de parler aux enfants de leur tombe.

SEQ 5 - INT/NUIT Bar de Moe
[6 mois plus tard]
[Un grand nombre de personnes sont réunis dans le bar pour voir la final de base ball]
Homer : Mais pourquoi y a tout ce peuple ? Moe s'est enfin fait sauter le caisson ?
Lenny : Tais-toi ! On regarde les Isotopes. [En dessous de la télé il est écrit "5 consommations pour regarder ça"]
Homer : Arrête ton char, c'est des nuls !
Carl : D'où tu sors ? Ils sont en pleine bourre !
Moe : Ouais, en demi final les joueurs de l'autre équipe avaient la diarrhée. Ça aide.
Lenny : On est en finale du championnat !
Homer : On est en finale ? Hummmmm ! [Il sort du bar. Quelques secondes plus tard il a enfilé un une tenue de supporter et une main fantaisie géante] WOUHOU ! Allez les Isotopes ! [Kent Brockman fait un reportage dans le bar de Moe]
Kent : Voici un authentique supporter. Heu... Vos chers Isotopes sont sur le point d'écrire une page d'histoire. Un commentaire ?
Homer : C'est une grande équipe Kent, on y a toujours cru. Je tiens à remercier Jésus et ma p'tite femme adorée, Marge. [Il s'approche de la caméra] On les aura poulette WOU ! WOU !
Kent : C'était le cris du cœur d'un fidèle supporter qui a toujours toujours toujours encouragé son équipe même si elle perdait ce match... .
Homer : [Énervé] Ils ont perdu ! ? Bande de nuls !
Kent : Non non non non ! Le match n'est pas fini.
Homer : WOU ! C'est pas fini ! WOU !
Kent : On ne peut qu'ajouter... wou.
[Tout le monde dans le bar fixe la télé]
Commentateur : Pour les Isotopes c'est le moment ou jamais de marquer. Attention lancé ! La balle est formidablement frappé par le joueur des Isotopes. [On voit la balle s'envoler. Les gens dans le bar ouvrent grand les yeux] Elle monte, elle monte...
Supporters : Aaaaah ! Aaaaaaaaaah !
Commentateur : Notre réalisateur aujourd'hui était Stan Kadlubowski. [Stan est filmé quand il est en train de manger un sandwich. Il ne s'y attendait pas] Et elle sort du terrain ! Les Isotopes ont gagner !
Supporters : [très heureux] OUAIS ! [Lenny et Carl trinquent. Homer verse sa bière sur sa tête. Barney débouche un tonneau de bière, le secoue et avec la pression de la boisson, éjecte Kent Brockman hors du bar. Il arrose tout les autre puis boit directement dans le tonneau]
Moe : [déçu] Ooooh, personne a goûté à mes merguez.
Homer : Hou, des merguez ! [Il prend le plateau sur lequel elles étaient posée et les fait toute tomber]

SEQ 6 - INT/NUIT Sur la route - Dans la voiture d'Homer
[Homer, Barney, Lenny et Carl sont dans la voiture d'Homer et fêtent la victoire des Isotopes. Homer ayant bu comme les autres, va d'un coté à l'autre de la route en klaxonnant]
Homer : OUAIS ! Isotopes ! OUI ! [Lenny et Carl se donnent des coups de poing à l'arrière de la voiture]
Lenny : Isotopes ! [Il frappe Carl]
Carl : Isotopes ! [Il frappe Lenny]
[Ils passent devant l'école élémentaire de Springfield]
Carl : On a gagné, les doigts dans le nez !
Homer : Eh ! Un terrain de base-ball, on fait un match ? [Homer rentre avec sa voiture dans la cour de récréation et fait un tour du terrain de base-ball]
Lenny et Carl : Allez les rouges !
Lenny : On est les meilleurs !
Barney : Je crois que je vais gerber !
Carl : Avec les rouges ça bouge ! [La voiture avance de coté et traverse le filet. Quelques secondes après, il explose]

SEQ 7 - INT/NUIT Ecole élémentaire de Springfield - Couloir - Dans la voiture d'Homer
[Les 4 supporters sont rentrer dans l'école mais à bord de la voiture d'Homer. La voiture avance rapidement dans le couloir. Lenny prend un extincteur au passage]
Lenny : Eh Carl... Isotopes ! [Quand Carl se retourne, Lenny l'asperge avec l'extincteur. Toute la voiture est maintenant remplie de mousse. Homer ne voyant plus rien fonce dans les casiers, dans le puma empaillé de Skinner et dans une vitrine contenant un seul trophée]

SEQ 8 - INT/NUIT Ecole élémentaire de Springfield - Vestiaire des garçons
[Homer, Barney, Lenny et Carl sont dans le vestiaire des garçons et ont remplis entièrement la pièce d'eau. Ils chantent « We are the champions »]
Homer, Barney, Lenny et Carl : Isotopes, Isotopes, Isotopes ! [Barney glisse et se fait certainement très mal. Les autres le regarde d'un air étonné]
Homer : Oups... fais gaffe !

SEQ 9 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine
[Lisa déjeune. Homer arrive dans la cuisine. IL est mal rasé, fatigué, des cernes sous les yeux... ]
Lisa : Waaah ! T'as l'air d'avoir une de ces gueule de bois. Qu'est-ce que tu as fais hier soir ?
Homer : Hier soir... Heu... ? [Il rêve. Il se voit comme s'il était dans un vieux film muet. Le film est intitulé « La sortie d'Homer ». On le voit prêt du bar de Moe. Il est écrit « Hmmm !... Si je me rinçais la dalle » Il entre dans le bar. Moe et les autres sont habillé avec des costumes d'époque. Homer boit une bière puis il est écrit « scène manquante ». Après il se voit tourner autour d'un poteau avec de jeunes filles peu vêtues dans la foret. Il est a nouveau écrit « scène manquante » puis « Fin ». Il perd le fil de ses pensées et ébouriffe les cheveux de Lisa.] Heu... bonjour pitite Maggie ! [A Lisa]

SEQ 10 - INT/JOUR Maison des Simpson - Salon TV
Bart : [heureux] Ouais ouais ouais ! Quelqu'un a saccagé l'école ! [Lisa, Homer et Marge arrive dans la pièce]
Marge : Quelle histoire !
[A la télé, Kent Brockman fait un reportage à l'école en compagnie du chef Wiggum]
Kent : Voilà en 3 mots commençants par « R » la citation. Ruine, ravage et... I... responsabilité. Alors, des suspects chef ?
Wiggum : Aucun. C'est pourquoi nous sommes arrivé à la conclusion que nous avons à faire à des enfants sans foi ni loi.
Lisa : [étonnée] Des enfants !
Wiggum : En conséquent, je décrète un couvre-feu qui prend effet immédiatement. Tout enfant surprit dans la rue après la tombée de la nuit sera abattu... Ou heu... reconduit chez ses parents à chaque fois que se sera possible.
Lisa : [surprise] Oooooh !
Bart : [Surprit] Waaaaw !
Lisa : [un peu choquée] Le couvre-feu !
Homer : [fâché] C'est bien fait pour vous pitits voyous ! La prochaine fois vous réfléchirez avant de... [Il voit sa voiture dans le jardin qu'il a abîmé lui même le jour avant] Hou, pinaise !

SEQ 11 - EXT/JOUR Maison des Simpson - Jardin
[Homer sort en courant pour aller pleurer sur sa voiture en piteux état]
Homer : Regardez ce que ces sales gosses ont fait à ma voiture ! [il pleur]

SEQ 12 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine
[Les Simpson sont en train de manger]
Bart : [Énervé] Les flics ils ont pas à nous imposer un couvre-feu. On a des droits !
Marge : Bien sûr, vous avez le droit de garder le silence. [Homer et Marge rient]
Homer : Hou, ça c'est envoyé Marge.
Marge : Oui.
Lisa : C'est pas juste, les adultes mettent toujours tous sur le dos des enfants.
Homer : Si vous êtes innocent, pourquoi y a le mot enfant dans tous se qui est mauvais ? Agir comme un enfant, enfantillage, infanticide...
Bart : [Énervé] Et adultère alors !
Homer : On verra ça quand tu seras grand.

SEQ 13 - EXT/JOUR Dans la rue
[Des enfants sont en train de jouer dans la rue lorsqu'un camion de glaces arrive]
Milhouse : Le camion de glaces ! [Tout les enfants accourent pour avoir une glace mais une voiture de police vient bloquer le passage du camion]
Wiggum : [Au porte-voix] Achtung les mômes. Le couvre-feu est en vigueur. Rentrez chez vous immédiatement ! [Rod et Todd ont peur et rentrent rapidement chez eux. Les autres par contre rentrent péniblement la tête baissée. Sauf trois enfants. Nelson, Dolph et Jimbo] Bon très bien, montrez-moi vos papiers. [Ils lui donne leurs papiers] Alors comme ça on respecte pas le couvre-feu ! Je vous embarque au poste. [Il regarde l'un des papiers et le rend à Nelson] Oh, excusez mon erreur docteur Hibbert.
Nelson : [Il imite la voix du docteur Hibbert] C'est pas grave chef. Oh oh oh oh oh !

SEQ 14 - INT/NUIT Maison des Simpson - Séjour
[Bart et Lisa regardent des lucioles qui sont à l'extérieur d'un air triste]
Lisa : Ooooh ! Quelle belle soirée. Les lucioles, la pleine lune...
Bart : Et nous on est coincés chez nous.
[Homer entre avec de la barbe à papa et un chapeau à plume]
Homer : [heureux] Les enfants, la fête foraine est là pour un seul soir. Y a des barbes à papa, des chapeaux à plume. Et y a pas de queue vu que c'est couvre-feu pour les pitits morveux alors... [Bart et Lisa le regarde méchamment] Ah c'est vrai, scusez... [Il s'en va en riant. Bart et Lisa sont triste]
Marge : Et si on ressortait les jeux de société ? [Il pose des jeux à coté de Bart et Lisa] Depuis quand vous n'avez pas joué à « citoyenneté » ?
Bart : A Pénurie d'énergie ».
Lisa : A « l'hippopotame dans la maison ».
Marge : Ooooh ! « Le jeu de l'usurier » !
Bart : Heu... ouais, si on allait plutôt se coucher ?
Marge : Il n'est que 5 heures et demi !
Lisa : [a contrecœur] Bon... On va jouer à l'hippopotame. [Marge ouvre la boite]
Marge : [déçue] Oooooh ! Il manque l'hippopotame. [Bart et Lisa sont déçu eux aussi]

SEQ 15 - EXT/JOUR Ecole élémentaire de Springfield - Cour de récréation
Milhouse : Et moi, qu'est-ce que je devrais dire ! J'ai du parler à ma mère toute la nuit. Elle a des problèmes. Des problèmes épouvantables.
Nelson : Ils sont craignos les adultes !
Bart : [Énervé] Ouais, regardez ces 3 là ! [Skinner, Krapabelle et Hoover sont dans la cour et boivent du café]
Milhouse : [Énervé] En train de fumer des cigarettes.
Lisa : [Énervée] Et de boire des cafés.
Bart : [Énervé] En se grattant leurs grosses fesses.
Skinner : [Fâché] Ton métabolisme aussi changera un jour ! [Il leur tourne le dos et s'en va. Puis il marche à reculons pour ne pas qu'ils voient ses fesses] Hum ! Hum hum !

SEQ16 - EXT/JOUR Publicité de Wiggum
[Près de la route, il y a un grand panneau publicitaire représente Wiggum en train de boire une tasse de café. La tasse est actionnée par un moteur qui permet de la faire monter et descendre jusqu'à la bouche du policier. Il est écrit a coté « La police veille. Elle ne dort jamais]
Wiggum : Ça montrera à cette bande de petits voyous qui est le patron dans cette ville.
Lou : La vache chef ! Toute cette installation ça a du coûter bonbon !
Wiggum : Pour gagner de l'argent, il faut en dépenser Lou. [Wiggum boit une gorgée de café comme sur la publicité]

SEQ 17 - INT/NUIT Maison des Simpson - Salon TV
[Bart et Lisa s'ennuient horriblement. Bart fait voler un cerf-volant dans la pièce grâce à un ventilateur]
Bart : [Il s'ennuie] Ooooh ! Tu veux le tenir un moment ?
Lisa : [Elle s'ennuie] Non. [Bart lâche le cerf-volant. Celui-ci vole jusque dans la cuisine et atterrit dans les cheveux de Marge]
Homer : [Il lit le journal dans la cuisine] Marge, cerf-volant !
Lisa : Eh, y a quelque chose qu'on pourrait faire. [Lisa allume la télé]
Bart : Non Lisa ! C'est l'heure des séries débiles !
[A la télé, il y a une série où un homme et une femme sont assis sur un canapé]
Homme 1 : Tu m'as enlevé toute virilité !
Femme : Y'avait pas grand chose à enlever !
Public : Oooooooh ! [Un autre homme apparaît derrière le canapé]
Homme 2 : Évite ce sujet ! [Rire enregistrés]
Homme 1 : « Évite ce sujet » reviens tout de suite.
Bart : Oh sûrement pas ! [Il s'apprête à lancer une boule de bowling sur la télé. Lisa l'en empêche]
Lisa : Attends, c'est la pub !
[On voit une foret sombre à la télé. Les mots « Horror, blood, gore » s'affichent à l'écran en lettres de sang]
Bart et Lisa : Ooooh ouais !
Voix à la télé : Il y a 40 ans, un film paru tellement atroce, tellement effrayant qu'il fut enfuit profondément sous terre dans un coffre de béton. Mais même la nouvelle direction de Sony Tristar n'a pu contenir l'esprit diabolique qui hante « Le sanguinaire » [En même temps que la vois off, on voit la bande annonce du film en noir et blanc. Des chiens tenus en laisse grognent, des villageois armés marchent à reculons tellement ils ont peur... « Le sanguinaire » vient s'inscrire en lettres de sang. On entend des cris à la télé]
Bart : [Au téléphone] Milhouse, tu regardes Channel 6 ?
Milhouse : [Il regarde les Teletubbies] Heu... Ouais, c'est... incroyable. [Il met Channel 6] Aaaaaah !
Voix à la télé : Une infirmière formée pour aider les gens en état de choc sera présente lors des projections du film « Le sanguinaire ». [On voit à la télé des gens sortir en courant d'un cinéma tellement le film est effrayant] Wah ah ah ah ah !
Voix à la télé 2 : Actuellement au drive-in de Springfield. Dé la tombée de la nuit.
Bart : [Au téléphone] Milhouse, fais passer le mot. On va voir le film ce soir... C'est ça, on va violer le couvre-feu !

SEQ 18 - EXT/NUIT Dans les rues
[Bart et Lisa s'enfuient de chez eux grâce à l'arbre qui est a coté de la chambre de Bart. Martin et Wendell s'enfuient également]
Milhouse : [A Bart et Lisa] Venez ! [Lewis sort par la lucarne de sa cave. Janey a nouée des draps ensemble pour sortir de sa chambre. Nelson, lui, sort tout simplement par la porte]
Nelson : Je viole le couvre-feu m'man.
Madame Muntz : Ramène-moi des clopes !

SEQ 19 - EXT/NUIT Drive-in
[Les enfants arrivent près du drive-in. Skinner et Krapabelle arrivent en voiture près de la caisse tenue par l'adolescent boutonneux]
Adolescent boutonneux : En raison des risques de crise cardiaque due à la peur, nous offrons à tout nos clients une assurance vie d'1 million de dollars.
Skinner : Une assurance vie ? Je pourrais l'échanger contre des actions ?
Adolescent boutonneux : Je sais pas m'sieur, c'est offert avec le pop-corn.
Skinner : Vous n'avez pas d'esquimaux ?
[Agnès et l'inspecteur Chalmers sont à l'arrière de la voiture. Agnès est dans ses bras]
Chalmers : Skinner ! Abrégez voulez-vous. On a mieux à faire.

SEQ 20 - EXT/NUIT Près du drive-in
[Les enfants entrent clandestinement dans le drive-in grâce à un trou sous les taules qui entourent le drive-in. Milhouse est coincé]
Milhouse : Aide-moi !
Nelson : Bien sur. [Il lui donne un grand coup de pied dans les fesses. Milhouse est éjecté. Il se relève et se frotte les fesses. On voit qu'il a un slip Teletubbies. Pour faire passer Lisa, Nelson détache carrément toute la taule] Lisa.
Lisa : Nelson. [Elle passe]

SEQ 21 - EXT/NUIT Drive-in
[Une pub avec des paquets de pop-corn qui chante passe à l'écran]
Paquets de pop-corn : [ils chantent] C'est nous les petits sucré qu'on aime grignoter. [Les enfants avancent à 4 pattes dans le drive-in pour ne pas se faire voir. Ils s'installent devant des voitures. Le film commence. 4 enfants étranges arrivent dans un pré]
Fermier : [fâché] Sortez de mon pré bande de petits vaurien !
Garçon 1 : A vrai dire, nous préférerions y rester.
[Le fermier a peur et brandit sa fourche]
Garçon 2 : Vous êtes en tain de penser à nous faire du mal. [Les yeux des enfants deviennent bleu fluorescent]
Fille 1 : Et là, vous vous dites « Comment savent-ils à quoi je pense ? »
Garçon 2 : Et là vous pensez « Je suis en train de faire caca dans ma culotte ! » [Le fermier a très peur. Ils s'enfuit en hurlant]
Lewis : Waaaw !
Milhouse : Ils l'ont soigné !
Nelson : Waaaw ! J'aimais pas beaucoup Shakespeare avant ce film.
[Le film continue. Toute la ville est armée et est devant les 4 enfants]
Policier : Très bien les enfants, nous en avons assez de vos tours diaboliques.
Garçon 1 : Mais c'est vous qui vous êtes mal conduit. Vous avez volé des puddings.
Policier : [Mal a l'aise] Mais... mais... comment le savez-vous ?
Fille 1 : Nous connaissons tous vos secrets.
Garçon 2 : [Il pointe un homme du doigt] Et vous, vous avez piller les fonds de l'église. [L'homme en question est très embarrassé]
Fille 2 : Et vous docteur, en compagnie du cordonnier, vous avez fait des polissonnerie avec la poissonnière. [Les gens s'énervent]
Femme : Mensonges !
Homme : Comment osez-vous !
Policier : Attrapez-les ! Allez-y !
Garçon 1 : Nous ne tolérerons pas ça ! [Les yeux des enfants redeviennent bleu fluo. Les villageois se tapent, se brûlent, s'embrochent eux même]
Milhouse : Bien fait !
Lewis : Embroche-toi !
Janey : Génial !
Lewis : Eh la poissonnière, tu l'as pas volé !
[Le film s'arrête, un projecteur aveugle les Bart et les autres]
Wiggum : Alors, c'était bien les enfants ?
Enfants : [Apeurés] Aaaaaaaaaaaaaaaaaah !

SEQ 22 - INT/NUIT Drive-in - Camionnette de la police
[Wiggum enferme les enfant dans la camionnette pour les reconduire chez eux]
Wiggum : [En colère] Écoutez-moi petits voyous ! La moral de cette histoire c'est que... Ce sont toujours les adultes qui gagnent. [Les enfants se retournent vers lui. Ils ont les yeux bleu fluo comme dans le film. Wiggum a peur mais se rend compte que c'est Eddie qui a allumé un projecteur qui se trouve sur la voiture de police] Nom d'un chien Eddie, tu m'as foutu la petoche !
Eddie : Excusez chef... [Il éteint le projecteur puis il rigole]

SEQ 23 - EXT/JOUR Publicité de Wiggum
[Les enfants sont chargé de nettoyer la publicité de Wiggum]
Wiggum : N'oubliez pas nettoyer le double menton. C'est un vrai nid à poussière cet endroit. J'espère que ça vous servira de leçon. Parce que vous êtes indécrottable ! [Il monte dans sa voiture, fais demi-tour, roule dans la boue et en projette sur la pub]
Enfants : Oooooh !
Bart : [Énervé] Oh j'en ai ras la bol ! Y en a marre d'être toujours maltraité par les adultes. Il est temps de se défendre !
Enfants : OUAIS ! Défendons-nous ! Défendons-nous !
Milhouse : T'imagine si nos yeux avaient des pouvoirs comme dans le film, on pourrait lire dans la pensée des adultes et révéler leurs secrets. On les obligerait à s'embrocher avec leur fourche ! [Ils rigolent]
Lisa : Attendez, on a pas besoin de pouvoirs surnaturels. On connaît déjà tous leurs secrets.
Bart : Elle a raison, Homer fait plein de trucs chelou que personne connaît.
Martin : Ma mère pique tout le temps dans les magasins des trucs dont elle n'a même pas besoin.
Nelson : Mon père il fait exprès d'avoir des accidents de voiture.
Lisa : [Elle prend note] Génial ! Tout ça vaut de l'or.
Milhouse : Il faut qu'on le fasse savoir à tout le monde. Y a qu'a le passer sur Internet.
Bart : Non, il faut toucher des gens importants que tout le monde écoute. Et je peux savoir comment. Par exemple... .
Enfants : Ouais !

SEQ 24 - INT/JOUR Ecole élémentaire de Springfield - Bureau de Skinner
[Le proviseur est dans son bureau et fait un rappel au micro]
Skinner : Je rappelle le règlement concernant la longueur des jupes... [Nelson vient frotter ses fesses sur la vitre de son bureau. Skinner s'en va] Willie, mon produit pour les vitres ! [Bart entre dans le bureau et prend le micro]

SEQ 25 - INT/JOUR Bus scolaire
[Otto est en train de dormir dans son bus. Milhouse en profite pour lui prendre ses écouteurs]

SEQ 26 - INT/JOUR Maison des retraite
[Un des enfant prend le tube cathodique de la télé et le remplace par un chat. Jasper s'assoit pour regarder la télé]
Jasper : [Un peu mécontent] 200 chaînes... et y'a que des chats !

SEQ 27 - EXT/JOUR Jardin
[Les enfant ont une brouette remplie d'objets diverses qu'ils ont emprunté aux adultes. Ils passent une palissade. Un petit chien les suit. Il passe également la palissade puis revient nous faire un clin d'œil]

SEQ 28 - INT/NUIT Maison des Simpson - Salon TV
[Homer et Marge sont assis sur le canapé]
Homer : Alors Marge, prête pour un autre épisode de « Évite ce sujet » ?
Marge : Oh j'en ai un peu marre de cet série. Par contre on dit que du bien de « Parle à ma main ». La critique dit que les dialogues sont pétillants comme du champagne.
Homer : Si tu veux. Du moment que j'ai pas à penser. [Il allume la télé. On voit le générique de « Parle à ma main ». Un main où est écrit le titre de la série]
Voix à la télé : [Il chante] Parle à ma main ! Ma tête est malade... [Lisa arrive avec une vieille radio. Elle éteint la télé]
Lisa : Eh, regardez se que j'ai trouvé... le poste de radio de grand père. Oh, ça pourrait être amusant de nous rassembler et de l'écouter comme dans le temps.
Homer : Bon ben... allume-le. [Inquiet] Hou, je commence à penser !
[Lisa allume la radio et essaie de trouver la bonne station]
Voix à la radio : Les Japonais ont bombardé Pearl Harbor. C'est une infamie ! [Elle trouve la bonne station]
Bart : [A la radio] Bonsoir les adultes. Nous interrompons cette diffusion pour vous présenter une émission très particulière. Cette émission s'intitule...
Milhouse, Nelson, Martin et Sherri : [A la radio] On connaît tout vos secrets.
Homer : C'est nul ! Remets-nous l'histoire de la famille.
Bart : [A la radio] Le chef Wiggum aime agir avec brutalité. Mais il aime aussi faire sa ronde en collants noires.
Homer et Marge : [Surpris] Oooooooh !

SEQ 29 - INT/NUIT Commissariat
[Au commissariat, les policiers écoutent la même chose à la radio]
Wiggum : [Mal à l'aise] Hum... Heu... ouais... C'est quand même pas un délit c'est vrai !
Eddie : J'ai bien peur que si chef. [Il lui met les menottes]

SEQ 30 - INT/NUIT Appartement de Krapabelle
[Skinner dîne chez madame Krapabelle et ils écoutent la radio]
Bart : [A la radio] Quand à la maîtresse, madame Krapabelle, elle pique sans arrêt des choses à la cafétéria de l'école.
Skinner : [En colère] Edna ! Comment avez-vous pus ! Restez assise, je rapporterait mon plateau moi-même ! [Il met son plateau sur un petit chariot qu'on trouve à la cantine]

SEQ 31 - INT/NUIT Maison des Simpson - Salon TV
Bart : [A la radio] Nous en arrivons à monsieur Homer Simpson.
Homer : Aaaaaaaah !
Bart : [A la radio] Saviez-vous qu'il adorait manger dans les poubelles de Flanders ?
Marge : Ooooh Homer !
Homer : [Honteux] Mais j'ai toujours faim !
Bart : [A la radio] Et nous diffuserons sur cette fréquence tout les jours jusqu'à la levée du couvre-feu. Nous révélerons des secrets embarrassants concernant d'autres adultes de Springfield.
Homer : Ouf ! Mon tour est passé. C'est déjà ça.
Bart : [A la radio] Et nous en avons pleins d'autres sur Homer Simpson.
Homer : D'OH !

SEQ 32 - INT/NUIT Mairie
[Tout les adultes se sont réunis à la mairie]
Quimby : J'ai organisé cette réunion afin de décider se qu'il convenait de faire concernant ces corbeaux en culottes courtes.
Otto : [Il a une radio dans les mains] Fermez-la le maire ! Ils vont révéler d'autres secrets ! [Les gens dans la salle se plaignent]
Homer : Pourvu qu'ils disent pas que je serais bientôt chauve.
Lisa : [A la radio] La révélation de la soirée concerne Luann Van Houten, la joyeuse divorcée qui a trompé récemment son petit ami Pyro avec son meilleur amis Gyro.
Pyro : [Énervé] Combien de fois je me suis battu à tes cotés Gyro ! C'est comme ça que tu me remercie ! [Luann est très mal à l'aise. Pyro et Gyro prennent des bâtons couverts de mousse et commencent à se battre]
Quimby : Pyro, Gyro, calmez-vous !
Tahiti Mel : Ne pourrait on pas tourner le bouton de cette radio infernale ?
Patty : Flanquez-là par terre !
Dr Hibbert : [A Patty et Selma] Oui allez-y les filles ! [Tout le monde se lamente dans la mairie]
Quimby : Calmez-vous mes amis. Au moment où je vous parle, le chef Wiggum tente de localiser nos petits mouchards en utilisant les technologies les plus sophistiquées.

SEQ 33 - INT/NUIT Voiture de police
[Wiggum et le professeur Frink sillonnent la ville au volant d'une voiture de police. Wiggum a un énorme appareil auditif qu'il met contre son oreille pour entendre les enfants]
Wiggum : J'entends rien du tout et vous Frinky ? [Frink a un appareil très perfectionnée]
Frink : Je viens de capter le signal. Je suis en train de trianguler les vecteurs en compressant les données de façon à les exprimer comme une fonction de ma main... Ils sont là-bas ! [Frink montre la pub de Wiggum. En effet, les enfant sont derrière. Bart et Lisa parlent au micro pendant que Milhouse et Nelson bougent les courroies qui font bouger la tasse de la publicité]

SEQ 34 - EXT/NUIT Publicité de Wiggum
Lisa : Et devinez qui pratique la médecine sans avoir les diplômes nécessaires ?
[A la mairie Hibbert a un peu peur]
Dr Hibbert : [Stressé] Glup !
Lisa : Exactement, Homer Simpson !
Homer : D'OH ! [Des projecteurs aveuglent les enfants]
Wiggum : Bouge pas Vipère radiophonique ! [Les policiers braquent leur arme sur les enfants. Toute la ville arrive en voiture]
Frink : C'est brillant. Ils ont converti l'amplitude de modulation en utilisant la concavité de cette tasse de café monumentale. Chapeau ! C'est extraordinairement ingénieux !
Wiggum : Bon allez les enfants, descendez ! On promet de pas vous tuer.
Homer : [Énervé] Parlez pour vous ! Bart, descends de là ! Je vais faire de la viande hachée avec tes fesses !
Bart : [Énervé] Vous pouvez pas nous y obliger !
Nelson : [Énervé] Vous les adultes vous donnez toujours des ordres !
Skinner : [Énervé] Vous désobéissez toujours aux adultes !
Milhouse : [Énervé] Vous traitez toujours les enfants comme des gamins !
Kirk : [Énervé] Vous prenez les adultes pour des distributeurs de billets !
Enfants : [Ils chantent] Adultes !
Adultes : [Ils chantent] Gamins !
Enfants : [Ils chantent] Adultes !
Adultes : [Ils chantent] Gamins !
Enfants : [Ils chantent] Adultes !
Lovejoy : [Il chante] Vous nous devez le respect petites crapules.
Homer : [Il chante] Ouais ! Z'êtes là parce qu'elle a pas pris sa pilule. [Marge est gênée]
Wiggum : [Il chante] Vous, vous ne respectez rien du tout, vous êtes des voyous ! [Nelson écrit « Oink » sur les fesses de Wiggum]
Krusty : [Il chante] Des p'tits zappeurs, des p'tits lâcheur sans cœur !... Quittez pas mon fan club !
Marge : [Elle chante] Vous m'angoissez tellement que j'ai des cheveux blancs !
Krapabelle : [Elle chante] Vous fumez mes clopes c'est horripilant !
Rod et Todd : [Ils chantent] Pourquoi vous êtes pas comme nous ? [Les autres enfants leur jettent des tomates]
Adultes : [Ils chantent] On est qu'une bande d'ingrats.
Moe : [Il chante] Faudrait vous noyer comme des chats ! [Il a un sac en main. Boule de Neige II sort de celui-ci]
Bart : [Il chante] Mais vous, à vous entendre vous êtes tous parfait !
Nelson : [Il chante] Pourtant, vos proutes comme les nôtres sentent mauvais !
Lisa : [Elle chante] Oui vous, vous nous faites la morale mais vous êtes en dessous de tout. Nous on boit pas 3 Whisky coup sur coup !
Ralph : Je viens de manger un cafard.
Milhouse : [Il chante] Eh puis, vous nous dites tout le temps... [Abraham l'attrape avec sa canne]
Abraham : [Il chante] Ferme ton clapet !
Jasper : [Il chante] Eh, on en a mare de ces gosses mal éducationné ! [La chanson prend une autre tournure. Ce n'est plus les enfants contre les adultes mais les vieux contre les adultes]
Vieux : [Ils chantent] On aimerais pouvoir dormir, il est 6 heures du soir ! C'est pas une heure pour...
Adultes : [Ils chantent] Nous traitez pas comme...
Enfants : [Ils chantent] On voit qu'vous êtes plus...
Vieux : [Ils chantent] On en a plein le dos !
Tous le monde : [Ils chantent] Des enfants !
Abraham : [fâché] On va vous donnez une bonne leçon bande de galopins !
Homer : Ah ouais ! Pfffft ! Qu'est-ce que de vieux croûtons comme vous pourraient nous faire ?
Krusty : Ouais vieux débris ! [Les adultes et les enfants se disputent avec les vieilles personnes]

SEQ 35 - INT/NUIT Maison des Simpson - Salon TV
[Les Simpson sont en train de regarder Kent Brockman à la télé dans un décor inhabituel]
Kent : Je vous présente ce soir le journal depuis... mon appartement en raison du couvre-feu concernant les moins de 70 ans.
[Homer et Marge prospectent]
Lisa : Je vous avais prévenue que les personnes âgées votaient massivement.
Kent : La mesure très controversée est passée d'une seule voix.
Marge : Oooooh ! T'aurais du aller voter Homer.
Homer : Pfffffff ! Qu'est-ce que ça aurait changé ? [Abraham éteint la lampe dans la pièce]
Abraham : Extinction des feux pour les jeunots !

SEQ 36 - EXT/NUIT Dans la rue :
[Les personnes âgées s'amusent dans la rue]
Abraham : Ouais ! La nuit est a nouveau à nous ! [Jasper et Hans Taupeman shootent dans une canette]
Jasper : Eh les copains, mais arrêtez de shooter la dedans ! [Pendant le générique] C'est ma boite de laxatifs ! Vieille ganache bah... je shoote pas dans vos affaires moi ! Et quand vous êtes dans la tante à oxygène, je vais pas shooter dedans !... Oh non ! Vous l'avez envoyé dans l'égout... Vous êtes... vous êtes content de vous ! Je vais vous faire un procès !
L'équipe du site | A propos
©2000-2024 The Simpsons Park